Дурной пример фред синмая читать – Книга Дурной пример. Шинмая Фред

Отзывы о книге Дурной пример. Часть 1

Всё же решила написать одну большую рецензию ко всему произведению, чем разбивать на две маленькие и писать к каждой книге. Гомосексуализм меня давно интересует, так что, услышав об этом произведение, которое многие хвалили, тут же бросилась читать. И была крайне удивлена, когда узнала, что под псевдонимом скрывается русское имя. Весьма умный ход, я так думаю. Ну а теперь, перейду к самим мыслям от прочитанного.

Стадия первая: Пять звёзд.
К первой части я приступила с большим энтузиазмом. Слог автора простой, но читается легко и затягивает с головой. И хотя история банальна и избита, с множеством шаблонов, но всё равно восхищение не отпускало. Два брата по отцовской линии начинают строить отношения, сперва братские и дружеские, а потом уже ступая на более высокую ступень. Один ботаник, другой хулиган, взявший опеку над младшим, которая потом вылиться в игру. И именно этот процесс становления не отпускал, отчего я на сто процентов была уверена, что дам этой части высшую оценку и даже добавлю в любимое (судила не как литературу, а динамичный ориджинал, который редко встретишь на КФ!). Но потом наступил переломный момент, после которого шкала оценки стала неумолимо падать.

Стадия вторая: Четыре звезды.
Среди слешеров, которые занимаются написанием фанфиков и ориджиналов, есть одна явная и неприятная черта. Конечно, есть и исключения, но большинство страдают "голубизной мира". Это, когда в своих работах они забывают о строение реальности и делают всех чуть ли не поголовно геями. Вот и Синмая перестаралась с "голубой" тематикой, впихивая всё новых и новых геев, словно в мире больше не осталось ни одного натурала. (Кен исключение!) Поэтому неописуемый восторг смешался с неким недовольством. Наивность и терпимость отца главных героев, смирение друзей и окружающих людей заставляло только фыркать в неверие. В реальной жизни никогда общество полностью не смириться с однополой любовью, тем более с инцестом, так что, если пишешь об этом, нужно не забывать о границах и чувствах меры. Так что в этой книге, можно сказать, появляются элементы сказки или даже другой реальности. Именно здесь ты начинаешь потихоньку убеждаться, что тебя обманывают, а произнесённые слова пустой звон и неестественны. Именно на этой стадии остановилась первая часть

Стадия третья: Три звезды.
Вторую часть произведения можно назвать так:

"Козу пустили в огород". Постепенно сюжет испаряется, тебе просто предоставляют взаимоотношения главных героев. Окончательно забываешь, что одному из них всего лишь 15 лет, и братья ученики. Отец-трудоголик продолжает поражать своей наивность и близорукостью, а главных героев воспринимаешь не как подростков, а как молодых самостоятельных людей с лёгкой склонностью бросаться в крайности. В их действия и поступки окончательно перестаёшь верить и уже просто читаешь не ради удовольствия, а ради интереса, чем же всё закончиться. Да и надежда, что первичный восторг и интерес вернётся. Но увы, надеяться было глупо.

Стадия четвёртая и последняя: Две звезды.
Дальше стало только хуже. Как уже говорилось тут, в рецензиях, складывается ощущение, что автор сдулся, как воздушный шарик, и просто пишет на отстань. Сюжета уже нет, здесь только секс, секс, секс. Не важно где, главное секс. И провожается он одними и теми же мыслями, как сильно одержимы братья, как опасно заниматься сексом в кинотеатре/подсобке/школе/и т.д. И как бы Тетсу безумно хотелось быть застуканным за этим делом посторонними людьми или отцом. Обилие "постельных" сцен ещё можно было бы перенести (скрепя зубами, у меня получилось, но хотелось бы увидеть того, кто получил от этой "порки" удовольствие!), но если бы не одно НО! Автор стал повторяться. Слова оставались теми же, только конструкция предложений менялась. Не более. К концу, я уже зевала и горела желаниям всё бросить, вернуться к другим книгами, которые сейчас читаю, но банальное любопытство не отпустило. Без какого-либо энтузиазма перелистывала страницу за страницей, видя в преданности друзей, смирение отца, равнодушию общества и фанатизм девочек только минусы. Это было бы можно простить, если бы герои были просто геями, но никогда братьями. Словно инцест это вполне нормально, так же нормально, как родительская любовь. Что же касается самой концовки, то она не впечатлила. До последней страницы надеялась, что будет драма. Тропинки братьев разойдутся, но нет, автор, решил сделать иной ход, наверное, чтобы удовлетворить читателя. Что, увы, только принесло ещё больше разочарования.

