Прошла любовь по французски – «Ля мур ПЕРДЮ»… так по

любовь+прошла — с французского на русский

   1957 – США (110 мин)

     Произв. UA (Отто Преминджер)

     Реж. ОТТО ПРЕМИНДЖЕР

     Сцен. Грэм Грин по одноименной пьесе Бернарда Шоу

     Опер. Жорж Периналь

     Муз. Миша Сполянски

     Дек. Роджер Ферс

     Титры Сол Басс

     В ролях Джин Сибёрг (Жанна), Ричард Уидмарк (Дофин), Ричард Тодд (Дюнуа), Элтон Уолбрук (Кошон), Джон Гилгуд (граф Уорвикский), Феликс Эйлмер (инквизитор), Гарри Эндрюз (Джон де Стогамбер), Барри Джоунз (Де Курсель), Финли Карри (архиепископ Реймсский), Бернард Майлз (палач), Арчи Данкан (Бодрикур), Кеннет Хей (брат Мартен), Дэйвид Оксли (Синяя Борода), Виктор Мэддерн (английский солдат, смастеривший крест).

   Спокойный сон короля Карла VII нарушен: он просыпается среди ночи, ему снятся кошмары. Он видит Жанну, стоящую у его ложа. «Я – сон, я снюсь тебе», – произносит она. Карл спрашивает, сильно ли она страдала на костре. Он говорит, что родители Жанны добились аннуляции процесса. «Смогут ли они аннулировать мое сожжение?» – спрашивает она с иронией. Думая о ее судьбе, король говорит: «Ты ведь всегда добивалась своего, не так ли?» Она, улыбаясь, кивает.

   1-й флэшбек. Уже в 17 лет она убедила Бодрикура, владельца земель вокруг Вокулёра, дать ей доспехи, небольшой эскорт и рекомендательное письмо к дофину. Она рассказала Бодрикуру о голосах, приказывающих ей отправиться в Орлеан и снять с города осаду англичан. «Они идут из твоего воображения!» – заявил Бодрикур. «Конечно. Ведь именно так Господь передает нам послания», – ответила Жанна. В Шиноне некий солдат стал приставать к ней. Она предсказала ему скорую смерть – и в самом деле бедняга попал под копыта собственной лошади. При дворе она узнала Синюю Бороду – самого безобразного и неискреннего вельможу в королевстве, шутки ради заранее севшего на трон вместо дофина. Она попыталась вдохнуть в дофина смелость и энергию, хотя тот мечтал лишь о спокойной жизни вдали от сражений и был готов на любой мир. Дофин поручил ей командование войсками. Французские солдаты стояли лицом к Орлеану на другом берегу Луары и ждали, когда подует западный ветер. Жанна попросила у Дюнуа, командовавшего войсками, поручить ей возглавить атаку. Затем она помолилась, и западный ветер подул.

   После победы над англичанами дофин, как ему и обещала Жанна, был коронован в Реймсе под бурный рев восторженной толпы. Жанна осталась в тени, чтобы слава осветила только нового короля. Он же проявил к ней одну лишь неблагодарность, не удержав ее ни словом, когда она выразила желание уехать. Она отправилась плакать в часовню. У своего единственного друга Дюнуа она спросила, за что ее так ненавидят при дворе. Затем призналась ему: «Я слышу голоса в звоне колоколов». Но, по мнению скептика Дюнуа, за каждым ее поступком кроются обдуманные и веские причины. «Жаль, что ты ребенком не рос в моей деревне, – говорит она ему. – Я бы могла с тобою нянчиться».

   Но единственной заботой Жанны теперь был Париж: его надо было занять всенепременно. Она попыталась убедить в этом короля, пока тот играл в классы с придворными. Король сослался на нехватку денег. «Но церковь богата», – сказала Жанна, обращаясь к архиепископу, не испытывавшему к Жанне теплых чувств. Если она будет упорствовать и дальше, сказал он, ее отлучат от церкви. В Париже ее, несомненно, сожгут на костре как ведьму. «Сила господа – в его одиночестве, – провозгласила Жанна. – Мое одиночество и для меня станет силой».

   Возвращение в комнату короля и к его сну. «Тебя же предупреждали!» – говорит Карл Жанне. Появляется граф Уорвикский. Это он заплатил, чтобы ему доставили Жанну. Он просит у нее прощения. Он руководствовался исключительно политическими мотивами, а не личными.

   2-й флэшбек. В тюрьме к Жанне приходит инквизитор и просит палача показать пленнице орудия пыток. Граф Уорвикский и в особенности его капеллан мэтр Стогамбер считают, что подготовка к процессу затянулась. Они жалуются на это Кошону, епископу Бове, который будет председательствовать на суде. На процессе Жанна не хочет клясться в том, что будет говорить только правду. Также она отказывается сменить мужское платье на женское, поскольку голоса запрещают ей это. «Все, что я сделала, я сделала по Божьему повелению» – таков ее главный довод в свою защиту.

