10% жителей России к слову «локдаун» могут подобрать только нецензурный синоним
Портал SuperJob провел опрос среди россиян старше 18 лет о том, какие синонимы они подобрали бы к английскому слову «локдаун» (строгая изоляция). 22 ноября были опубликованы результаты исследования. Среди предложенных вариантов оказались слова ненормативной лексики.
В опросе участвовали 1600 жителей России из всех округов. Примечательно, что только 3% россиян считают, что в русском языке нет подходящих аналогов для «локдауна». Остальные нашли, чем заменить иностранный термин.- 2% опрошенных предложили «запрет», еще 2% — «домашний арест».
- 4% считают, что «блокировка» является адекватной заменой.
- 5% предлагают слово «самоизоляция».
- 7% — «ограничение».
- 10% в качестве альтернативы смогли подобрать только ненормативную лексику.
- 15% заменяют словом «карантин».
- 20% считает синонимом «локдауна» слово «изоляция».
- 18% предложили менее частотные варианты типа «блокада», «катастрофа», «падение», «простой», «ступор», «тюрьма».
- 14% затруднились с ответом.
В Тверской области с 17 марта 2020 года введен режим повышенной готовности, а затем — ограничительные меры. С 12 октября в регионе действует масочный режим, с 9 ноября меры ужесточены.
Общее число случаев заражения в Тверской области к утру 22 ноября достигло 13 тыс 522. Наибольшее число заражений в регионе — в Твери: согласно официальной статистике, здесь подтверждены 4 тыс 404 случаев.
Нидерланды намерены ввести систему обязательной регистрации жилья для туристов — Недвижимость
ГААГА, 27 сентября. /ТАСС/. Нидерланды намерены ввести систему обязательной регистрации недвижимости, сдаваемой туристам. Мера направлена на то, чтобы муниципалитеты могли более эффективно бороться с незаконным предоставлением жилья во временное пользование, сообщает газета de Volkskrant.Как сообщила в письме парламенту вице-премьер, министр внутренних дел и по делам королевства Кайса Оллонгрен, в настоящее время правительство ведет работу с рядом крупных городов и различными платформами, такими как Airbnb и Booking, по созданию системы обязательной регистрации людей, которые хотят сдавать свое жилье. Индивидуальный регистрационный номер будет публиковаться на всех объявлениях и на всех платформах, что позволит инспекторам немедленно устанавливать точный адрес любой предлагаемой в аренду недвижимости.
«Всего за пять лет аренда жилья через Airbnb превратилась из небольшого бизнеса в огромную индустрию, — отмечает издание. — Однако параллельно образу американской платформы был нанесен серьезный ущерб, особенно в Амстердаме, где в аренду сдается более 20 тыс. объектов недвижимости. Из лидера экономики потребления сервис Airbnb превратился в синоним раздражения и неудобств для местных жителей».
За последние годы Амстердам принял определенные меры и заключил множество соглашений в попытке установить контроль над явлением. Например, более 80 инспекторов ежедневно ведут поиск в интернете и на улицах незаконных отелей. В 2017 году в общей сложности было выписано штрафов на €4,2 млн. Также с 2017 года владельцы недвижимости, пользующиеся Airbnb и другими похожими платформами, обязаны уведомлять муниципалитет о количестве дней, на которые сдается жилье. Сам срок сначала был ограничен 60 днями, а со следующего года и вовсе сократится до 30 дней.
Однако ни одна из мер не оказалась успешной. Многие амстердамцы, например, игнорируют обязанность уведомлять муниципалитет. Несмотря на штраф в €6 тыс., по данным местных властей, лишь четверть всех собственников регистрируются в муниципалитете. Обещание Airbnb о блокировке доступа к сервису владельцам при достижении срока сдачи жилья в аренду в 60 дней также не работает. Недавно журналисты городского телеканала показали, как можно с легкостью обойти запрет. А главная проблема для инспекторов заключается в том, что обнаружить сдаваемые объекты очень сложно, потому что точный адрес пользователи получают только после завершения процесса бронирования.
Оллонгрен надеется, что введение регистрационных номеров позволит обеспечить соблюдение закона. Например, инспекторы смогут сразу устанавливать точный адрес жилья и проверять количество дней, на которые оно сдавалось в аренду. Более конкретный план, по словам вице-премьера, будет представлен парламенту к концу года.
Нагрудный платок: история и правила применения
Давайте будем откровенны: в арсенале мужчины не так много аксессуаров, подчеркивающих индивидуальность владельца. В числе избранных — нагрудный платок, также известный как платок-паше. От узора, цвета, материала и способа складывания паше либо продемонстрирует любовь к традициям, либо придаст внешнему виду эксцентричности. Специально для ELLE MAN Ярослав Волков разбирается, как кусочек ткани превратился в синоним мужской элегантности.
1. С момента появления платка в гардеробе мужчины, его функции и значение сильно изменились. Все началось с обычного кусочка ткани, который брали с собой в целях гигиены. В XVI веке наличие платка уже указывало на высокий социальный статус и прямое отношение мужчины к представителям благородных кровей. В XVIII паше помогал любителям нюхательного табака при сдерживании чихания (приблизительно в это время его переместили в нагрудный карман пиджака, чтобы он не пачкался монетами).
А в 30-х годах XX века с легкой руки голливудских актеров Кэри Гранта, Фреда Астера и Гэри Купера, а также наследника британского престола — принца Виндзорского — паше стал главным аксессуаром джентльмена.
2. Существует множество форм и размеров нагрудного платка. В стандартном виде это отрез ткани размером от 35*35 см до 45*45 см. В качестве материала чаще всего используют лен, шелк и хлопок. Последние две ткани лучше всего держат форму. Однако к твидовому пиджаку лучше выбирать модель из тонкой шерсти.
3. При подборе платка стоит помнить несколько простых правил. Первое: вы никогда не ошибетесь, если к деловому костюму вы добавите платок белого цвета – излюбленный прием Фрэнка Синатры. Второе: паше должен гармонировать с рубашкой, галстуком и пиджаком, но ни в коем случае не сливаться с ними. Третье: платок с орнаментом лучше всего сочетать с однотонным пиджаком. И четвертое: должен выглядывать из кармана на 3-4 сантиметра.
4. Существует несколько способов сложить платок: буф, розочка, президентский сгиб, астэр, купер, кагни… при этом разнообразии не стоит забывать, что секрет элегантности в легкой небрежности: никто не должен заподозрить, что вы потратили час на складывание оригами из своего платка.
5. Не стоит забывать, что нагрудный платок выполняет лишь декоративную функцию. Практического применения он не подразумевает. Если же вам необходимо протереть очки или утешить плачущую даму — запаситесь хлопчатобумажным платком специально для этого случая и храните его в другом кармане.
Комментировать
Зашквар, лойс, рофлить, троллить, фейк, фейспалм, хайп, хейтить, экшен, эщкере
В 1970-х родители ругали детей за хаер (длинные волосы), а дети мечтали о прикиде (одежде) помоднее. В 1980-х и 1990-х все друг над другом прикалывались (шутили) и обламывались (расстраивались), когда приходилось рано идти домой. Помните?
У поколения Z (детей, родившихся после 2000 года) свои модные словечки.
1. Зашквар
Что это значит: на молодежном сленге это нечто позорное, немодное, неприятное. Это может быть поступок, событие или предмет, которые не соответствуют общепринятому мнению и ожиданиям окружающих. Жаргонное слово «зашквар» может выступать и как наречие, и как существительное. Также от него образованы прилагательное «зашкварный» и глагол «зашквариться». Например: «Мне на ДР такой зашкварный подарок подарили» или «Этот поход в консерваторию — полный зашквар!». Как видите, слово не имеет никакого отношения к украинскому блюду, хотя и созвучно.
2. Лойс
Что это значит: искажённый синоним слова «лайк», то есть отметка одобрения под фотографией или постом в социальных сетях, обозначение того, что вам нравится контент в интернете. Это искажение слова — намеренное.
Like пришёл из Фейсбука, а лойс придумали пользователи ВКонтакте. Считается, что всё началось с опечатки в одном из популярных молодёжных сообществ: сначала like стал laic, потом loic и, в конце концов, превратился в простой русский лойс. Как говорят подростки, ставьте лойсы, если эта статья вам понравится. 🙂
3. Рофлить
Что это значит: подшучивать над кем-то или чем-то, веселиться. Слово произошло от английского ROFL — rolling on the floor laughing, «катаюсь по полу от смеха». Аббревиатура стала глаголом и обычно употребляется во время дружеских розыгрышей: «Да ты рофлишь!».
У слова «рофлить» позитивный подтекст, чего не скажешь о троллинге.
4. Троллить
Что это значит: издеваться, подстрекать с целью вывести человека из равновесия, вызвать у него гнев, слёзы, обиду. Троллинг — это провокационные, подстрекательские действия в интернете или реальной жизни для разжигания конфликта. Соответственно тролль — тот, кто отпускает злые шутки или едкие комментарии, а «кормить троллей» — значит, позволять себя дразнить.
Термин «троллинг» и образованные от него понятия возникли в интернете, где легко самоутверждаться за счёт других благодаря анонимности, но быстро перекочевал в повседневную речь. Уж больно жизненное явление.
5. Фейк
Что это значит: обман, фальсификация, фальшивка. Дословный перевод с английского fake — подделка, ненастоящий, ложный. Взрослые в основном сталкиваются с фейковыми новостями, а дети в интернете — с фейковыми сайтами, видео и фотографиями, фейковыми аккаунтами в социальных сетях.
Здорово, если ребёнок может отличить правду от фейка. Это признак развитого критического мышления.
6. Фейспалм
Что это значит: это невербальный способ выражения стыда, разочарования, уныния или смущения (в зависимости от контекста). Фейспалм — производное от английского facepalm (face «лицо» + palm «ладонь»), поэтому иногда ещё говорят «рукалицо». Это популярное в интернете выражение заменяет физический жест и трактуется как проявление стыда или отрицательного отношения к чему-либо. Пример: «Посмотрел новые «Звёздные войны» — фейспалм!».
7. Хайп
Что это значит: простыми словами это шумиха, ажиотаж вокруг какого-либо события или человека. Изначально слово «хайп» (англ. hype) обозначало агрессивную рекламу, но сейчас в молодёжном сленге оно используется для обозначения шумихи, пиара вокруг какой-либо персоны или темы. Хайпить — значит раздувать эту шумиху. Подростки также часто используют и другие производные слова: хайповый, хайпануть. Слово «хайп» имеет преимущественно негативный окрас, потому что хайпят обычно на трагедиях и зашкварах (смотри пункт первый) и делают это ради собственной популярности и денег.
В противовес существует антихайп, то есть отказ от славы. Мол, главное — самовыражение, неважно что думают другие. Антихайп активно пропагандируют некоторые рэперы, что вызывает немало той самой шумихи. 🙂
8. Хейтить
Что это значит: ненавидеть (от английского — hate), активно выказывать своё недовольство. Чаще всего это понятие используется в интернете и означает писать комментарии, унижающие честь и достоинство собеседника. Люди с такой манерой поведения, соответственно, хейтеры. Их много в интернете.
Хейтеры сопровождают всех творческих людей, будь то актёры, певцы или учёные. Ведь когда есть почитатели таланта, обязательно найдутся и критики. Отличие только в том, что позиция хейтеров обычно ничем не мотивирована, просто злятся, потому что не могут повторить успех.
9. Экшен
Что это значит: динамичные, стремительно развивающиеся события. Термин пришёл из кинематографа и компьютерных игр, где есть такой жанр. Когда жизнь бьёт ключом, подростки ощущают себя, словно в экшене.
10. Эщкере
Что это значит: это искажённое выражение let’s get it, которое переводится «Давай это получим!». Эту фразу любил произносить американский рэпер Lil Pump, у него это звучало как esketit. А с лёгкой подачи русского рэпера Face слово превратилось в популярное «Эщкере».
Смысла в нём нет, просто забавная кричалка, используемая в современном молодёжном сленге. 🙂
Памятка для граждан — Официальный сайт Администрации Санкт‑Петербурга
Что такое терроризм
Терроризм — это метод, посредством которого организованная группа или партия стремится достичь провозглашенных ею целей преимущественно через систематическое использование насилия.
Понятия «терроризм» и «террорист»
появились в конце 18-го века. Если верить одному французскому словарю, якобинцы часто употребляли это понятие устно и письменно по отношению к себе — и всегда с положительным оттенком.Однако уже в ходе Великой французской революции слово «террорист» стало носить оскорбительный смысл, превратившись в синоним «преступника». Впоследствии термин получил более расширенное толкование и стал означать всякую систему правления, основанную на страхе. Затем, до самых недавних пор, слово «терроризм», употреблялось очень широко и означало весь спектр различных оттенков насилия.
Для нагнетания страха террористы могут применять также поджоги или взрывы магазинов, вокзалов, штаб-квартир политических партий и т. п. В современных условиях террористы практикуют захват заложников, угоны самолетов.
Террористические действия всегда носят публичный характер и направлены на воздействие на общество или на власть.
Одновременно террористы быстро осознают ряд особенностей нашего времени:
— власть сильно зависит от выборов и, следовательно, от общественного мнения;
— есть мощные СМИ, падкие на «террористические сенсации» и способные мгновенно формировать массовое общественное мнение;
— люди в большинстве стран отвыкли от политического насилия и боятся его.
Cегодня самые ходовые и эффективные методы террора — насилие не в отношении представителей власти, а против мирных, беззащитных и, что крайне важно, не имеющих отношения к «адресату» террора людей, с обязательной демонстрацией катастрофических результатов посредством СМИ.
И, наконец, — предъявление через те же СМИ обществу и лидерам мотивов террора и условий его прекращения. Главное условие такого террора — бурная реакция СМИ.
Терроризм в любых формах своего проявления превратился в одну из опасных по своим масштабам, непредсказуемости и последствиям общественно-политических и моральных проблем, с которыми человечество входит в XXI столетие. Терроризм и экстремизм в любых их проявлениях все больше угрожают безопасности многих стран и их граждан, влекут за собой огромные политические, экономические и моральные потери, оказывают сильное психологическое давление на большие массы людей, чем дальше, тем больше уносит жизней ни в чем не повинных людей.
Озабоченность мирового сообщества ростом террористической активности обусловлена многочисленностью жертв террористов и огромным материальным ущербом, наносимым террором, так и тем, что благодаря развитию новейших технологий, имеющих двойное назначение, деятельности средств массовой информации и глобальных компьютерных сетей (Интернет), крайней коммерциализации в сфере т.н. масс культуры, где культивируются насилие и жестокость, у все большего числа людей появляется возможность получить, а затем и использовать информацию о создании самых изощренных средств уничтожения и способах их применения. Не застрахованы от вспышек терроризма ни высокоразвитые, ни отстающие в экономическом и социальном развитии страны с различными политическими режимами и государственным устройством.
Террористическая деятельность в современных условиях характеризуется широким размахом, отсутствием явно выраженных государственных границ, наличием связи и взаимодействием с международными террористическими центрами и организациями; жесткой организационной структурой, состоящей из руководящего и оперативного звена, подразделений разведки и контрразведки, материально-технического обеспечения, боевых групп и прикрытия; жесткой конспирацией и тщательным отбором кадров; наличием агентуры в правоохранительных и государственных органах; хорошим техническим оснащением, конкурирующим, а то и превосходящим оснащение подразделений правительственных войск; наличием разветвленной сети конспиративных укрытий, учебных баз и полигонов. Характерно, что, получая в свои руки современные средства ведения информационной войны, международный терроризм навязывает народам свои идеи и свои оценки ситуации, широко и небезуспешно решает мобилизационные задачи по привлечению в свои ряды молодежи, не говоря уже о профессиональных наемниках.
На сегодня терроризм — это уже не только и не столько диверсанты-одиночки, угонщики самолетов и убийцы-камикадзе. Современный терроризм — это мощные структуры с соответствующим их масштабам оснащением.
Отличительными особенностями современного терроризма являются формирование международных и региональных руководящих органов для решения вопросов планирования террористической деятельности, подготовки и проведения конкретных операций, организации взаимодействия между отдельными группами и исполнителями, привлекаемыми к той или иной акции; возбуждение антиправительственных настроений в обществе в целях успешной борьбы за влияние и власть; проникновение в общественные и государственные политические, экономические и силовые структуры; создание разветвленной сети центров и баз по подготовке боевиков и обеспечения операций в различных регионах мира, создание сети подполья, тайников и складов оружия и боеприпасов в различных странах и регионах; создание сети фирм, компаний, банков, фондов, которые используются в качестве прикрытия террористов, финансирования и всестороннего обеспечения их операций; концентрация финансовых средств в руках террористов в связи со срастанием терроризма с наркобизнесом и торговлей оружием; использование права на политическое убежище, проживание, деятельность и базирование, предоставляемое рядом государств; использование конфликтных и кризисных ситуаций для распространения своего влияния.
Важной особенностью современного терроризма, которая должна оставаться в поле зрения экспертов и аналитиков по данной проблематике, является то, что он стал серьезным фактором инициирования и формирования очагов военной опасности и милитаризации ситуации в ряде регионов мира.
Современный передел мира повышает роль международного терроризма как инструмента политики даже у вполне нормальных демократических государств. Имеется достаточно много примеров, когда силы международного террора используются, что называется, “на заказ”, в качестве тарана для разрушения существующих структур, нарушения сложившихся военно-политических балансов сил, перекраивания зон интересов, влияния и взаимодействия. В последующем такие государства стремятся сами заполнить образовавшиеся геополитические пустоты, встроиться в те или иные региональные структуры в качестве балансира, миротворца, регулирующей силы в управляемом конфликте. Сегодня очень многие не хотят понимать, что заигрывание с международным терроризмом, попытки использовать его в собственных интересах чреваты серьезными просчетами и проблемами в перспективе.
Михаэль Шумахер снова завершает карьеру
Михаэль Шумахер снова завершает карьеру.
Сейчас, когда за титул чемпиона мира развернулась нешуточная борьба, когда до конца сезона осталось всего 5 гонок, в центре внимания снова человек, давно не претендующий на титул. В этом году Михаэль Шумахер вновь уходит из «Формулы-1».
Он уже делал это в 2006-м в статусе 7-кратного чемпиона мира и человека, чьё имя стало нарицательным, превратившись в синоним любого быстрого водителя. Но в 2010-м он вернулся. Многие задавались вопросом «зачем?». Возможно, немец просто переоценил свои собственные силы, решив, что и после возвращения сможет быть лидером пелотона. Однако за эти три сезона он лишь один раз выиграл квалификацию, а самым высоким его достижением стало третье место.
По сути, Шумахер превратился в человека со звёздным прошлым и серым настоящим. Все, конечно, выказывали на словах ему своё уважение, но на трассе никто всерьёз его не воспринимал. Может быть, дело не только в Михаэле, но и в том, что «Мерседес» так и не смог построить своему пилоту действительно быстрый болид. А, скорее всего, и то, и другое вместе.
Возможно, Шумахер остался бы ещё и на следующий сезон и погонял бы ещё какое-то время, но объявить об уходе ему пришлось из-за вполне конкретных обстоятельств. «Мерседес» объявил о подписании многолетнего контракта с Льюисом Хэмилтоном. Его место в «Макларене» в следующем году займёт Серхио Перес, а куда было при этом деваться Шумахеру?
Командам, борющимся за кубок конструкторов, Михаэль просто не нужен. В чемпионате хватает молодых и талантливых пилотов. А уходить на пенсию из какой-нибудь «Маруси» человеку с таким прошлым просто смешно. В общем, ничего и не остаётся. Когда-то нужно было это сделать.
Вернее, даже не так, в случае с Шумахером правильнее всего сказать: уходя уходи. Вся эта история с возвращением не пошла на пользу никому. Хотя есть надежда, что эти три сезона просто не останутся в памяти потомков, настолько они были невзрачными. А запомнится Шумахер быстрым и непобедимым Красным бароном.
Слушайте каждый будний день на RADIO CAFE 90FM программу «СПОРТ-CAFE» с Андреем Юртаевым в 14:00, 19:00 и 22:30!
О НАС / Мы верим и знаем, что для всех, кому посчастливилось соприкоснуться с нашим уникальным рядом товаров, CASABLANCA станет началом красивой и долгой дружбы!
ТАЙНА Тайна успехаТайна успеха Casablanca кроется в магии особого отношения и ухода каждого из нас за своей обувью, а тонкости в поддержании изделий из кожи превращают марку в доказанного эксперта с бесчисленным количеством верных потребителей.
ИСТОРИЯ Неповторимый стиль и эмоцииВ названии бренда заложены неповторимый стиль и эмоции, переносящие нас в город Касабланку, который своим удивительным, экзотическим расположением на протяжении веков привлекал людей со всего мира и постепенно превратился в традиционный центр дружбы и любви, романтики и авантюризма.
В духе этой традиции создана продукция CASABLANCA.
Нами движет девиз: “Продолжай традицию”. Это является доказательством переплетения традиционного с современным в ценностях бренда. Мы убеждены, что также как и много лет назад, так и сейчас, в нашей суетливой повседневной жизни стóит выкроить немного времени, чтобы позаботиться о своей обуви — неизменном элементе нашей сущности и видения, одной из первых деталей, которые другие замечают у нас.
Мы верим и знаем, что все, кому удалось прикоснуться к нашей уникальной гамме продуктов, CASABLANCA является началом красивой и долгой дружбы!
Высококачественные продукты, которые мы предлагаем на рынках более 20 стран — это результат современного производства в сочетании с проведением интенсивной научно-исследовательской деятельности в нашей лаборатории. Нашей главной задачей является постоянное стремление улучшать существующие продукты и разрабатывать новые, которые предлагают эффективные решения и надежные результаты.
Производственный процесс полностью соответствует требованиям международных стандартов. Качество нашей продукции управляется и контролируется в соответствии с требованиями стандарта ISO 9001:2000.
«Трамп» стал синонимом всего негативного
Поделитесь этой историей!
Сообщите друзьям в вашей социальной сети, что вы читаете о
«Трамп» стал синонимом всего негативного
Человек, который обещал столько побед, что нам надоест выигрывать, оказался учеником
Опубликовать в FacebookОтправлено!
Ссылка была отправлена на адрес электронной почты вашего друга.
Размещено!
На ваш канал Facebook размещена ссылка.
МНЕНИЕ
Джонатан Уилсон, Де-Мойн, письмо в редакцию Опубликовано 12:07 CT 18 октября 2016 г.
Предвыборный знак поддержки кандидата в президенты от республиканцев Дональда Трампа. Это не признак того, что женщину из Айова-Сити обвиняют в разрыве. (Фото: Скотт Олсон, Getty Images)
Сообщается, что Дональд Трамп выводит ресурсы из Вирджинии и распределяет их в другом месте. Г-н «Я самофинансирую», очевидно, не хотел просто выписывать еще один чек на свою кампанию.Это говорит мне, что письмо, которое он читает, написано на стене и написано крупно; Человек, который обещал столько побед, что выигрывать нам наскучило, оказался неподходящим подмастерьем и настоящим неудачником — и заслуженно. См. Притчи 16:18.
Ему в одиночку удалось дать новое определение слову «козырь» и сделать его синонимом практически всех негативных слов, которые я могу придумать. Я предвижу его регулярное использование после выборов в качестве существительного, местоимения или глагола, чтобы унизить и дискредитировать. Я предвижу, что его горячие сторонники будут стыдно хранить эту часть своей истории в строжайшем секрете, чтобы не подвергнуться остракизму со стороны более вдумчивых, проницательных и цивилизованных людей среди нас.
— Джонатан Уилсон, Де-Мойн
Прочтите или поделитесь этой историей: https://www.desmoinesregister.com/story/opinion/readers/2016/10/18/trump-has-become-synonymous-all- вещи отрицательные / 92010812/
Больше историй
«У Кэти два дедушки» отражено путешествие семьи Айовы
16 июня 2021 г., 12:39
Мнение: Волнение Рейнольдс справедливо, но она тоже виновата
16 июня 2021 г., 5:01 а.м.
Мнение: Фермеры Айовы готовы к климатическим решениям
16 июня 2021 г., 5:30 ч.
Мнение: Давайте сделаем коричневую спящую траву прохладной в центральной Айове
17 июня 2021 г., 13:27
ДЛЯ АБОНЕНТОВ
Мнение: Совет по зонированию ограничивает сообщество Де-Мойн
14 июня 2021 г., 5:30 а.м.
Мнение: Презрение Ахарта к государственной власти стоило
13 июня 2021 г., 06:00 ч.
Основные переводы | |||
стать [sth] ⇒ vi непереходный глагол : Глагол не принимает прямой объект — например , «Она шутит .»» Он прибыл . « | (вырасти до [sth], [sb]) | volverse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se conuga con un pronombre átono (» я «,» te «,» se «) que concuerda con el sujeto (» lavarse «,» irse «,» enojarse «). | |
convertirse en loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |||
Этот клиент становится серьезной проблемой. | |||
Ese cliente se está volviendo un gran проблема. | |||
стать [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». | (изменить на [sth], [sb]) | преобразовать в в прнл + преп | |
hacerse⇒ в прнл вербальное местоимение : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «се») que concuerda con el sujeto («лаварс», «ирсе», «энохарсе»). | |||
Гусеница превратилась в моль. | |||
La oruga se convirtió en polilla. | |||
стать [sb] ⇒ vtr переходным глаголом : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота». | (уместно, подходит) | ser propio de loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |
соответствует vi + prepare | |||
В вашем положении не принято вести себя подобным образом. | |||
No es propio de alguien en tu posición comportarte de esa manera. | |||
стать [sb] vtr переходным глаголом : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота.» | формальный (костюм, хорошо выглядеть на [sb]) | quedarle algo a alguien loc verb locución verbal : Unidad lexica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza «,» acusar recibo «). | |
sentar⇒ vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo (» di la verdad «,» encontré una moneda «) | |||
Ваш новый костюм вам очень понравится. | |||
Tu nuevo traje te queda muy bien. | |||
Tu nuevo traje te sienta muy bien. | |||
Locuciones verbales | |||
становится [sb / sth] vtr phrasal Insep фразовый глагол, переходный, неразделимый : Глагол с наречием или предлогом, имеющим особое значение, не делится — например, «пойти с» [= красиво сочетать]: «Эти красные туфли не подходят к моему платью.»НЕ [S]» Эти красные туфли не подходят к моему платью «. [/ S] | (случается с [sb], [sth]) | haber sido de loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |
haber pasado con loc verb locución verbal : Estable form de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |||
Что стало с Джо Хиллом? Вы знаете, где он сейчас? | |||
¿Qué ha sido de Joe Hill? ¿Sabes dónde está ahora? | |||
¿Qué ha pasado con Joe Hill? ¿Sabes dónde para ahora? | |||
Составные формы: | |||
скоро станут [sth] v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти» к концу.» | (в момент создания) | a punto de convertirse en loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (» en vilo «,» de seguido «, «a quemarropa»). | |
Она собирается стать самым молодым ученым, получившим Нобелевскую премию. | |||
Está a punto de convertirse en la científica más joven en ganar el Premio Nobel. | |||
a punto de transformarse en loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (en vilo, de seguido, a quemarropa). | |||
Está a punto de transformarse en la científica más joven en ganar el Premio Nobel. | |||
стать привычкой v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | ([sth] привыкает, рутина) ( España ) | convertirse en algo rutinario loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerza») «,» acusar recibo «). | |
Говорят, если вы делаете что-то четырнадцать дней подряд, это становится привычкой. | |||
volverse costumbre loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |||
Esta noche puedes ver televisión hasta más tarde, pero que no se te vuelva costumbre. | |||
converttirse en un hábito loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |||
Llegar tarde al trabajo se ha convertido en un hábito para él. | |||
стать членом v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «заканчивается».» | (присоединиться к группе, клубу) | hacerse miembro loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza «,» acusar recibo «). | |
asociarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «се») que concuerda con el sujeto («лаварс», «irse», «enojarse»). | |||
стать членом [sth] v expr глагольного выражения : фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы» «подошел к концу.» | (присоединиться: группа, клуб) | hacerse miembro de, hacerse social de loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza «, «acusar recibo»). | |
asociarse a v prnl + prepare | |||
привыкли к [sth] v expr словесному выражению : фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «сложите головы», «кончатся».» | (ознакомьтесь с [sth]) | acostumbrarse a v prnl + prepare | |
привыкли делать [sth] v expr глагольное выражение : фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить их головы», «прийти к концу». | (привыкнуть делать [sth]) | acostumbrarse a hacer algo loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |
познакомьтесь с [sb] v expr глагольным выражением : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | (познакомиться [sb]) | conocer a vtr + prepare | |
Впервые я познакомился с Артуром около пяти лет назад. | |||
Conocí a Arturo hace cinco años. | |||
познакомьтесь с [sth] v expr глагольным выражением : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «заканчивается».» | образный (ознакомьтесь с [sth]) | ознакомительный с v прнл + преп Пора познакомиться с правилами игры. vi verbo intransitivo : Verbo que no Requiere de un objecto directo (Él no llegó «,» corrí a casa «). | |
agravarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con el sujeto («лаварс», «irse», «enojarse»). | |||
Отношения между двумя странами обострились после того, как Конгресс проголосовал за введение санкций. | |||
La relación entre los dos países empeoró después de que el Congreso aprobara imponer sanciones. | |||
( ES ) | ir a peor loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo») . | ||
La relación entre los dos países fue a peor después de que el Congreso aprobara imoner sanciones. | |||
обострился vi + прил | неформальный (человек: раздражается) ( Cuba vulg ) | empingarse⇒ v prnl verbo : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «се») que concuerda con el sujeto («лаварс», «ирсе», «энохарсе»). | |
Переговорщик рассердился, когда преступник оскорбил его мать. | |||
El negociador se empingó cuando el pistolero insultó a su mamá. | |||
cabrearse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con el sujeto («лаварс», » irse »,« enojarse »). | |||
El negociador se cabreó cuando el pistolero insultó a su mamá. | |||
( figurado ) | calentarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se Conguga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con el sujeto ( «лаварс», «ирсе», «энохарс»). | ||
El negociador se calentó cuando el pistolero insultó a su mamá. | |||
( ES, разговорный ) | mosquearse vr | ||
encabronarse⇒ v prnl verbo pronominal : Verbo que se contuga con un pronombre átono («мне» «те», «се») que concuerda con el sujeto («лаварс», «ирсе», «энохарсе»). | |||
El Negociador se mosqueó cuando el pistolero insultó a su mamá. | |||
присоединиться к [sb / sth] v expr глагольному выражению : фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | образный (полюбить) ( разговорный ) | engancharse con, engancharse a loc глагол locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verboz («de sacara fuerboz») «,» acusar recibo «). | |
sentir apego por loc verb locución verbal : Легкое единство, формада-де-душ-о-мас-палабрас, це-функция комо вербо («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |||
Сначала он мне не нравился, но с тех пор я очень привязался к этой собаке. | |||
Al Principio no me gustaba, pero después me enganché con ese perro. | |||
Al Principio no me gustaba pero terminé sintiendo apego por él. | |||
осознать [sth / sb] v expr глагольное выражение : фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | (уведомление) | tomar Soviencia de loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |
darse cuenta de loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |||
He tomado sociencia de nuestras diferencias. | |||
возбудиться vi + прил | (возбудиться) | ponerse como loco loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas» flaqueza «,» acusar recibo «). | |
volverse loco v prnl verbo местоимение : Verbo que se conuga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con el sujeto («лаварс», «irse», «enojarse»). | |||
exaltarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se Conguga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con el sujeto («лаварс», «irse», «enojarse»). | |||
При появлении преступника толпа взбудоражилась. | |||
La multitud se puso como loca cuando apareció el Criminal. | |||
возбудиться vi + прил | (получить энтузиазм) | entusiasmarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «се» «) que concuerda con el sujeto (» лаварс «,» ирсе «,» энохарсе «). | |
exaltarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se Conguga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con el sujeto («лаварс», «irse», «enojarse»). | |||
возбудиться vi + adj | (возбудиться сексуально) | excitarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se contuga con un pronombre átono («я», «те», «се») que concuerda con el sujeto («лаварс», «ирсе», «энохарсе»). | |
( figurado, неофициальный ) | calentarse⇒ v prnl verbo местоимение : Verbo que se Conguga con un pronombre átono («я», «те», «se») que concuerda con эль-суджето («лаварс», «ирсе», «энохарсе»). | ||
стало модным v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».» | (становиться популярным) | ponerse de moda loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza «,» acusar recibo «). | |
volverse популярный loc глагол locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo») | |||
После того, как королева надела платье лилового цвета, новый цвет стал модным по всей стране. | |||
Después de que la reina usara un vestido color malva, ese color se puso de moda en todo el país. | |||
стать друзьями v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | (установить дружеские отношения) | hacerse amigos loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |
Сначала мы ненавидели друг друга, но со временем стали друзьями. | |||
Empezamos tirándonos onda pero con el tiempo nos hicimos amigos. | |||
Empezamos odiándonos, pero con el tiempo nos hicimos amigos. | |||
подружиться с [sb] v expr глагольным выражением : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «подходит к концу.» | (установить дружеские отношения с [sb]) | hacerse amigo de loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de flaqueza «, acusar recibo «). | |
заболел vi + adj | (заболел, заболел) | sentirse descompuesto loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |
Съев рыбу, она сразу заболела, и ей пришлось пойти домой. | |||
Después de comer el pescado, inmediatamente se sintió descompuesta, y tuvo que volverse a su casa. | |||
sentirse mal loc глагол locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |||
ponerse enfermo loc глагол locución verbal : Легкое единство, формада-де-душ-о-мас-палабрас que funciona como verbo. | |||
Después de comer el pescado, inmediatamente se sintió mal, y tuvo que volverse a su casa. | |||
становится общедоступным v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». | (стали известны всем) | hacerse público loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»). | |
Комик опасался, что, если ее сексуальная ориентация станет достоянием общественности, ее карьера может пострадать. |
Никакого гугла, говорит Google, — если вы действительно не имеете в виду
Вы слышите это в фильмах, телешоу, среди своих друзей и, вероятно, сами говорите: «Я гуглил ее, прежде чем позвонил». «Я знаю, потому что погуглил». «Какая температура в Фарго? Погуглите!»
Но Google хочет, чтобы вы — и весь мир — перестали использовать Google в качестве глагола для поиска чего-либо в Интернете — если вы на самом деле не использовали для этого поисковую систему Google .
Лазерный фокус Google на том, как используется его название, распространяется даже на Швецию, где языковой совет страны недавно захотел добавить слово «не гугл» в список новых слов как означающее то, что нельзя найти в Интернете с помощью поисковый движок. Примечание: — это поисковая система — не обязательно Google.
Google возражал, согласно Associated Press, «прося внести изменения, показывающие, что выражение конкретно относится к поисковым запросам Google, и отказ от ответственности, в котором говорится, что Google является зарегистрированным товарным знаком», — заявил совет во вторник.«Группа выразила свое« неудовольствие попытками Google контролировать язык ».
Google сообщил NBC News во вторник, что не просил совет убирать слово, а лишь хотел немного отредактировать определение.
С Google как , ведущая поисковая система, нет никаких сомнений в том, что мы имеем в виду Google, когда говорим, что что-то погуглили. Как сказала комик Эллен ДеДженерес в своем шоу, говоря о влиянии технологий на нашу жизнь: «Если вам нужно что-то узнать немедленно, вы можете найти это в Google прямо сейчас. …. Десять лет назад, если вы сказали, что собираетесь кого-то «погуглить», вас написали в отделе кадров ».
Итак, что плохого в использовании« Google »в качестве глагола для указания, что вы искали информацию Интернет?
По иронии судьбы, из-за «значительной узнаваемости бренда» Google, компания «пошла по пути становления синонимом услуг поисковых систем и, соответственно, к генерализации товарного знака», — написал адвокат Мэтью Свиерс, основатель юридическая фирма, специализирующаяся на правах на товарные знаки, в статье для Inc.прошлый год.
И становиться универсальным — плохо, потому что это угрожает законному праву компании на товарный знак.
«Аспирин изначально был товарным знаком Bayer AG», — написал Свиерс. «Эскалатор изначально был товарным знаком компании Otis Elevator. Даже слово Zipper когда-то было товарным знаком BF Goodrich. Теперь, из-за своей известности и универсальности, они просто относятся к классам продуктов, которые мы видим каждый день. и не указывать источник этих товаров «.
Google выразил озабоченность еще в 2006 году в сообщении в блоге об использовании Google в качестве глагола:
Товарный знак — это слово, имя, символ или устройство, которое идентифицирует продукты или услуги конкретной компании.Google является товарным знаком, идентифицирующим Google Inc., а также наши поисковые технологии и службы. Хотя мы рады, что так много людей думают о нас, когда думают о поиске в Интернете, давайте посмотрим правде в глаза, у нас есть бренд, который нужно защищать, поэтому мы хотели бы прояснить, что вам следует использовать «Google» только тогда, когда вы на самом деле имеете в виду Google Inc. и наши службы.
Кори Стампер, помощник редактора Merriam-Webster, Inc., сообщил NBC News, что глаголы «google», а также «Google» впервые были добавлены в Одиннадцатое издание Collegiate Dictionary Merriam-Webster и в его онлайн-словарь в 2006 году, «полностью основанный на его использовании в отредактированной английской прозе.
Определение Merriam-Webster для слов «google» (строчные или заглавные), «googled» и «googling» таково: «использовать поисковую систему Google для получения информации о (как о человеке) во всемирной паутине. «
Определение слова Merriam-Webster в онлайн-словареMerriam-Webster
Есть три критерия для слова, попадающего в словарь Merriam-Webster, — сказала она: широко распространенное употребление слова,« постоянное употребление »и« осмысленное использование ».
«К тому времени, когда мы напечатали Копирайт Коллегиального словаря за 2006 год, у нас было достаточно доказательств в наших файлах, чтобы показать, что глагол« google »отвечал всем трем критериям для входа», — сказал Стэмпер, добавив: «Стоит отметить, что глагол «google» появился как минимум в 1998 году, согласно последней собранной нами информации.
Несмотря на то, что произошло в Швеции, Google заявляет, что не активизирует, а просто продолжает свои постоянные усилия по патрулированию своего товарного знака.
«Хотя Google, как и многие другие компании, предпринимает обычные шаги для защиты наших товарных знаков, мы рады что пользователи связывают имя Google с отличными результатами поиска », — сказал представитель компании в заявлении для NBC News во вторник.
И, возможно, как отметила собственный интернет-эксперт NBC News Хелен А.С. Попкин,« Google как глагол — это узнаваемость бренда. .Когда Уиллоу использовала «google» в качестве глагола в слове «Баффи, истребительница вампиров», все знали, что Lycos, Jeeves и Yahoo были приготовлены ». , а в Twitter следуйте за Сюзанной Чони.
стало синонимом
Существует… Однако get имеет несколько разных значений. Пример 2: «Название команды стало символом быстрой и яростной игры» означает, что когда-то оно стало символом в прошлом, но больше не является символом быстрой и яростной игры.приди, возьми, иди, расти, беги, поверни, воск. + имя существительное Она стала королевой в 1952 году. «Название команды стало символом быстрой и яростной игры» означает, что в прошлом оно стало символом и остается символом. приходит v.intr. Становится все более очевидным, что что-то пошло не так. С точки зрения формальной грамматики, «стать» — настоящее совершенное время, тогда как «стал» — это простое прошедшее время, иногда называемое претеритом. 1. Искать стали и тысячи других слов в словаре английских определений и синонимов от Reverso.Английский словарь Коллинза — английские синонимы и тезаурус. Поделиться: Нажмите, чтобы поделиться в Твиттере (Открывается в новом окне), стало основным / синонимы Использование слова «негр» в более ранней литературе стало спорным из-за того, что в современном значении это слово является расистским оскорблением. Слова «получить» и «стать» иногда взаимозаменяемы. v. tr. Преобразование ‘стать’ (v): (â ‡ ’спрягать) превращается в v 3-го лица единственного числа становиться v приставным глаголом, причастием настоящего времени: глагол -ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола — например,« певчая птица », «Это поет.»Одним из самых устойчивых споров было использование этого слова в романе Марка Твена» Приключения Гекльберри Финна «(1885 г.). Vous pouvez Compléter les synonymes de стала предложения par le dictionnaire de synonymes anglais Reverso en consultant dâ € ™ autres dictionnaires spécialismes dans les synonymes des mots anglais: Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins Lexibase,… Чтобы расти или стать: стал более осведомленным; станет более ясным утром. пока оно не стало почти непроизвольным: привычка смотреть в обе стороны перед переходом улицы.»Она смеялась.» Другое слово для того, чтобы стать: стать, развиться, превратиться, превратиться, превратиться в | Английский тезаурус Коллинза Подходит для слов: «Мне не пристало … вмешиваться в вечеринки» (Джонатан Свифт). Эдди Глод о Covid: «Свобода стала синонимом эгоизма» | Автор: Ян Шварц Дата 29 октября 2020 г. Председатель… стал v прошедшим глаголом, прошедшим простое время: прошедшее время — например, «Он видел человека». войти или принять определенное состояние или условие 1.3 Если вам интересно, что случилось с кем-то или чем-то, вы задаетесь вопросом, где они и что с ними случилось. Мудрые люди становятся мудрее по мере того, как они становятся старше, невежественные люди становятся более невежественными: 6. 1. 48 синонимов к слову стать: становиться, развиваться, превращаться, расти, превращаться, эволюционировать, изменяться, созревать, превращаться в созревают. 2. Он рассердился, услышав плохие новости 1; возникли 1. Ее бывший друг стал ее злейшим врагом 1; усилить внешний вид 1. В формальных теориях времени значения времен могут быть схематически обозначены.Вопрос 8 1 1 балл по истине интеллект стал. Посетите тезаурус для получения дополнительных синонимов. Когда вы впервые узнали о проблеме? Чтобы вырасти или стать: стал более осведомленным; утром станет яснее. «Компромисс» стал ругательством. Подавляющее большинство избирателей считает, что политики обеих партий должны объединяться, идти на компромисс и предлагать эффективные решения. В основном он используется в неформальном английском. Законопроект станет законом в следующем году. стать определением: 1.Чтобы начать быть: 2. Чтобы кто-то выглядел привлекательно, или чтобы кто-то подходил: 3. Чтобы…. Его мечта стала реальностью: 8. Я изменяюсь, превращаюсь, превращаюсь, развиваюсь, эволюционирую, превращаюсь в, созреваю, превращаюсь в, созреваю. 1. Высший синоним «стал основным» (другими словами, «стал основным») стал одним из основных, стал ключевым и стал значимым. По данным Американской библиотечной ассоциации, книга «Гекльберри Финн» была пятой книгой 1990-х годов, вызывающей наибольшие трудности.Старайтесь не становиться успешным человеком, а старайтесь стать ценным человеком: 4. Траур становится Электрой 1 «Вы должны измениться и развить себя, чтобы стать тем, кем вы должны быть лошади». «Затем, по мере того, как моя уверенность росла, я стал смелее и с тех пор не оглядывался». «Он был странной, убедительной фигурой, которая с годами становилась все жестче». За последние пять лет она стала частью семьи. Учить больше. Гендерные вопросы стали чем-то вроде горячей кнопки: 7.Вы должны стать либо богом, либо купе: 5. Стать, с другой стороны, в основном используется, чтобы говорить о каком-то развитии. Стать определением, прийти, измениться или вырасти (как указано): Он устал. Вопрос 8 1 1 балл По правде говоря, интеллект стал словом для многих. Синонимы к слову стать. Узнать больше. Программы разнообразия часто терпят неудачу. То, что становится, имеет продолжительность 1; претерпевают изменения или развитие 1. Политика стала в нашей стране синонимом злоупотреблений: Хуршид Шах. Антонимы для стал.Бесплатное тезаурусное определение «быть или стать успешным» из Macmillan English Dictionary — бесплатного онлайн-словаря английского языка с тезаурусом и произношением от Macmillan Education. 2 украшать, усиливать, облегать, льстить, изящать, гармонизировать, украшать, оттенять, костюм. Учить больше. Выучите синонимы, антонимы и противоположности слова Become на английском языке с испанскими переводами каждого слова. Синонимы к слову «узнать о» в английском языке, включая определения и связанные с ними слова. Однако никто не хочет, чтобы его обвиняли в «компромиссе».За последнее десятилетие женщины стали более напористыми: 9. В заговоре против губернатора Мичигана «ополчение» стало громким словом в «Contributed» 13 октября 2020 г. 13 октября 2020 г. Синонимы и антонимы слова «Become». Узнать больше. Школа Ashford University; Название курса ПСИХОЛОГИЯ ABS300; Загружено charms827. стало определение: 1. простое прошлое стать 2. простое прошедшее стать. стали. Страницы 4; Оценки 100% (1) 1 из 1 человек считает этот документ полезным. Синонимы к слову «стать»: изменять, превращаться, превращаться, преобразовывать, переходить, изменять, диверсифицировать, стремиться, развивать, чередовать, сливаться, ломать форму de synonymes anglais de Reverso.Быть или грустить, сожалеть или расстраиваться. Бесплатное тезаурусное определение быть или стать счастливым или счастливее из Macmillan English Dictionary — бесплатного онлайн-словаря английского языка с тезаурусом и произношением от Macmillan Education. v.tr. Что стало с определением: если вам интересно, что случилось с кем-то или чем-то, вы задаетесь вопросом, где они и что … | Значение, произношение, переводы и примеры Ссылка / страница Цитата Исламабад — Лидер оппозиции Сайед Хуршид Шах сказал, что политика — это помощь и добро, но в Пакистане это слово стало синонимом злоупотреблений.Синонимы к слову стал в бесплатном тезаурусе. Get — одно из самых распространенных слов в английском языке. Почему разнообразие стало ругательством на рабочих местах в Америке и как решить эту проблему? Жить на зарплату становилось все труднее. Fuck — это нечестивое англоязычное слово, которое часто относится к половому акту, но также обычно используется как усилитель или для обозначения презрения. Хотя его происхождение неясно, обычно считается, что оно впервые засвидетельствовано примерно 1475 годом. Она была сбита с толку.
Почему образование стало синонимом обучения? | Мартин Видал
Печальное состояние обучения
Фотографии Pixabay на PexelsМы чрезмерно коммерциализировали обучение. Образование стало в первую очередь экономическим соображением. Рейтинг университетов с чисто финансовой точки зрения — средняя долговая нагрузка по сравнению со средней заработной платой выпускников — несомненно, привлечет больше внимания, чем рейтинг университетов, которые наиболее творчески допускают интеллектуальные исследования.
Каждый поступает в университет, чтобы изучать специальность, и каждая из них в основном профессионально-техническая. Среди сотен учреждений, предназначенных для помощи в обучении, где есть одно, которое можно посещать просто по этой причине? Куда идти не обучаться, а учиться?
Фундаментальный недостаток такого подхода в том, что он намеренно сужен. Вместо того, чтобы учиться в школе, вы идете в школу, чтобы выучить определенный набор навыков. Это недопустимое непонимание интеллекта, которое по своей сути состоит из аналогий — поиска сходства между разными вещами и сценариями.
Обучение, как и жизнь, должно быть наполнено множеством разнообразных и экзотических предметов. В уме есть общая логика и единая чувственность, которая проявляется во множестве чувств, разума и предметов. Мы можем видеть изображение на холсте, слышать, как оно воспроизводится в песне и отражается в тексте. Скульптор и поверенный могут учиться друг у друга, так же как поэт и физик. У каждого из них есть свои идеи, и большинство из них — это одно и то же, сказанное по-разному.
В области сельскохозяйственных наук, области, с которой учитель или бизнесмен, возможно, никогда не соприкоснется, существует закон минимума Лейбига, который гласит, что «рост диктуется не общими доступными ресурсами, а их ограниченными ресурсами». Какая важная аксиома для любого, кто стремится развивать себя, других, организацию или организм!
Охотник-абориген, который, возможно, никогда не сталкивался с бумажной валютой, будет иметь более глубокое понимание биржевой торговли, чем средний практикующий в любой другой профессии: старания попытаться получить прибыль в среде, где ничто не может быть принудительно время не над чем издеваться.В один голос торговец и охотник говорят своему ученику: «Будьте терпеливы. Наступит прекрасная возможность, и мы не должны предпринимать никаких действий до этого ».
Разве убывающая отдача финансиста — это не привыкание нейробиолога? Разве три архитектурных принципа Витрувия — firmitas (долговечность), utilitas (функциональность) и venustas (красота) — не являются ключами к качественному написанию научной литературы? Разве политические философы не научились распределять развращающую силу власти через несколько стабилизирующих опор, как плотник? Разве работы художника-пуантилиста Жоржа Сора не говорят даже яснее, чем философ Лао-цзы, что нужно «выполнить великую задачу серией маленьких действий»?
Воскресенье на La Grande Жорж Сёра на Raw PixelВ своей знаменитой вступительной речи 2005 года Стив Джобс говорил о том, что «персональные компьютеры могли бы не обладать такой потрясающей типографикой, как они», если бы он не бросил школу и начал одитировать уроки каллиграфии.Джек Уайт, обладатель 12 премий «Грэмми», связывает свой творческий процесс с музыкой с тем, чему он научился как обойщик. Дуглас Хофштадтер в своей работе Gödel, Escher, Bach , получившей Пулитцеровскую премию, излагает свою теорию сознания, основанную на концепции самореференции (или рекурсии), найденной в работах математика Гёделя, музыканта Баха и художник Эшер.
Настоящая ученость и мудрость будут найдены в юристе, который умеет работать руками, в художнике, который понимает эстетику математики, и в докторе, который может слышать ритм хорошего здоровья так же ясно, как песня скрипача.Нет такого предмета, как остров, плывущий по морю. Погрузитесь немного глубже, и вы обнаружите, что все острова и континенты представляют собой единый участок суши с небольшим количеством воды в ущельях. Человеческий мозг — это не организованный шкаф с различными отделениями; это непрерывная паутина.
Как прискорбно быть генетиком, который не работал с текстилем, кодировщиком, который никогда не изучал историю искусства, или модельером, который никогда не сталкивался с фрактальной геометрией.Как прискорбно быть любому человеку, который ради дешевых денег продал возможность исследовать мир и питать все иссохшие части своего разума и души. Горе обществу, которое превратило обучение в средство для достижения цели, а не в самоцель. Давайте рискнем простить то несчастное общество, которое установило знак, который, если к нему стремиться, можно только упустить.
Образование не должно быть чисто коммерческим предприятием. Если бы любопытство нужно было сузить и сфокусировать, это было бы совсем другое.Те, кто приступил к непосредственному изучению предмета, всегда будут проигрывать тем, кто пробивался сквозь множество других на своем пути. Ваш разум — это не инструмент: это то, кем вы являетесь.
Для многих американцев разговор о новостях стал синонимом разговора о президенте Трампе
Согласно новому исследованию, некоторые американцы разработали механизмы, позволяющие справиться с повышенным уровнем эмоциональности, связанным с СМИ во время правления президента Дональда Трампа.
Исследование, опубликованное в журнале Journalism , показывает, что для многих американцев новости и политический процесс «часто воспринимаются как тесно интегрированные, а иногда даже неделимые концепции» в эпоху Трампа.
Исследование вообще не начиналось как исследование Трампа. Вместо этого исследователи были заинтересованы в том, чтобы больше узнать о привычках потребления медиа людьми в целом.
«Мы начали проводить интервью в 2017 году, пытаясь изучить способы, которыми взрослые используют и интерпретируют использование различных технологических устройств и как они относятся к новостям в своей повседневной жизни», — сказала автор исследования Мария Селеста Вагнер, кандидат наук. в Анненбергской школе коммуникации при Пенсильванском университете.
«Наш протокол интервью начался с очень общего вопроса о последней встрече участника с новостью. Пока мы проводили эту полевую работу, мы начали замечать, что большинство участников отвечали на этот первый вопрос с высокой эмоциональностью и в большинстве случаев ссылались на новость о президенте Трампе. Именно тогда мы решили изучить эту тему более глубоко ».
Для своего исследования исследователи провели 71 полуструктурированное интервью со взрослыми в крупных мегаполисах Чикаго, Майами и Филадельфии с января по октябрь 2017 года.
Многие участники сообщили о значительной степени привязанности к новостям после победы Трампа на выборах в 2016 году. «Я стал чем-то вроде наркомана новостей из-за последних новостей из Вашингтона, так что что бы там ни писали о Президент », — пояснил один из участников.
Независимо от того, были ли они за или против Трампа, участники также были склонны проявлять высокий уровень эмоциональности, вспоминая свой опыт просмотра новостей. Многие также сообщали о чувстве подавленности, беспокойства или гнева.
«Иногда мне это [новости] так противно, что я даже не хочу знать о них больше. Но меня интересуют все те другие вещи, на которые влияет то, что он делает », — сказал исследователь.
«Вы смотрите CNN, и они такие:« Все — катастрофа, все, что он [Трамп] делает — неправильно ». . . это меня злит », — сказал другой.
«В целом, наше исследование показывает, что эмоции играют очень важную роль в восприятии чтения или просмотра новостей среди американцев.Согласно собственным сообщениям участников, эти эмоциональные переживания при знакомстве с политическими новостями в последние годы усилились », — сказал Вагнер PsyPost.
«Наше исследование также показывает, что люди очень хорошо осведомлены о своих эмоциях в этих условиях и что они пытаются сохранить свое благополучие, пытаясь быть хорошими гражданами. Для некоторых это означает уход из публичной сферы, что может быть проблематичным, а для других это побуждает их к политическому участию ».
Участники сообщили, что справлялись с повышенной эмоциональностью новостей, избегая их, сокращая время на общение с ними и проявляя более избирательный подход к потреблению новостей.
Но, как и все другие исследования, некоторые вопросы остались без ответа.
«Природа нашего исследования не может точно сказать, есть ли что-то в нынешнем медиа-ландшафте, которое заставляет людей реагировать на новости более эмоционально, и было ли раньше все по-другому», — сказал Вагнер.
«Дальнейшие исследования должны продолжить изучение пересечения между новостями и эмоциями в различных контекстах, чтобы лучше оценить факторы, которые могут объяснить различные эмоциональные реакции на новости, а также изменения во времени.
Исследование «Сердитый, разочарованный и ошеломленный: эмоциональное переживание при просмотре новостей о президенте Трампе» было проведено Марией Селесте Вагнер и Пабло Дж. Бочковски.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ БИЗНЕС; Nike обещает положить конец детскому труду и применять правила США за рубежом
Подчиняясь давлению критиков, которые пытались превратить свой знаменитый бренд обуви в синоним эксплуатации, Nike Inc. сегодня пообещала искоренить несовершеннолетних рабочих и потребовать от зарубежных производителей своей продукции чтобы соответствовать строгим стандартам США по охране труда и технике безопасности.
Филип Х. Найт, председатель и главный исполнительный директор Nike, также согласился с требованием, которому компания долгое время сопротивлялась, пообещав позволить посторонним из профсоюзов и правозащитных групп присоединиться к независимым аудиторам, которые инспектируют фабрики в Азии, опрашивают рабочих и оценка условий труда.
«Мы считаем, что это практика, которой добросовестные и хорошие компании будут следовать в 21 веке», — сказал он в своем выступлении в Национальном пресс-клубе. «Эти шаги не просто устанавливают отраслевые стандарты.Они отражают то, кем мы являемся как компания ».
Nike заявила, что поднимет минимальный возраст для приема на работу новых рабочих на обувных фабриках до 18 лет, а минимальный возраст для новых рабочих на других заводах до 16 лет, в странах, где это обычно для 14 -летних на такую работу. Это не потребует увольнения уже работающих несовершеннолетних.
Обувные фабрики имеют более тяжелое оборудование и используют более опасное сырье, включая растворители, вызывающие токсичное загрязнение воздуха. Компания заявила, что на зарубежных фабриках, производящих обувь Nike, будет ужесточен контроль качества воздуха, чтобы воздух, которым дышат рабочие, соответствовал тем же стандартам, которые вводит Управление по охране труда США дома.
Обязательства г-на Найта не включали повышение заработной платы, что является серьезной жалобой критиков, утверждающих, что Nike и другие американские компании платят рабочим в Китае и Вьетнаме менее 2 долларов в день, а рабочим в Индонезии менее 1 доллара в день. (В отчете Всемирного банка 1996 года сделан вывод, что более одной пятой населения мира живет менее чем на 1 доллар в день.) Тем не менее, даже при гораздо более низких ценах в этих странах, критики говорят, что работникам необходимо зарабатывать не менее 3 долларов в день, чтобы достичь адекватный уровень жизни.
Компания Nike в своем сегодняшнем заявлении процитировала отчет, заказанный ею в 1997 году, в котором говорилось, что ее фабрики в Индонезии и Вьетнаме выплачивают минимальную заработную плату и другие выплаты.
В своем сегодняшнем выступлении г-н Найт защищал достижения Nike в создании рабочих мест и улучшении производственных условий за рубежом, но, похоже, признал, что настало время для решительных действий. «Продукция Nike стала синонимом рабской заработной платы, принудительной сверхурочной работы и произвольных злоупотреблений», — сказал он. «Я искренне верю, что американский потребитель не хочет покупать продукцию, произведенную в ненадлежащих условиях».
Объявленные сегодня инициативы направлены на решение таких проблем, как качество воздуха, которые были подняты в отчете инспекции, подготовленном для компании Ernst & Young, бухгалтерская и консалтинговая компания.Отчет, в котором было обнаружено множество небезопасных условий на заводе во Вьетнаме, приобрел силу, когда он был обнародован Транснациональным центром ресурсов и действий, некоммерческой группой, которая часто критикует условия на американских заводах за рубежом.
Критики Nike положительно отреагировали на многие элементы плана, опубликованного сегодня, отметив при этом, что г-н Найт не обещал повысить зарплату. Они предупредили, что он не уточнил, каким группам будет разрешено принимать участие в мониторинге заводов, и не предоставил другие подробности по этой части его обязательств.
Ежедневный бизнес-брифинг
«Независимый мониторинг — важнейший элемент общей системы улучшения трудовой практики», — сказал г-н Найт. «Цель Nike — достичь точки, в которой трудовая практика может быть проверена и проверена во многом так же, как финансовые аудиты определяют соответствие компании общепринятым принципам бухгалтерского учета».
Мониторинг трудовых стандартов за рубежом разделил отраслевых членов комитета создан Белым домом для учета таких стандартов американских корпораций, что не позволяет ему в течение прошлого года выступать с рекомендациями.
Джеффри Д. Баллинджер, директор Press for Change, группы, критически относящейся к Nike, назвал план компании серьезным отступлением и признаком растущей силы критиков.
«Я думаю, что в отношении здоровья и безопасности это очень важное заявление», — сказал он. «Пространства для маневра не так много. Они либо исправляют это, либо нет. Я действительно, очень верю, что они справятся с этой проблемой ».
Компания пострадала из-за падения цен на акции и слабых продаж, даже несмотря на то, что она подвергалась критике на арене связей с общественностью, включая насмешки в комиксах Doonesbury и встреча между мистеромНайт и режиссер Майкл Мур в своем новом документальном фильме «Большой».
Г-н Найт сказал, что основными причинами падения продаж компании были финансовый кризис в Азии, где компания агрессивно наращивала продажи. и его неспособность признать изменение предпочтений потребителей в отношении походной обуви.
«Честно говоря, я не думаю, что нападения на права человека оказали существенное влияние на продажи Nike», — сказал он, цитируя маркетинговые исследования компании.
Но в течение нескольких месяцев компания, которая тратит огромные суммы на рекламу и поддержку со стороны известных спортсменов, все более решительно реагирует на жалобы по поводу своей практики найма, поскольку студенческие группы требуют, чтобы университеты, ведущие дела с Nike, придерживались более высоких стандартов. . В январе она наняла бывшего руководителя Microsoft на должность вице-президента по корпоративной и социальной ответственности.
Другие критики, такие как Туен Нгуен, директор Vietnam Labor Watch, высказались критически, когда в прошлом году специалист по гражданским правам Эндрю Янг положительно отозвался об усилиях компании по улучшению условий на своих азиатских заводах, заявив, что он замалчивает проблемы.