Это не литература, а просто ориджинал, который можно оценить 3/5. В нём есть свои плюсы, но и минусов предостаточно. Но нужно отдать дань уважение автору. Видно было, что она очень сильно старалась, тщательно собирая паззлы для истории. И стиль повествования лёгкий и простой. Да и то, что опубликовалось, тоже вызывает восхищение. Но самое главное, наверное, будет для меня то, что русская девушка смогла так хорошо передать атмосферу Японии с её трудолюбием, субкультурой и кухней.

www.livelib.ru

Читать онлайн "Дурной пример" автора Саймак Клиффорд Дональд - RuLit

Клиффорд Саймак

Дурной пример

Тобиас, сильно пошатываясь, брел по улице и размышлял о своей нелегкой жизни.

У него не было ни гроша, и бармен Джо выдворил его из кабачка «Веселое ущелье» не дав как следует промочить горло, и теперь ему некуда было податься, кроме пустой холодной лачуги, которую он называл своим домом, а случись с ним что-нибудь, ни у кого даже не дрогнет сердце. И все потому, думал он, охваченный хмельной жалостью к себе, что он бездельник и горький пьяница, просто диву даешься, как его вообще терпит город.

Смеркалось, но на улице еще было людно, и Тобиас про себя отметил, как старательно обходят его взглядом прохожие.

«Так и должно быть, — сказал он себе. — Пусть отворачиваются, если им так спокойнее».

Тобиас был позором города. Постыдным пятном на его репутации. Тяжким крестом его жителей. Социальным злом. Тобиас был дурным примером. И таких, как он, здесь больше не было, потому что на маленькие городки, всегда приходилось только по одному отщепенцу — даже двоим уже негде было развернуться.

Выписывая вензеля, Тобиас в унылом одиночестве плелся по тротуару. Вдруг он увидел, что впереди на углу, стоит Илмер Кларк, городской полицейский, и ровно ничего не делает. Просто смотрит в его сторону. Но Тобиас не заподозрил в этом никакого подвоха. Илмер славный парень. Илмер соображает, что к чему. Тобиас приостановился, нацелился на угол, где его поджидал Илмер, и без особых отклонений от курса поплыл в ту сторону.

— Тоуб, — сказал ему Илмер, — не подвезти ли тебя?

Тобиас выпрямился с жалким достоинством забулдыги.

— Ни боже мой, — запротестовал он, джентльмен с головы до пят. — Не по мне это доставлять вам столько хлопот. Премного благодарен.

Илмер улыбнулся.

— Ладно, не шебуршись. А ты уверен, что доберешься до дома на своих двоих?

— О чем речь, — ответил Тобиас и припустил дальше.

Поначалу ему везло. Он благополучно протопал несколько кварталов.

Но на углу Третьей и Кленовой с ним приключилась беда. Споткнувшись, он растянулся во весь рост на тротуаре под самым носом у миссис Фробишер, которая стояла на крыльце своего дома, откуда ей было отлично видно, как он шлепнулся. Он не сомневался, что завтра же она не преминет расписать это позорное зрелище всем членам дамского благотворительного общества. А те, презрительно поджав губы, будут потихоньку кудахтать между собой, мня себя святей святых. Ведь миссис Фробишер была для них образцом добродетели. Муж ее — банкир, а сын — лучший игрок милвиллской футбольной команды, которая рассчитывала занять первое место в чемпионате, организованном Спортивной ассоциацией. Неудивительно, что этот факт воспринимался всеми со смешанным чувством изумления и гордости: прошло много лет с тех пор, как милвиллская футбольная команда в последний раз завоевала кубок ассоциации.

Тобиас поднялся на ноги, суетливо и неловко стряхнул с себя пыль и вырулил на угол Третьей и Дубовой, где уселся на низкую каменную ограду баптистской церкви. Он знал, что пастор, выйдя из своего кабинета в полуподвале, непременно его увидит. А пастору это очень даже на пользу. Может, такая картина выведет его наконец из себя.

Тобиаса беспокоило, что в последнее время пастор относится к нему чересчур благодушно. Слишком уж гладко идут сейчас у пастора дела, и похоже, что он начинает обрастать жирком самодовольства; жена у него — председатель местного отделения женской организации «Дочери американской революции», а у этой его длинноногой дочки обнаружились недюжинные музыкальные способности.

Тобиас терпеливо сидел на ограде в ожидании пастора, как вдруг услышал шарканье чьих-то ног. Уже порядком стемнело, и, только когда прохожий приблизился, он разглядел, что это школьный уборщик Энди Донновэн.

Тобиас мысленно пристыдил себя. По такому характерному шарканью он должен был сразу догадаться, кто идет.

— Добрый вечер, Энди, — сказал он. — Что новенького?

Энди остановился и взглянул на него в упор. Пригладил свои поникшие усы и сплюнул на тротуар с таким видом, что, окажись поблизости посторонний наблюдатель, он расценил бы это как выражение глубочайшего отвращения.

— Если ты поджидаешь, мистера Хэлворсена, — сказал Энди, — то зря тратишь время. Его нет в городе.

— А я и не знал, — смутился Тобиас.

— Ты уже достаточно сегодня накуролесил, — ядовито сказал Энди. — Отправляйся-ка домой. Меня тут миссис Фробишер остановила когда я давеча проходил мимо их коттеджа. Так вот, она считает, что нам необходимо взяться за тебя всерьез.

— Миссис Фробишер старая сплетница, ей бы только в чужих делах копаться, — проворчал Тобиас, с трудом утверждаясь на ногах.

— Этого у нее не отнимешь, — согласился Энди. — Но женщина она порядочная.

Он внезапно повернулся и зашагал прочь, и казалось, будто передвигается он чуть быстрей, чем обычно.

Тобиас, покачиваясь, но вроде бы несколько уверенней, заковылял в ту же сторону, что и Энди, мучимый сомнениями и горьким чувством обиды.

Ну разве справедливо, что ему выпало быть таким вот пропойцей, когда из него могло бы получиться нечто совершенно иное?

Не для него быть совестью этого городка, думал Тобиас. Он достоин лучшей участи, — мрачно икая, убеждал он себя.

Дома попадались все реже; тротуар кончился, и Тобиас, спотыкаясь, потащился но неасфальтированной дороге к своей лачуге, которая приютилась на самом краю города.

Она стояла на холмике над болотом, вблизи того места, где дорогу пересекало 49-е шоссе, и Тобиас подумал, что жить там — сущая благодать. Частенько он сиживал перед домиком, наблюдая за проносящимися мимо машинами.

Но в этот час на дороге было пустынно, над далекой рощицей всходила луна, и ее свет постепенно превращал сельский пейзаж в серебристо-черную гравюру.

Он продолжал свой путь, бесшумно погружая ноги в дорожную пыль, и порой до него доносился вскрик растревоженной птицы, а в воздухе тянуло дымком сжигаемых осенних листьев.

Какая здесь красота, подумал Тобиас, какая красота, но как же тут одиноко. Ну и что с того, черт побери? Он ведь всегда был одинок.

Издалека послышался рев мчащейся на большой скорости машины, и он про себя недобрым словом помянул таких вот отчаянных водителей.

Машина подлетела к перекрестку, пронзительно взвизгнули тормоза, она круто свернула на дорогу, по которой он двигался, и свет фар ударил ему в глаза.

Но в тот же миг луч света, взметнувшись, вонзился в небо, вычертил на нем дугу, и, когда с пронзительным скрипом трущейся об асфальт резины машину занесло, Тобиас увидел неяркое сияние задних фонарей.

www.rulit.me

Отзывы о книге Дурной пример. Часть 2

а вы когда-нибудь задумывались над тем, что такое падение? каждый из вас скажет, что это плохо. но ведь падение - это ещё одна возможность полёта. братья Тэцу и Хаято пользуются этим на всю катушку.

в первом томе мы видим, что эта история наивна, как и многие другие. маленький забитый ботаник за пару недель превращается в развратного красавца. а второй том буквально оглушает постоянными криками "ДА-ДА, ДАВАЙ ПРЯМ ТУТ И СЕЙЧАС!!".

90% повествования мы видим со стороны Тэцу. с одной стороны, это интересно: первая любовь, первые переживания. да и характер четырнадцатилетнего подростка прописан очень хорошо - Тэцу не знает что ему делать, поэтому много грубит, переживает и мечется. но, с другой стороны - читатели не могут прочувствовать Хаято. закрытый и взваливший всё на свои плечи парень. вот и всё. а почему он влюбился в Тэцу? почему он тогда вернулся? автор говорит, что этот герой и для неё самой остался некой загадкой. а может, он просто не смог вытянуть такого колоритного персонажа?

во втором томе Синмая(Шинмая) уделяет больше внимания второстепенным персонажам. это не могло бы не радовать, если бы не вывалилось в один здоровый и напичканный мексиканскими страстями ком с людьми:
Така-Хитоми
Така-Сиори
Така-Сатоси
Сатоси-Ёити
Ёити-брат, имя которого я не помню
Ёити-Тэцу
Тэцу-Дзюн
Тэцу-Хаято, само собой
Хаято-Юкио
и всё это вертится-вертится-вертится..

Сатоси, который по началу, кажется самым здравомыслящим из всей это компашки, в итоге тоже начинает метаться и поворачивать свою жизнь с ног на голову. а уж в финал его истории я просто не верю. ладно ещё братья - у них же любовь великая. но тут? уф.

за почти 700 страниц книги я так и не получила ответ на самый волнительный вопрос: что же делать, если ты влюбился в родственника? если задуматься, то книга вообще не несёт особой смысловой нагрузки и не отличается от фанфика, по которому она была написана. но читать было всё равно приятно и интересно.

а в дневнике автора есть, кстати, несколько зарисовок об уже околосорокалетних братьях.

p.s. куда бы мне спрятать книги?? а то у меня два братика подрастают, знаете ли..

www.livelib.ru

Фред Синмая «Дурной пример. Часть 1» — отзыв YourDoctor

Всё же решила написать одну большую рецензию ко всему произведению, чем разбивать на две маленькие и писать к каждой книге. Гомосексуализм меня давно интересует, так что, услышав об этом произведение, которое многие хвалили, тут же бросилась читать. И была крайне удивлена, когда узнала, что под псевдонимом скрывается русское имя. Весьма умный ход, я так думаю. Ну а теперь, перейду к самим мыслям от прочитанного.

Стадия первая: Пять звёзд.
К первой части я приступила с большим энтузиазмом. Слог автора простой, но читается легко и затягивает с головой. И хотя история банальна и избита, с множеством шаблонов, но всё равно восхищение не отпускало. Два брата по отцовской линии начинают строить отношения, сперва братские и дружеские, а потом уже ступая на более высокую ступень. Один ботаник, другой хулиган, взявший опеку над младшим, которая потом вылиться в игру. И именно этот процесс становления не отпускал, отчего я на сто процентов была уверена, что дам этой части высшую оценку и даже добавлю в любимое (судила не как литературу, а динамичный ориджинал, который редко встретишь на КФ!). Но потом наступил переломный момент, после которого шкала оценки стала неумолимо падать.