   Узнав, что костер для нее уже готов, она признается, что голоса ее обманули, и подписывает акт отречения. Так она снова возвращается в лоно церкви. Стогамбер в ярости сообщает об этом графу Уорвикскому, который предпочел держаться в стороне от процесса. Услышав объявление о своем пожизненном заключении, Жанна восклицает: «Разжигайте огонь! Мои голоса были правы!» Ее уводят солдаты графа Уорвикского впрочем, если бы она не разорвала бумагу, исход был бы тем же. Инквизитор не возражает. В глубине души он считает, что если на суде и была допущена ошибка, то это не такое уж большое зло, поскольку в его глазах, как он признается пораженному Кошону, Жанна невиновна: она не поняла ни одного слова, сказанного на процессе.

   Жанну ведут на костер через негодующую толпу. Когда загорается огонь, Стогамбер, самый пылкий обвинитель Жанны, более всех страдает от этого зрелища. Теперь он знает наверняка, что проклят. Он увязывается за графом Уорвикским, которого раздражает его несдержанность. «Уймитесь, мэтр Стогамбер», – ледяным тоном говорит ему граф Уорвикский.

   Возвращение в комнату короля. Появляется Кошон. После смерти он был отлучен от церкви; его тело выбросили в сточную канаву. Дюнуа по-прежнему жив. Он подтверждает, что англичан повсюду прогнали из Франции. Появляется некий солдат – тот самый англичанин, который по просьбе Жанны сколотил на костре крест из 2 деревяшек. Это единственный добрый поступок, совершенный им за всю жизнь, и каждый год солдат получает за него 1 день свободы, который он может провести за пределами ада. Путешествуя через вечность, он сообщает раздосадованному королю, что во Франции, откуда пришлось выгнать немцев, установилась республика. Наконец, все призраки, кроме Жанны, исчезают. Король снова ложится в постель. Оставшись одна, Жанна спрашивает: «О Господь, сотворивший эту прекрасную землю! Сколько еще пройдет времени, прежде чем она примет твоих святых? Сколько пройдет времени?» Король, по-прежнему неспокойный, поворачивается к стене.

   ►  Святая Иоанна – один из редких проклятых фильмов в истории кинематографа. Он не только был освистан публикой и разорван на клочки критикой, но приобрел очень незаслуженную репутацию: фильма, извратившего пьесу Шоу. Английские критики были на этот счет особенно жестоки и несправедливы. Как Преминджер мог извратить пьесу Шоу, если с годами все больше приближался к творчеству Шоу, если его так многое роднило с английским писателем, если у них было так много точек пересечения: скептицизм, склонность к парадоксам, отказ от сентиментальности и под оболочкой холодности и застенчивости – подлинная доброта? В Святой Иоанне – как в пьесе, так и в фильме – тяга к парадоксам громко заявляет о себе в одновременно реалистичном и мифическом образе главной героини, который может понравиться (и не понравиться) и агностикам, и верующим. Парадоксально и изложение ее судьбы: на первый взгляд оно объективно, но с таким же успехом может оказаться лишь горячечным сном слабоумного монарха.

   Святая Иоанна – не только верная экранизация Шоу, но и стопроцентно авторский фильм. Как и в Лоре, Laura; Веере, The Fan; Здравствуй, грусть, Bonjour tristesse и т. д., реальность тут видится издалека, словно из Зазеркалья, со стороны вечности – так лучше видна вся сложность и деликатность этой реальности, нежели в призме скорых поверхностных суждений. (Идея представить историю Жанны во флэшбеках, отталкиваясь от сна Карла VII, принадлежит Преминджеру и Грэму Грину, которые воспользовались в этих целях эпилогом пьесы Шоу. В пьесе события изложены в хронологическом порядке.)

   Жанна, которую Джин Сибёрг воплощает с гениальной непосредственностью и достоверностью, – настоящая героиня Преминджера, упрямая и чарующая, многоликая и все же цельная, чья победа обернется трагедией. Потаенная сердцевина картины – и то, что больше всего интересовало Преминджера в пьесе Шоу, – это отношения между Дюнуа и Жанной. Через них, как это часто случается в фильмах Преминджера, мы видим, что любовь лишь тогда достойна зваться любовью, когда ей не суждено состояться. Нежные платонические отношения между Жанной и Дюнуа – лишь одна из многочисленных зарисовок Преминджера на тему несостоявшейся любви, зачастую приправленных душераздирающей грустью. Любовь здесь – это хрупкое неутоленное чувство; в нем больше наполненности, чем где бы то ни было.

   В постановке Преминджер довел до высочайшего технического мастерства пристрастие к длинным планам: сложным, извилистым, ползучим, преображающим, как в сцене игры в классы, пространство сцены в пространство экрана. Кинематограф почти всегда тянется к театру и становится самим собой лишь в результате суровых самоограничений, некоей алхимии, на которую способны только очень немногие режиссеры. Преминджер зарекомендовал себя мастером этой алхимии. Когда она удается, слова в какой-то степени теряют власть; и то, что на театральной сцене служило объяснением, вновь оборачивается тайной за аквариумным стеклом экрана.

   Преминджеру не раз доводилось создавать картины глобальных масштабов на основе маленьких сюжетов. В случае со Святой Иоанной он взял глобальный сюжет и создал на его основе личную, потайную картину, сделанную для собственного удовольствия и предназначенную для очень узкого круга избранных – и уж они в данном случае удовлетворены абсолютно.

   N.B. Короткометражный фильм, длящийся около 20 мин, Создание фильма, The Making of Movie, снимался Томом Райаном одновременно со Святой Иоанной и пересказывает основные этапы ее зарождения и съемок. В нем содержится план, где Джин Сибёрг кричит от ужаса на костре, когда ее чуть было не касаются настоящие языки пламени. Впоследствии эти кадры в картине были заменены на другие, снятые при помощи технического трюка.

   БИБЛИОГРАФИЯ: Marjorie Mattern, Saint Joan, Royal Publications, New York, 1957 – пересказ фильма, иллюстрированный фотографиями Боба Уиллоуби; в приложении содержится рассказ о съемках (в частности, на фотографиях запечатлена работа над техническим трюком, при помощи которого, после чудом предотвращенного инцидента, можно было снимать Джин Сибёрг безо всякого риска, проецируя на нее отражение пламени, разожженного вдали). Автор напоминает, что перед началом съемок в Лондоне основные сцены 3 недели репетировались в полном объеме и в декорациях фильма.

translate.academic.ru

с любовью — Перевод на французский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Моя философия — исцелять с любовью.

Этот медведь собран человеческими руками с любовью.

Cet ours a été fabriqué de main d’homme, avec amour.

И почитать их преимущественно с любовью за дело их.

Et de les regarder avec amour à cause de leur travail.

которые вы приносите с любовью и нежностью.

Друзья, семья — все они пишут с любовью и поддержкой.

Les amis, la famille… ils commentent avec amour et soutien.

И то, что мой отец делал жестоко она делала с любовью.

Et ce que mon père a fait avec cruauté elle l’a fait avec amour.

Ольга. Из России с любовью.

Я лишь с любовью поддерживаю его выбор, никаких осуждений.

Я воздаю должное большому числу мужчин и женщин, которые учат детей с любовью, уважением и состраданием.

Je rends hommage aux innombrables femmes et hommes qui éduquent avec amour, respect et compassion.

Вы готовите с любовью, хорошая еда.

Мои потребности — дарить ей счастье, относиться с любовью и уважением…

J’ai besoin de la rendre heureuse, de la traiter avec amour et respect.

Да, он относился к нам с любовью и уважением.

Если только их не готовит твоя мама с любовью.

Но по-моему, если детей обучать с любовью и радостью, то я их не отпугну.

Mais je… crois que si je leur fais classe avec amour et joie, alors je ne les effraierai pas.

Джулс, я говорю это с любовью.

Джерри, она растирает с любовью.

Мы с любовью собираем нужные ингредиенты и медленно доводим их до совершенства.

Les meilleurs ingrédients sont mélangés avec amour et lentement cuits jusqu’à la perfection.

Передайте, что я передаю его с любовью.

«с любовью я съем тебя.»

Мало-помалу, с любовью и поддержкой, она сделала катание на коньках для Стэна забавой.

Petit à petit, avec amour et support… elle transforma le patinage en une activité amusant pour Stan.

context.reverso.net

любовь — перевод — Русский-Французский Словарь

ru Однажды ты найдешь любовь.

OpenSubtitles2018.v3fr superficie totale récoltée en légumes, melons et fraises (tableau

ru С любовью сказал: «Желаю!»

jw2019fr Inclure titres et numéros

ru Однако ей хотелось сделать что-то, чтобы выразить свою любовь к Иегове.

jw2019fr Notre étude se penchera donc sur cette question pour déterminer les effets d’une augmentation de la consommation de fruits, de légumes et de céréales à grains entiers sur le poids, sur l’intensité des efforts requis pour se conformer à un tel régime alimentaire, sur la viabilité de l’habitude ainsi que sur les facteurs génétiques et l’effet des risques de maladies chroniques sur les biomarqueurs.

ru По какой, возможно, причине Павел написал коринфянам, что «любовь долготерпелива»?

jw2019fr Il est recommandé decontrôler le poids des patients présentant une diarrhée afin d éviter une

ru Иисус доказал, что его любовь к нам была такой же сильной, как у Отца.

jw2019fr Fait à Bruxelles, le # octobre

ru Именно признательность за глубокую любовь Бога и Христа побудила нас посвятить свою жизнь Богу и стать учениками Христа (Иоанна 3:16; 1 Иоанна 4:10, 11).

jw2019fr Un climat plus chaud te conviendrait mieux

ru В «святом поцелуе», или «поцелуе любви», очевидно, отражались чистая любовь и единство, царившие в христианском собрании, хотя в Писании об этом не говорится (Ин 13:34, 35).

jw2019fr Satellite ou un signal radio

ru 19 В-четвертых, мы можем искать помощи святого духа, так как любовь — это составляющая плода духа (Галатам 5:22, 23).

jw2019fr Il pourrait être par exemple particulièrement approprié de diffuser largement les expériences de la plate-forme technologique européenne de l’acier, de la plate-forme pour le charbon propre et de la plate-forme technologique WATERBORNE, qui disposent déjà d’un bilan solide

ru Любовь никогда не перестает».

jw2019fr C’ est à croire que l’ hésitation de ce train correspond à mon état d’ esprit

ru 5 Один из членов служебного комитета собрания может попросить тебя проводить изучение Библии с тем, кто стал неактивным в служении, и обсудить с ним отдельные главы книги «Божья любовь».

jw2019fr Par arrêté ministériel du # juin # l’agrément comme entreprise de sécurité accordé sous le numéro # # à l’entreprise A.P.V.D.E. S.P.R.L., établie à # Kortenberg, Hofstraat #, est abrogé à partir du # avril

ru И между нами девочками, по-моему, я встретила любовь всей моей жизни.

OpenSubtitles2018.v3fr les autorités nationales habilitées par l

ru Во всём, что Бог сотворил, видна его любовь.

jw2019fr Le rapport du groupe de travail spécifie en outre que le programme devrait être limité à la chaîne de transformation entre le secteur forestieret l’industrie de transformation mécanique du bois, mais qu’il devrait aussi englober la fourniture de matières premières à l’industrie de transformation du bois (par exemple, pour améliorer la qualité, la précision et la stabilité des livraisons

ru 19–25 Тем не менее… (я знаю, что Бог благословляет меня, направляет и наполняет Своей любовью.)

LDSfr er MAI #.-Arrêté royal relatif à l’intégration de l’Institut national de Recherche sur les conditions de travail dans le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

ru Вы очень добры.Но у меня особый взгляд на любовь

opensubtitles2fr Notre débat de ce soir va maintenant devenir un peu plus formel.

ru * Исходя из того, что мы узнали в 1-м Послании Коринфянам 13, как вы думаете, почему любовь (или милосердие) – это величайший дар Духа?

LDSfr Qu’ Allah bénisse ta journée

ru В заключение

ru.glosbe.com

Что значит любить по французски

Голос певицы звучал по радио, она пела песню «Люби меня по-французски!», и у меня возник вопрос, а что, французы могут проявлять любовь как-то по-особенному, что за секрет такой в любви по-французски. Решила разобраться. 🙂

Любовь по-французски — это взаимное удовольствие

Французы испокон веков считаются очень тонкими натурами в любовных утехах. Поэтому любовь по-французски — это всегда утонченная, изысканная любовь, где всегда есть место романтике, и главное место в отношениях отводится обоюдному удовольствию. Любить по-французски — это значит не быть эгоистом в любви!

Французский поцелуй

Известен так называемый французский поцелуй. Считается, что этот способ выражения любви к партнеру также родом из Франции. Во время этого поцелуя задействованы не только губы, но и язык, когда во время поцелуя партнер совершает своим языком ласкательные движения во рту своего партнера.

Раскрепощаться в сексе —значит любить по-французски

Считается, что французы, когда занимаются сексом, раскрепощены и свободны. Поэтому и считается, что любить по-французски — это получать всяческие сексуальные удовольствия, не комплексуя и не стесняясь. Такие удовольствия подразумевают сексуальную прелюдию и взаимные оральные ласки.

Ласки в любви по-франуцзски

В интимной жизни оральным ласкам французы отводят особое место. И французские мужчины, и женщины «это» очень любят, и есть за что. Во время орального секса мышцы более расслаблены и можно лучше сосредоточиться на своем ощущении во время оргазма. Наконец, для партнёров такой способ проявления любви — это знак особого друг к другу отношения, благодаря такому сексу партнер чувствует себя по-настоящему любимым.

Какие семьи более крепкие

Внутренняя свобода считается лучшим союзником в любви по-французски. Оказавшись в постели, партнеры вместе с одеждой сбрасывают всю скромность и стеснительность. Изучая тело свое и партнера, даря наслаждение друг другу, вы становитесь способным пережить неповторимые моменты взаимного восторга.

Считается, что семьи, где супруги балуют друг друга любовью по-французски, являются более крепкими, чем скромные пуританские семьи. И это доказанный факт!

travelask.ru

а как вы считаете, что значит «люби меня по-французски»

оооо, мой любимый вопрос! ээээ ребяты, ни кто ни чего не знает про французскую любовь, а я точно выяснил! и не надо отмазываться, типа тупая фраза, а за этой фразой целая историческая подоплека скрывается! просто раньше (14-18 века) люди из-за сильного влияния церкви вынуждены были заниматься любовью в одежде (в ночных рубашках, там были специальные отверстия и клапаны..) , т. к. запрещалось прямое соприкосновение тел, такая была мораль того времени А французы, мать их…, революционеры не только в жизни, но и в сексе, делали это без одежды (прямое соприкосновение голых тел у них приветствовалось) и это было действительно как настоящая революция того времени и считалось неприличным.. . Поэтому любовь (сэкс) по французски — это сэкс без одежды, т. е. нагишом! и кто бы что ни говорил, а это на 100% так и есть!

Это любить и при это как поросята хрюкать…. УИИ…. УИИ…. =))))))))))))

Подари мне парижское небо в глазах, Поцелуй по-французски на нежных губах, И галантную страстность нездешних мужчин.. . Подари мне себя.. . без всяких причин…

Любить поцелуями!

Почему то думаю что это любовь в постеле !!!

U menya devushka frantsujenka — eto znachit dolgie- dolgie potselui, a posle seksa — ne otvorachivat’sya k stene i nachinat’ hrapet’, kak eto delaet mnogo mujikov.

Это любовь на одну ночь. Французы не умеют долго любить.

я считаю что это одно и тоже просто «люби меня по-французски»звучит красивее чем по-русски

А тыхотя бы знаешь как по русски любить? Это просто фраза » Любовь по французски»? Любовь одна у всех народов и национальностей. Ты когда нибудь слышала выражение -Китайская любовь, или Узбекская…. и т. д…. сомневаюсь. Французы — такие же люди как и мы, и нет в них ничего особенного.

Простая фраза.. . раньше и сифилис называли французской болезнью

Наверное так, как еще не любил. Что то жутко романтичное и неизвестное

touch.otvet.mail.ru

Что значит любить по-французски — ЯБЛОКО


О том, как иностранные мужчины реагируют на русских женщин, мы писали не раз. Но любопытно послушать о российских впечатлениях женщину, которая волей судьбы уже более полугода живет в Самаре, преподает в Самарском педагогическом университете и гимназии N 3 французский язык. Как вы уже догадались, Элизабет Рафа — француженка и, как всякая истинная представительница своей страны, очень наблюдательна. Несмотря на свой юный возраст, ей 25, она достаточно рассудительна, имеет свое мнение и согласилась поделиться своими впечатлениями с нашими читательницами.

Конечно, изначально Элизабет мечтала о Москве, Санкт-Петербурге или Киеве. Но во Французском посольстве ей сказали: «Это все замечательно, конечно, но поедешь в Самару…». И, в общем, Элизабет Рафа полюбила наш город, во всяком случае, нашла в нем свои преимущества. До этого она работала в уютной Латвии, и Самара, хотя и куда как менее комфортабельна, но не так велика, как Москва — город, на ее взгляд, роботизированный и холодный. В Самаре — человеческая жизнь, несмотря на трудности. Она и во Франции жила в окрестностях, так что против провинции не имеет ничего предосудительного.

— Элизабет, в России существует стереотип, что французы — потрясающие любовники. Так ли это?

— Когда я возвращаюсь из других стран к себе, особенно ярко осознаю, что во французских мужчинах есть нечто такое, что отличает их от всех остальных. Я была в Шотландии, Боснии, Прибалтике. Действительно, только французы искренни в своем желании доставить женщине наслаждение. Вообще, обычно мужчины считают, что они имеют на женщину законное право, а их нужно любить уже за то, что они — мужчины. А что касается французских мужчин, все происходит как восхитительная интрига. Они могут тебя убедить, что они самые лучшие и что ты должна выбрать именно его. И они это изо всех сил доказывают. Мы любим красивые романы, ухаживания. По французу сразу видно, что он влюблен, — он это всячески демонстрирует… Но они, впрочем, часто меняют объект наслаждения. С другой стороны, наши женщины должны предпринимать усилия, чтобы поддержать свою любовь. Но они этого не делают, честно говоря. Когда встречают кого-то другого, то забывают предыдущего.

— Элизабет, а какое представление у вас было о русских и насколько оно оправдалось?

— Вообще, слабое было представление. В Латвии я встречалась с русскими. Меня удивило, что у мужчин есть такие манеры, как носить сумку, подавать пальто, открывать двери, но они не настолько постоянны. Заметим, что они это делают до той поры, пока женщина не сказала «да». Мужчина никогда не напивается с женщиной, пока хочет ее завоевать. Но как только русский мужчина понимает, что все, женщина — его, на этом все хорошее кончается. Он ложится на диван и не встает… А женщина его тянет изо всех сил. Во Франции, если теряется любовь, люди расстаются. А у вас сила привычки настолько сильна — вы привыкаете жить вместе, несмотря на отсутствие любви. Это непонятно.

— Что, на первый взгляд, поразило в России?

— Ну, во-первых, ее размеры. Конечно, во Франции я видела карту России, но не ощутила, конечно, всего размаха пространства. А тут взяла билет в Москве до Самары, и мне сказали: «Ехать 18 часов». В моем представлении за 18 часов можно достигнуть конца земли. Наутро проснулась в поезде, открыла шторки и была удивлена бесконечностью тянущегося ландшафта… Мне даже стало страшно. Второе. Пока я не знала языка, у меня было ощущение, что все люди кричат друг на друга. Потом я поняла, что на самом деле вы так общаетесь, просто такая манера.

Еще меня удивило, что многие студентки в 18 лет уже замужем, имеют детей. На мой взгляд, это слишком рано, но понимаю, что это ваша культурная особенность. Я их жалею, но не имею права судить. Понимаю, что в 18 лет хочется пережить большую любовь, но если немного переждать… Я теперь осознаю, как хорошо быть свободной. Ваши ребята все зависят от родителей. У нас во Франции невозможно выйти замуж и жить с родителями, родители этого просто не поймут. Поэтому, если мы хотим иметь семью, то делаем это, когда уже более-менее самостоятельны. А рождение первого ребенка планируется где-то на 28-30 лет.

— Элизабет, ну а как вам, извините, самарские девушки?

— Русские женщины очень красивы, все высокие, все стройные. Глаза, улыбка прекрасны. Но часто они портят себя тем, что одевают короткие юбки для того, чтобы показать свои ноги. Французская женщина никогда не показывает все сразу мужчинам. Ведь, несмотря на культурные различия, все мужчины на земле одинаковы. И им нравится постепенно исследовать женщину… И что еще удивительно у вас: так много красивых женщин рядом с безобразными мужчинами. Они выглядят неуклюже, здоровые все, грубые. И почему-то они считают: стыдно не быть большим и сильным. Но что мне понравилось — это мужские голоса. Я балдею от этих голосов! Гортанные, сочные, как будто изнутри… У французов хорошие голоса, чувственные, но не такие колоритные. Когда во Франции мужчина берет женщину за руку, он осознает, что она слабая, и делает это нежно. А здесь, в России, тебя хватают за руку изо всех сил… Но не все, конечно.

— Говорят, что французские мужчины большие франты?

— О да! Они обожают переодеваться и делают это по четыре раза на день. Несмотря на возраст, 16 или 60, они просто помешаны на тряпках. В этом отношении они хуже женщин.

— А что сейчас, кстати, во Франции модно?

— Я приезжаю во Францию только летом, когда все ходят в шортиках и трудно судить о моде. А в общем… Есть такая поговорка во Франции, смысл которой, что вкус и цвет не обсуждается. Но можно сказать наверняка, что у девочек до 14 лет популярен американский стиль. А женщины после 35-ти имеют устойчивый вкус, и они носят то, что им идет. Важно сочетание цветов в одежде, макияже, маникюре.

— Интересно, а у нас в Самаре вы покупали настоящие французские духи?

— Конечно! Я безошибочно могу определить, настоящие они или нет. И у вас в Самаре я покупала натуральные французские, в каком-то большом магазине, правда, как он называется, не помню. Во Франции духи очень дорогие, а у вас здесь цены вполне доступные. Если перевести в доллары, то намного дешевле, чем у нас.

— Замечательно! Но вернемся к мужчинам Франции. Говорят еще, что они скуповаты.

— Ну нет, они очень щедрые и, как всякие любовники, щедро платят. Но после свадьбы за все расплачивается женщина, так как она распоряжается деньгами. Мужчина много работает и не хочет еще заниматься счетами. Если в бар приходит молодая пара, то бармен отдает счет любовнику. А если он видит, что пришла семья, то обращается к женщине. Я думаю, проблема не в скупости, а скорее в том, что подарить женщине, так как француженки демонстрируют, что у них все есть. Тенденция такая. Мне лично это не нравится, так как мужчины должны чувствовать, что нужно женщине. Потому что, когда француженка говорит мужчине: я не возражаю, но если тебя не будет, я обойдусь, — это нехорошо! Я понимаю, что, если меня бойфренд бросит, я переживу. Но если он рядом, я всегда показываю, что он мне нужен. Потому как, вообще, многие французские ребята теряются, считают себя ненужными. И заботятся о себе сами.

— Что, гомосексуалистов много?

— В общем, да.

— А что значит любить по-французски?

— В первую очередь, это секс. И если рассматривать секс как акт любви, то это должно быть долго. И не просто мужчина получает удовольствие, а все взаимосвязано. И обязательно секс должен быть сумасшедшим и никаких табу. Если это нравится двоим, то почему бы не делать это на всю катушку? Это наш момент и ничей больше. Общее поведение, ухаживания помогают хорошему сексу, но, с другой стороны, секс помогает хорошим отношениям.

— А чего никогда не позволит французская женщина по отношению к себе?

— Женщина может знать, что у мужа есть любовница. Но если она убедится в этом факте, никогда с ним не останется. Она может это знать, но не должна видеть. Он должен уважать ее взгляды, чувства. Не может простить мужчине, если нет общих интересов. Здесь не идет речь о крайностях: ты любишь футбол, а я — любовные истории. Но хоть что-то должно быть общее. Француженке очень важно, чтобы ее мужчина показывал, что гордится ею, когда идет рядом с нею. Тогда она счастлива. Лично я не потерпела бы, если бы мужчина был на побегушках, чтоб им можно было манипулировать. Меня будет раздражать мужчина, который полностью с ней согласен. Но, конечно, чтоб он не был таким грубым… Мне нравятся русские ребята, с которыми я дружу. Они симпатичные, забавные, с красивыми глазами.

— Элизабет, как вы считаете, у нас в Самаре есть места, где можно отдохнуть!

— Полно! И кино, и рестораны, и ночные клубы…

— А что вас, скажем, разочаровало в России?

— Я была несколько поражена, что люди не интересуются настоящим. Потрясающий уровень культуры, кстати, у русских, просто огромный. Я встречала очень много людей, которые не говорят по-французски, но знают столько много о французской литературе, искусстве, что даже я этого не знаю.

— Понятно. Но раз русские не умеют жить в настоящем, то в каком времени они живут — в прошлом или будущем?

— Они просто не хотят видеть настоящего! поделиться

Людмила Круглова
14.04.1999

apple.cofe.ru

Роковая любовь. Любовь по-французски

Любовь по-французски можно сравнить с высокой кухней. Ведь французы питают непреодолимую страсть и к одному, и к другому в равной степени. Более того, здесь и еда, и любовь – искусство, возведённое в культ. В ресторане вы заказываете роскошное, изысканное блюдо, а по факту получаете маленький кусочек, размазанный по большой золотой тарелке. Вы находитесь в иллюзии разнообразия, доступной роскоши и всевозможных излишеств, а по факту – всё это многообразие блюд французы лишь пробуют, а не едят.

Зато какая прелюдия, какая подача, какой трепет перед вкушением! И неважно, от чего ты получаешь больше удовольствия – от секса или пирожного – французы умеют ценить наслаждение. Они умеют ждать и любят предвкушать. Немного аскетично, правда?

Француженки предпочитают не завтракать, в обед девицы убивают аппетит чёрным кофе, а на роскошном ужине терпеливо дожидаются главного блюда. Ну, или ждут «того самого» человека, если говорить о любви. Время пролетает в лёгких, ничего не значащих разговорах, и вот настаёт час икс – то самое время. И как художественно эти прелестницы смакуют коронное блюдо вечера! Это настоящее искусство удовольствия, наслаждения. Партнёра они тоже словно съедают.

www.justmedia.ru

Отдаются сразу и до конца, но того же требуют взамен. Ты словно заполняешь сразу всю жизнь человека, становишься центром вселенной. Конечно, француженки всячески пытаются не показывать этого и аристократически задирают носики. Только, заходя в комнату, всегда сразу понимаешь, у кого роман. Помещение электризуется, в воздухе начинают летать искры от напряжения. Такое просто невозможно прятать.

Такую любовь француженка готова прождать всю жизнь. Девушки не размениваются по мелочам и знают, чего хотят, отрицают влияние сторонних факторов в любви вроде жажды власти, социальных ступеней или иных меркантильных интересов. Их интересует только чистая квинтэссенция чувств и страсти. 

Деньги и любовь не смешиваются. А чтобы не повадно было, партнёры делят даже счёт в кафе. Если живут вместе, то предпочитают иметь запасную квартиру, свою. Всячески пытаются сохранить независимость. Француженки сами строят карьеру в выбранной профессии, покупают себе машины. Дамы требуют того же и от мужчин – независимости и партнёрства. Поэтому, если мужчина встречается с француженкой, то должен готовить ужин через день, убирать квартиру наравне и считать выглаженные для него рубашки большим одолжением. 

oboi.cc

Выглядит, как «каждый сам за себя». Но в этом есть больше свободы. В отношениях остаётся только любовь. Именно поэтому они часто разбегаются и разводятся. Ведь если любовь ушла, то остается мало связующих факторов. Никаких тебе «если он уйдёт, мне не на что будет жить». Страсть для них – самое главное. Зато жесты широкие, как подача блюд во французском ресторане. Столько роскошных блюд приносят одно за другим, но француженка лишь улыбается, еле притрагивается, ведёт светскую беседу. Она ждёт главного блюда.

В любовных похождениях так же. В юности, да и в зрелом возрасте секс считается полезным. О нём свободно говорят, сексуальность – признак хорошего тона. Только не деревенская сексапильность напоказ, а раскрепощённость высокого класса.

Они любят любить. Французы всё готовы отдать за любовь и ждут этого приключения, как самого главного в своей жизни. Они пробуют друг друга без сожалений. Секс может случиться даже раньше первого разговора. Взаимное притяжение, игра глазами, несколько роковых улыбок, интригующие кольца дыма от сигарет перед кафе – и всё. Далее вы уже проверяете совместимость в постели. Думаете, они похожи на дам лёгкого поведения? А кто из нас не хочет настоящего человеческого тепла? Просто они рьяно ищут его и не готовы упустить свой шанс.


life.ru

Трагедия совсем в другом. Если искры не полетели. Добиться от девушки второго свидания намного сложнее. Барышни отшвыривают мужчин, как перчатки. Мужчина пытается дозвониться, она не берёт трубку, исчезает из поля зрения с потрясающим мастерством. Она же в поиске настоящей любви, зачем ей размениваться на меньшее?

Вот тут и начинается настоящая баталия – реальные французские ухаживания, красивые, изысканные и изобретательные. А принцесса лишь глаза отводит и мягко ускользает. Мужчина видит других ухажёров, они заводят ей машину, подвигают стул к столику и подают руку. Часто на публике мужчины могут сцепиться на этой почве.

Вообще, барышень здесь мало, поэтому за внимание понравившейся девушки выступают смело и агрессивно, словно Наполеон в арьергарде. Назад пути нет. Парень может подойти к девушке и оставить свой номер, даже если она пришла с кавалером под руку. За женщину, очаровавшую тебя, не жалко и по лицу получить – такого принципа придерживаются французы.

fashion.bodi.me

А замужество? А что замужество? Если кавалер в течение длительного времени доказывает свои чувства, в лепёшку разбивается, в окно влезает и выпускает книгу в её честь, например, она может и согласиться, посчитать его той самой второй половинкой и детей с ним растить, кольцо надеть. Если он очень постарается.

Только не забывайте, каким бы прекрасным ни было основное блюдо, следом всегда идёт великолепнейший и десерт под аккомпанемент терпкого кофе. Устоять практически невозможно. Хотя, как полагается, любая француженка уверенно отказывается от сладкого, фигура же. Но в конце концов, десерт – всегда испытание на прочность. А француженки обожаю соблазны и драмы. А точнее, мелодрамы.

Именно поэтому браки и разводы во Франции такие лёгкие и случаются часто. Пары устраивают трагические скандалы на весь дом, драматически бьют посуду, все падают в обморок от дурноты и кипящих страстей. Всю жизнь за любовь! Конечно, ведь на кону – самое главное в жизни. 

А вы думали, почему француженки такие стройные? А когда есть, если кругом кипят такие страсти? От такой бешеной любовной энергии любая женщина расцветёт – внимание, красивые романтические жесты, сюжеты, полные драматизма. Если любить, то как в последний раз. Всё ради одного коронного блюда. Всю жизнь за одну ночь с любимым красавцем. Вот такая вот аскеза на фоне шикарного пиршества, господа.

Главное фото  — travelseelove.com

Больше интересных материалов читайте в нашем Telegram Больше интересных материалов читайте в нашем канале Яндекс Дзен

gorabbit.ru

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *