у нас много общего — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Так что у нас много общего.
Но думаю, у нас много общего.
У нас много общего, поэтому я приехала, чтобы встретиться с вами по личной инициативе.
Похоже, у нас много общего.
Кажется, у нас много общего.
Ну, у нас много общего.
Оказалось, что у нас много общего
Мне кажется, у нас много общего.
Мне кажется, что у нас много общего.
Мне кажется, у нас много общего.
Мы выяснили, что у нас много общего.
Я раньше собирал этих чувачков. Оказывается, у нас много общего.
I used to collect these little dudes.Грубо говоря, у нас много общего.
Лично я, вижу у нас много общего.
Выяснилось, что
у нас много общего.Мне кажется, у нас много общего.
Я встретил одну девушку, она прекрасная, у нас много общего.
Ты и я, у нас много общего в этом плане.
Но потом мы поняли что у нас много общего.
Знаете, Кирилл мне мало что рассказывал, но я… понимаю, что у нас много общего.
у нас так много общего — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Наша связь удивительна и у нас так много общего.
Тем не менее, казалось, у нас так много общего.
Я просто чувствую, что у нас так много общего, было бы грех не узнать друг друга лучше.
Ну, по крайней мере, у нас так много общего.
Я серьезно, парень — просто чума, и у нас так много общего.
Кто бы мог знать, что у нас так много общего?Видишь, у нас так много общего!
Мы так много времени проводим вместе и у нас так много общего… что я иногда забываю, какие мы разные.
С ней так легко разговаривать, и у нас так много общего, и она красивая, но…
У нас так много общего, у тебя и меня.
У нас так много общего, Доркас.
Действуя в этом духе, мы подтверждаем нашу приверженность центральноамериканскому региону, с народами которого у нас так много общего
У нас так много общего.
У нас так много общего.
context.reverso.net
у нас много общего — Перевод на итальянский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Мне кажется, у нас много общего.
Кажется,
у нас много общего.Мы выяснили, что у нас много общего.
Оказалось, что у нас много общего.
«они думают, как я, мы говорим об одном и том же» «у нас много общего«.
Ну, у нас много общего
Да, у нас много общего.
В смысле, у нас много общего. Очевидно, даже больше, чем я думал.
Думаю, у нас много общего.
Я понимаю, что у нас много общего
Знаешь, у нас много общего. Например?
Я думаю, у нас много общего, и если бы он провел со мной хоть немного времени, он бы это понял.
У нас много общего со Стиви.
У нас много общего, Гектор.
У нас много общего на самом деле.
У нас много общего. Может…
У нас много общего из-за детей, но это все.
У нас много общего
, ты знаешь?Тогда у нас много общего.
Ну, у нас много общего
context.reverso.net
у нас много общего — Перевод на японский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Дети уже многому научились у взрослых, и у нас много общего.
Так что
У нас много общего, Джуди.
あなたも うんざりのはずよ?Да, у нас много общего.
Думаю, у нас много общего.
Дети уже многому научились у взрослых, и у нас много общего.
子供たちは大人から既に多くのことを学んでおり 伝えるべきこともたくさんあるのですУ нас много общего.
И хотя может показаться, что существует большая разница между мной, стоящей перед вами Первой Леди Соединённых Штатов Америки, и вами — лишь ученицами, у нас много общего
. 私達の環境は大分違うと思われるかもしれません アメリカ合衆国のファーストレディとしてここに立つ私と まだ学校に通っているあなた達とは… 実はすごく共通点があるんですよУ нас много общего.
У нас много общего, Джуди.
私達なかまでしょ ジュディУ нас много общего.
Это значит, у нас много общего.
У нас много общего.
Предложить пример
Другие результаты
И у нас у обоих по две собаки и мы оба живём в Лос Анджелесе у нас много общих разных вещей…
ロサンゼルスに住んでる そりゃあ 見解の相違点も色々有るけど 好みも似てるわ メキシカンフードが好きКто бы подумал, что у нас так много общего?
私達に共通点があるなんて 誰が思うの?У нас с тобой много общего.
Да, у нас с тобой много общего.
バンドのベースプレーヤーが、 同級生のパーティーで、Тем не менее, казалось, у нас так много общего.
Не нужды, чтобы те или другие победили, ведь у нас так много общего.
誰も勝つ必要はない 双方にとって 有益である場合はЭми Уайнхаус сказала: У нас с Нельсоном Манделой много общего.
エイミーは言いましたネルソン マンデラと私には共通点があるcontext.reverso.net
у нас много общего — Перевод на испанский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Я слышала вы актер, значит у нас много общего.
Лаура сказала, что у нас много общего.
Мы с тобой — новое поколение, у нас много общего.
Выяснилось, что у нас много общего.
Но потом мы поняли что у нас много общего.
Его отец был фермером, так что у нас много общего.
Да, у нас много общего.
Мне кажется, что у нас много общего.
Мы выяснили, что у нас много общего.
Ты знаешь, у нас много общего с тобой, Фил.
Я знал, что у нас много общего когда мы встретились.
Мы обе журналистки, и у нас много общего.
Знаете, вы… и я… у нас много общего.
Я как-то увидел твое фото в газете и понял, что у нас много общего.
Я понимаю, что у нас много общего, включая вкус на мужчин.
На самом деле, Лестер, у нас много общего.
Мне кажется, у нас много общего.
Знаешь, у нас много общего.
Звучит так, будто у нас много общего.
Он без царя в голове, и все же у нас много общего.
context.reverso.net
у нас много общего — Перевод на французский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Думаю, у нас много общего.
На самом деле, Лестер, у нас много общего.
Мне кажется, у нас много общего.
У нас много общего из-за детей, но это все.
Мне кажется, у нас много общего.
У нас много общего.
Я уже могу сказать, что у нас много общего.
В смысле, у нас много общего.
Я понимаю, что у нас много общего, включая вкус на мужчин.
Вот послушай, с того, что я вижу в твоей комнате, можно сказать, что у нас много общего.
Да. Я думаю, у нас много общего, и если бы он провел со мной хоть немного времени, он бы это понял.
У нас много общего, мы обожаем музыку кантри,
Ну, знаешь, у нас много общего, плюс у нас имеются навыки разрешения разногласий в здоровой, конструктивной манере.
У нас много общего, например, мы оба любим кантри, автогонки и Джеффа Фоксворти.
Но потом мы поняли что у нас много общего.
Боюсь, в этом у нас много общего.
Похоже, у нас много общего.
Оказалось, что у нас много общего.
Я думаю, у нас много общего.
Я тебя по всей планете искала. Ух-ты, у нас много общего.
context.reverso.net
что у нас много общего — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Оказалось, что у нас много общего.
Мне кажется, что у нас много общего.
Мы выяснили, что у нас много общего.
Выяснилось, что у нас много общего.
Но потом мы поняли что у нас много общего.
Знаете, Кирилл мне мало что рассказывал, но я… понимаю, что у нас много общего.
Лаура сказала, что у нас много общего.
Так что у нас много общего.
Так что у нас много общего.
Я понимаю, что у нас много общего, включая вкус на мужчин.
Его отец был фермером, так что у нас много общего.
А не потому, что у нас много общего, или что-то такое.
Я уже сейчас вижу, что у нас много общего.
Я как-то увидел твое фото в газете и понял, что у нас много общего.
Дэва, ты знаешь, что у нас много общего?
Ну, первое, что приходит в голову — не скажу, что у нас много общего, за исключением круга общения.
Лаура сказала, что у нас много общего.
Я никогда не общался с вами, Корбетт, потому что не считал, что у нас много общего.
А не потому, что у нас много общего, или что-то такое.
Мы ненавидели друг друга, потому что некоторое время я была подружкой Рикки, но после того, как мы с Рикки расстались, и мы с Эми узнали друг друга лучше, мы нашли, что у нас много общего.
We used to hate each other because I was Ricky’s girlfriend for a while, but after Ricky and I broke up, and Amy and I got to know each other, we found out we have a lot in common.context.reverso.net