Стадия вторая: Четыре звезды.
Среди слешеров, которые занимаются написанием фанфиков и ориджиналов, есть одна явная и неприятная черта. Конечно, есть и исключения, но большинство страдают "голубизной мира". Это, когда в своих работах они забывают о строение реальности и делают всех чуть ли не поголовно геями. Вот и Синмая перестаралась с "голубой" тематикой, впихивая всё новых и новых геев, словно в мире больше не осталось ни одного натурала. (Кен исключение!) Поэтому неописуемый восторг смешался с неким недовольством. Наивность и терпимость отца главных героев, смирение друзей и окружающих людей заставляло только фыркать в неверие. В реальной жизни никогда общество полностью не смириться с однополой любовью, тем более с инцестом, так что, если пишешь об этом, нужно не забывать о границах и чувствах меры. Так что в этой книге, можно сказать, появляются элементы сказки или даже другой реальности. Именно здесь ты начинаешь потихоньку убеждаться, что тебя обманывают, а произнесённые слова пустой звон и неестественны. Именно на этой стадии остановилась первая часть

Стадия третья: Три звезды.
Вторую часть произведения можно назвать так: "Козу пустили в огород". Постепенно сюжет испаряется, тебе просто предоставляют взаимоотношения главных героев. Окончательно забываешь, что одному из них всего лишь 15 лет, и братья ученики. Отец-трудоголик продолжает поражать своей наивность и близорукостью, а главных героев воспринимаешь не как подростков, а как молодых самостоятельных людей с лёгкой склонностью бросаться в крайности. В их действия и поступки окончательно перестаёшь верить и уже просто читаешь не ради удовольствия, а ради интереса, чем же всё закончиться. Да и надежда, что первичный восторг и интерес вернётся. Но увы, надеяться было глупо.

Стадия четвёртая и последняя: Две звезды.
Дальше стало только хуже. Как уже говорилось тут, в рецензиях, складывается ощущение, что автор сдулся, как воздушный шарик, и просто пишет на отстань. Сюжета уже нет, здесь только секс, секс, секс. Не важно где, главное секс. И провожается он одними и теми же мыслями, как сильно одержимы братья, как опасно заниматься сексом в кинотеатре/подсобке/школе/и т.д. И как бы Тетсу безумно хотелось быть застуканным за этим делом посторонними людьми или отцом. Обилие "постельных" сцен ещё можно было бы перенести (скрепя зубами, у меня получилось, но хотелось бы увидеть того, кто получил от этой "порки" удовольствие!), но если бы не одно НО! Автор стал повторяться. Слова оставались теми же, только конструкция предложений менялась. Не более. К концу, я уже зевала и горела желаниям всё бросить, вернуться к другим книгами, которые сейчас читаю, но банальное любопытство не отпустило. Без какого-либо энтузиазма перелистывала страницу за страницей, видя в преданности друзей, смирение отца, равнодушию общества и фанатизм девочек только минусы. Это было бы можно простить, если бы герои были просто геями, но никогда братьями. Словно инцест это вполне нормально, так же нормально, как родительская любовь. Что же касается самой концовки, то она не впечатлила. До последней страницы надеялась, что будет драма. Тропинки братьев разойдутся, но нет, автор, решил сделать иной ход, наверное, чтобы удовлетворить читателя. Что, увы, только принесло ещё больше разочарования.

Это не литература, а просто ориджинал, который можно оценить 3/5. В нём есть свои плюсы, но и минусов предостаточно. Но нужно отдать дань уважение автору. Видно было, что она очень сильно старалась, тщательно собирая паззлы для истории. И стиль повествования лёгкий и простой. Да и то, что опубликовалось, тоже вызывает восхищение. Но самое главное, наверное, будет для меня то, что русская девушка смогла так хорошо передать атмосферу Японии с её трудолюбием, субкультурой и кухней.

www.livelib.ru

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *