Какой поросенок какой дом построил: Как звали самого умного поросенка, который построил дом из камня (кирпича)?

Содержание

Три поросенка кто какой дом построил. Три поросенка (Английская сказка)

Жили на свете три поросенка. Жили они дружно и весело. Первый поросенок играл на гармошке, второй — на скрипке, а третий поросенок любил петь и танцевать. Так бы они и жили, не зная забот, если бы в округе не появился злой волк.

«Давайте построим дом», — предложил третий поросенок своим братцам и тут же принялся за дело. Он решил сложить дом из кирпичей — надежный и крепкий. «Дом кирпичный — крепкий дом, серый волк не страшен в нем!» — начал напевать он.

Но поросятам такая работа не понравилась. Она показалась им слишком трудной и долгой. «Зачем нам месить глину и таскать тяжелые кирпичи?» — рассуждали они.

«Ведь намного проще и быстрей построить дом из соломы». Так они и сделали; «Вот какие из соломы мы построили хоромы!» — радовались поросята.

Поросята так громко пели и хрюкали, что привлекли внимание голодного волка. «Какие толстенькие, какие вкусненькие поросята!» — облизнулся волк и начал ломиться в дверь.

«Открывайте! — вопил он. — А не то как дуну, как плюну — сразу снесу ваш домик». Да как дунул, как плюнул — и снес соломенный дом, как пушинку. «Бежим, пока целы!» — завизжали поросята.

Они проскользнули между ног волка и помчались во весь дух к третьему поросенку, который успел построить прочный кирпичный дом. Видя, что поросятам удалось ускользнуть, волк разозлился еще больше.

Изо всех сил он начал дубасить в дверь и угрожать поросятам. «Лучше откройте! — кричал волк. — Вот я как дуну, как плюну — сразу снесу ваш домик». И вот он дунул, потом плюнул… А каменный дом все стоял да стоял. «Сейчас спущусь по трубе и съем вас!»

Смекнул третий поросенок, что дела плохи. Развел жаркий огонь и поставил на него котел с водой. Только волк показался в трубе, умный поросенок снял с котла крышку, и волк свалился прямо в кипяток.

«Ой-ей-ей!»- завыл волк от боли, вылетел обратно в трубу и убежал так далеко, что его больше никто никогда не видел.

Оставшись живыми и невредимыми, три поросенка танцевали и пели до самого вечера:
«Мы поем и веселимся,
Злого волка не боимся.
Кто сложил дом из камней,
Оказался всех умней! Хрю — хрю — хрю!»

В волшебном и таком завораживающем мире доброй детской сказки реальные образы переплетаются с фантастическими, только здесь добро всегда побеждает зло, все живут долго и счастливо. Именно при помощи этого волшебного мира проще всего сформировать у ребенка правильные понятия доброты, правды, верности и любви. Без сказок детство было бы не таким удивительным. Без сказок оно просто теряет свою привлекательность и волшебность.

Хорошая сказка никогда не умирает. Она передается из уст в уста, немного видоизменяясь, но все равно несет огонек доброты в открытые сердца малышей.

Одной из самых известных в мире сказок считается английская народная сказка «Три поросенка». Да, это именно английская сказка, хотя многие по ошибке считают ее славянским фольклором. Интересно, что некоторые источники приписывают авторство данного произведения конкретным личностям, и не только англичанам. Кому? Это сейчас и узнаем.

Три брата-поросенка — Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф — весело провели лето, много гуляя, валяясь на травке и наслаждаясь солнечным светом. Но умный Наф-Наф в конце лета напомнил братьям, что пора бы уже подумать и о жилище на зиму. Ниф-Ниф и Нуф-Нуф были слишком ленивы, чтобы начать себе строить дом, они все так же наслаждались беззаботной жизнью, пока умный Наф-Наф уже трудился над жилищем. С первыми заморозками они принялись за работу. Ниф-Ниф соорудил себе хиленький домик из соломы, а жилище Нуф-Нуфа было из тоненьких прутьев. Такие хижины не могли защитить не только от зимних холодов, но и от волка, который так желал съесть этих розовых и полненьких поросят. Ему не составило проблем сдуть (и тем самым разрушить) соломенный дом Ниф-Нифа, который после пытался спрятаться в жилище из прутьев Нуф-Нуфа. Но и этот домик был разрушен. Только благодаря тому, что Наф-Наф построил дом из камня, поросята смогли защититься от злого волка, однако он пытался залезть через дымоход, но все же добро победило зло, и поросята остались живы.

Острый вопрос авторства

Интересно, кто же реальный автор? «Три поросенка» и авторство сегодня широко обсуждаются. Ведь многие знают эту сказку с самого детства, так как она относится к одной из наиболее простых для восприятия. Она приходится по вкусу даже самым маленьким деткам, потому часто ее называют русской народной. Но для русских детей не так уж и давно начали родители читать «Три поросенка». Автор книги с переводом данной английской сказки — это не кто иной, как знаменитый Сергей Михалков. Интересно, что его вариант немного отличается от оригинала. Ведь только русский вариант сказки повествует о том, что умные поросята просто проучили волка. Если же сравнивать данную сказку с исходником, то есть с произведением «Три поросенка» (автор сказки — народ) первоначальным, то там наглого волка хитрые поросята сварили в котле, когда тот пытался пробраться через дымоход в дом Наф-Нафа.

Подобная жестокость фольклорного варианта присуща не только конкретно этой сказке, в оригинале множество произведений (не только английских, но и других народов) были достаточно жестокими, но после их изменяли и модернизировали до такого вида, в котором они уже пришли к нам. И таким образом, три поросенка (автор английской сказки — английский народ) уже стали не такими кровожадными и не сварили волка, а просто отпустили.

Еще немного о русском варианте сказки

Михалков — отличный автор. «Три поросенка» — сказка, которую он перевел в далеком 1936 году. Именно тогда под его именем была опубликована «Сказка про трех поросят», которая сразу же стала любимой и широко известной. Интересно, что не только это было создано на основе другого вымышленного рассказа (истории, сказки), но он умел добавить им таких красок, после которых герои оживали по-новому.

Сказку Михалкова переводили на английский

Интересный исторический факт заключается в том, что именно вариант произведения «Три поросенка» (автор сказки — Михалков) был издан в 1968 году в Англии. Примечательно, что первоисточником для данного перевода послужило немецкое издание «Трех поросят» Михалкова, которое увидело свет в 1966 году. Подобный факт подтверждает, что Михалков действительно создал эту сказку, то есть он автор. «Три поросенка» — произведение, которое многие приписывают его перу. В крайнем случае, он автор наиболее популярного и интересного варианта данной сказки.

Еще варианты возможных авторов

Кто написал сказку «Три поросенка»? Английский автор или нет? Можно услышать такой ответ, согласно которому авторами данной сказки еще считают братьев Гримм. Но это абсолютно неверный ответ. Подтверждение тому можно найти в книге «Детские стишки и истории» (именно сюда вошел первый печатный вариант этой сказки), которая была издана в Лондоне в далеком 1843 году. В это время Братья Гримм уже были хорошо известны и вряд ли позволили бы печатать это произведение под своим именем. С другой стороны, совершенно не важно, кто автор, «Три поросенка» — просто отличная сказка.

Интерпретация сказки в мультфильмах

Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф так полюбились детям, что их история была даже экранизирована в мультфильмах. Самые известные для нас варианты — это, конечно же, диснеевский и от студии «Союзмультфильм». И здесь уже перестал быть важным вопрос, кто написал сказку «Три поросенка». Автор каждой отдельной экранизации вносил свои коррективы, тем самым немного меняя сказку, делая ее более интересной для деток. Главное, что, несмотря на то что оба варианта сказки были экранизированы еще в прошлом столетии, они все равно остаются интересными и для новых поколений.

Сказка, которая стала основой провокационного мультфильма Тэкса Эвери

Известный во всем мире мультипликатор Тэкс Эвери сумел придать новый смысл детской сказке. В его карикатурном варианте мультфильма, который был создан в период Второй мировой войны, тем самым «злым и страшным серым волком» был образ Гитлера. «Страны», которые согласились подписать пакт о ненападении, — это глупые Ниф-Ниф и Нуф-Нуф. И только «капитан Свин» готовился к возможному нападению «волка». Так что можно сказать, что Тэкс Эвери — это тоже тот, кто написал «Три поросенка». Автор здесь уже просто создавал историю для взрослых, а не для детей. После он писал и продолжение данной истории «поросят».

Сказка, которую стоит читать детям

В этой сказке мы имеем добрых и плохих героев. Добрые, конечно же, поросята, мы им сочувствуем. Ведь злой волк хочет их съесть. Но поросята при этом еще и глупые (Ниф-Ниф и Нуф-Нуф), ведь они надеются, что хиленькие домики их спасут, и если бы не умный Наф-Наф, они бы не выжили. Только объединившись, братья смогли победить волка, да еще и проучить его, чтобы больше никогда не пытался полакомиться ими.

Хоть и эту сказку считают многие примитивной, но все же это именно то произведение, которое стоит рассказывать детям всего мира. Ведь независимо от того, кто написал «Три поросенка», автор хотел передать главную суть — нужно всегда вовремя готовиться к «зиме», то есть быть готовым к плохим временам и начинать подготовку заранее, и семья — это главная ценность, только вместе с семьей можно даже «волка» одолеть. Действительно, только в форме сказки можно передать маленьким детям такие серьезные жизненные понятия, и только в такой форме они ими воспримутся. Важно правильно отвечать деткам на вопросы, которые они могут задавать после прослушивания или прочтения этого произведения, чтобы они поняли всю суть. И лучше все же малышам подавать тот вариант, в котором волка не убивают, ведь после этого поросята (как герои) уже перестают быть добрыми. Лучше пусть они его только накажут за свое желание съесть их, ведь это неправильный поступок. И молодым родителям не стоит лениться повторно рассказывать именно эту сказку. Если она заинтересовала малыша, значит, ему очень нравится.

Сказка — это самая простая форма передачи мудрости, опыта из поколения в поколение, это наше наследство, которое мы должны сберечь и для следующих поколений, которые, возможно, по-своему поймут все и тоже зададутся вопросом, кто написал сказку «Три поросенка». Автор такого вопроса уже получит совершенно иной ответ, суть которого состоит в том, что автором данной сказки является народ всего мира, ведь поколение за поколением ее модернизировало и совершенствовало.

Ж или-были на свете три поросенка. Три брата. Все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми веселыми хвостиками.
Даже имена у них были похожи. Звали поросят: Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.

Все лето поросята кувыркались в зеленой траве, грелись на солнышке, нежились в лужах.
Но вот наступила осень. Солнце уже не так сильно припекало, серые облака тянулись над пожелтевшим лесом.
— Пора нам подумать о зиме, — сказал как-то Наф-Наф своим братьям, проснувшись рано утром. — Я весь дрожу от холода. Мы можем простудиться. Давайте построим дом и будем зимовать вместе под одной теплой крышей.
Но его братья не хотели браться за работу. Гораздо приятнее в последние теплые дни гулять и прыгать по лугу, чем рыть землю и таскать тяжелые камни.
— Успеется! До зимы еще далеко. Мы еще погуляем, — сказал Ниф-Ниф и перекувырнулся через голову.
— Когда нужно будет, я сам построю себе дом, — сказал Нуф-Нуф и лег в лужу.
— Я тоже, — добавил Ниф-Ниф.
— Ну, как хотите. Тогда я буду один строить себе дом, — сказал Наф-Наф. — Я не буду вас дожидаться.
С каждым днем становилось все холоднее и холоднее. Ниф-Ниф и Нуф-Нуф не торопились. Они только и делали, что играли в свои поросячьи игры, прыгали и кувыркались.
— Сегодня мы еще погуляем, — говорили они, — а завтра с утра возьмемся за дело.
Но и на следующий день они говорили то же самое.
С каждым днем становилось всё холоднее и холоднее. И только тогда, когда большая лужа у дороги стала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, ленивые братья взялись наконец за работу.
Ниф-Ниф решил, что проще и скорее всего смастерить дом из соломы. Ни с кем не посоветовавшись, он так и сделал. Уже к вечеру его хижина была готова.
Ниф-Ниф положил на крышу последнюю соломинку и, очень довольный своим домиком, весело запел:

Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Напевая эту песенку, он направился к Нуф-Нуфу.
Нуф-Нуф невдалеке тоже строил себе домик.


Он старался скорее покончить с этим скучным и неинтересным делом. Сначала, так же как и брат, он хотел построить себе дом из соломы. Но потом решил, что в таком доме зимой будет очень холодно. Дом будет прочнее и теплее, если его построить из веток и тонких прутьев.
Так он и сделал.
Он вбил в землю колья, переплел их прутьями, на крышу навалил сухих листьев, и к вечеру дом был готов. Нуф-Нуф с гордостью обошел его несколько раз кругом и запел:

У меня хороший дом,
Новый дом, прочный дом,
Мне не страшен дождь и гром,
Дождь и гром, дождь и гром!

Не успел он закончить песенку, как из-за куста выбежал Ниф-Ниф.
— Ну, вот и твой дом готов! — сказал Ниф-Ниф брату. — Я говорил, что мы быстро справимся с этим делом! Теперь мы свободны и можем делать все, что нам вздумается!
— Пойдем к Наф-Нафу и посмотрим, какой он себе выстроил дом! — сказал Нуф-Нуф. — Что-то мы его давно не видели!
— Пойдем посмотрим! — согласился Ниф-Ниф.

И оба брата, очень довольные тем, что им ни о чем больше, не нужно заботиться, они скрылись за кустами.
Наф-Наф вот уже несколько дней был занят постройкой. Он натаскал камней, намесил глины и теперь не спеша строил себе надежный, прочный дом, в котором можно было бы укрыться от ветра, дождя и мороза.
Он сделал в доме тяжелую дубовую дверь с засовом, чтобы волк из соседнего леса не мог к нему забраться.
Ниф-Ниф и Нуф-Нуф застали брата за работой.
— Что ты строишь? — в один голос закричали удивленные Ниф-Ниф и Нуф-Нуф.
— Что это, дом для поросенка или крепость?
— Дом поросенка должен быть крепостью! — спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать.
— Не собираешься ли ты с кем-нибудь воевать? — весело прохрюкал Ниф-Ниф и подмигнул Нуф-Нуфу.
И оба брата так развеселились, что их визг и хрюканье разнеслись далеко по лужайке.
А Наф-Наф как ни в чем не бывало продолжал класть каменную стену своего дома, мурлыча себе под нос песенку:

Никакой на свете зверь,
Не ворвется в эту дверь

Не ворвется в эту дверь!

Я, конечно, всех умней,
Всех умней, всех умней!
Дом я строю из камней,
Из камней, из камней!

Это он про какого зверя? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.
— Это ты про какого зверя? — спросил Нуф-Нуф у Наф-Нафа.
— Это я про волка! — ответил Наф-Наф и уложил еще один камень.
— Посмотрите, как он боится волка! — сказал Ниф-Ниф.
— Какие здесь могут быть волки? — сказал Ниф-Ниф.
— Никаких волков нет! Он просто трус! — добавил Нуф-Нуф.
И оба они начали приплясывать и петь:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

Они хотели подразнить Наф-Нафа, но тот даже не обернулся.
— Пойдем, Нуф-Нуф, — сказал тогда Ниф-Ниф. — Нам тут нечего делать!
И два храбрых братца пошли гулять. По дороге они пели и плясали, а когда вошли в лес, то так расшумелись, что разбудили волка, который спал под сосной.
— Что за шум? — недовольно проворчал злой и голодный волк и поскакал к тому месту, откуда доносились визг и хрюканье двух маленьких, глупых поросят.
— Ну, какие тут могут быть волки! — говорил в это время Ниф-Ниф, который волков видел только на картинках.
— Вот мы схватим его за нос, будет знать! — добавил Нуф-Нуф, который тоже никогда не видел живого волка.
— Повалим, да еще свяжем, да еще ногой вот так, вот так! — расхвастался Ниф-Ниф.
И вдруг они увидели настоящего живого волка!
Он стоял за большим деревом, и у него был такой страшный вид, такие злые глаза и такая зубастая пасть, что у Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа по спинкам пробежал холодок и тонкие хвостики мелко-мелко задрожали. Бедные поросята не могли даже пошевельнуться от страха.
Волк приготовился к прыжку, щелкнул зубами, моргнул правым глазом, но поросята вдруг опомнились и, визжа на весь лес, бросились наутек. Никогда еще не приходилось им так быстро бегать! Сверкая пятками и поднимая тучи пыли, они неслись каждый к своему дому.
Ниф-Ниф первый добежал до своей соломенной хижины и едва успел захлопнуть дверь перед самым носом волка.
— Сейчас же отопри дверь! — прорычал волк. — А не то я ее выломаю!
— Нет, — прохрюкал Ниф-Ниф, — я не отопру!
За дверью было слышно дыхание страшного зверя.
— Сейчас же отопри дверь! — прорычал опять волк. — А не то я так дуну, что весь твой дом разлетится!
Но Ниф-Ниф от страха ничего уже не мог ответить. Тогда волк начал дуть: «Ф-ф-ф-у-у-у».
С крыши дома слетали соломинки, стены дома тряслись.
Волк еще раз глубоко вздохнул и дунул во второй раз: «Ф-ф-ф-у-у-у».
Когда волк дунул в третий раз, дом разлетелся во все стороны, как будто на него налетел ураган. Волк щелкнул зубами перед самым пятачком маленького поросенка, но Ниф-Ниф ловко увернулся и бросился бежать. Через минуту он был уже у двери Нуф-Нуфа.
Едва успели братья запереться, как услышали голос волка:
— Ну, теперь я съем вас обоих!
Ниф-Ниф и Нуф-Нуф испуганно поглядели друг на друга. Но волк очень устал и потому решил пойти на хитрость.
— Я передумал! — сказал он так громко, чтобы его услышали в домике. — Я не буду есть этих худосочных поросят! Я пойду домой!
— Ты слышал? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа. — Он сказал, что не будет нас есть! Мы худосочные!
— Это очень хорошо! — сказал Нуф-Нуф и сразу перестал дрожать.
Братьям стало весело, и они запели как ни в чем не бывало:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

А волк и не думал уходить. Он просто отошел в сторонку и притаился. Он с трудом сдерживал себя, чтобы не расхохотаться. Как ловко я обманул двух глупых, маленьких поросят!
Когда поросята совсем успокоились, волк взял овечью шкуру и осторожно подкрался к дому. У дверей он накрылся шкурой и тихо постучал.
Ниф-Ниф и Нуф-Нуф очень испугались.
— Кто там? — спросили они, и у них снова затряслись хвостики.
— Это я, бедная маленькая овечка! — тонким, чужим голосом пропищал волк. — Пустите меня переночевать, я отбилась от стада и очень-очень устала!
— Овечку можно пустить! — согласился Нуф-Нуф. — Овечка не волк!
Но когда поросята приоткрыли дверь, они увидели не овечку, а все того же зубастого волка. Братья захлопнули дверь и изо всех сил налегли на нее, чтобы страшный зверь не смог к ним ворваться.
Волк очень рассердился. Ему не удалось перехитрить поросят! Он сбросил с себя овечью шкуру и зарычал:
— Ну, погодите же! От этого дома сейчас ничего не останется!
И он принялся дуть. Дом немного покосился. Волк дунул второй, потом третий, потом четвертый раз.
С крыши слетали листья, стены дрожали, но дом все еще стоял.
И, только когда волк дунул в пятый раз, дом зашатался и развалился. Одна только дверь некоторое время еще стояла посреди развалин.
В ужасе бросились поросята бежать. От страха у них отнимались ноги, каждая щетинка дрожала, носы пересохли. Братья мчались к дому Наф-Нафа.
Волк нагонял их огромными скачками. Один раз он чуть не схватил Ниф-Нифа за заднюю ножку, но тот вовремя отдернул ее и прибавил ходу.
Волк тоже поднажал. Он был уверен, что на этот раз поросята от него не убегут.
Но ему опять не повезло.
Поросята быстро промчались мимо большой яблони, даже не задев ее. А волк не успел свернуть и налетел на яблоню, которая осыпала его яблоками. Одно твердое яблоко ударило его между глаз. Большая шишка вскочила у волка на лбу.
А Ниф-Ниф и Нуф-Нуф ни живы ни мертвы подбежали в это время к дому Наф-Нафа.
Брат впустил их в дом и быстро закрыл дверь на засов. Бедные поросята были так напуганы, что ничего не могли сказать.
Они молча бросились под кровать и там притаились. Наф-Наф сразу догадался, что за ними гнался волк. Но ему нечего было бояться в своем каменном доме. Он быстро закрыл дверь на засов, сел на табуреточку и запел:

Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не откроет эту дверь,
Эту дверь, эту дверь!

Но тут как раз постучали в дверь.
— Открывай без разговоров! — раздался грубый голос волка.
— Как бы не так! И не подумаем! — твердым голосом ответил Наф-Наф.
— Ах, так! Ну, держитесь! Теперь я съем всех троих!
— Попробуй! — ответил из-за двери Наф-Наф, даже не привстав со своей табуреточки. Он знал, что ему и братьям нечего бояться в прочном каменном доме.
Тогда волк втянул в себя побольше воздуха и дунул, как только мог! Но, сколько бы он ни дул, ни один даже самый маленький камень не сдвинулся с места.
Волк посинел от натуги.
Дом стоял как крепость. Тогда волк стал трясти дверь. Но дверь тоже не поддавалась.
Волк стал от злости царапать когтями стены дома и грызть камни, из которых они были сложены, но он только обломал себе когти и испортил зубы. Голодному и злому волку ничего не оставалось делать, как убираться восвояси.
Но тут он поднял голову и вдруг заметил большую, широкую трубу на крыше.
— Ага! Вот через эту трубу я и проберусь в дом! — обрадовался волк.
Он осторожно влез на крышу и прислушался. В доме было тихо.
«Я все-таки закушу сегодня свежей поросятинкой!» — подумал волк и, облизнувшись, полез в трубу.
Но, как только он стал спускаться по трубе, поросята услышали шорох.
А когда на крышу котла стала сыпаться сажа, умный Наф-Наф сразу догадался, в чем дело.
Он быстро бросился к котлу, в котором на огне кипела вода, и сорвал с него крышку.
— Милости просим! — сказал Наф-Наф и подмигнул своим братьям.
— Поросятам не пришлось долго ждать. Черный, как трубочист, волк бултыхнулся прямо в котел.
Никогда еще ему не было так больно!
Глаза у него вылезли на лоб, вся шерсть поднялась дыбом.
С диким ревом ошпаренный волк вылетел обратно на крышу, скатился по ней на землю, перекувырнулся четыре раза через голову, и бросился в лес.
А три брата, три маленьких поросенка, глядели ему вслед и радовались, что они так ловко проучили злого разбойника.

Никакой на свете зверь,
Не откроет эту дверь,
Хитрый, страшный, страшный зверь,
Не откроет эту дверь!

Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Волк из леса никогда,
Никогда, никогда
Не вернется к нам сюда,
К нам сюда, к нам сюда!

С этих пор братья стали жить вместе, под одной крышей.
Вот и всё, что мы знаем про трех маленьких поросят — Ниф-Нифа, Нуф-Нуфа и Наф-Нафа.

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Сергей Михалков


Три поросёнка
по английской сказке

© Михалков С. В., насл., 2013

© Чижиков В. А., ил., 2013

© ООО «Издательство АСТ», 2013

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес

Жили-были на свете три поросёнка. Три брата. Все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми весёлыми хвостиками.

Даже имена у них были похожи. Звали поросят Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф. Всё лето они кувыркались в зелёной траве, грелись на солнышке, нежились в лужах.

Но вот наступила осень.

Солнце уже не так сильно припекало, серые облака тянулись над пожелтевшим лесом.

– Пора нам подумать о зиме, – сказал как-то Наф-Наф своим братьям, проснувшись рано утром. – Я весь дрожу от холода. Мы можем простудиться. Давайте построим дом и будем зимовать вместе под одной тёплой крышей.

Но его братьям не хотелось браться за работу. Гораздо приятнее в последние тёплые дни гулять и прыгать по лугу, чем рыть землю и таскать тяжёлые камни.

– Успеется! До зимы ещё далеко. Мы ещё погуляем, – сказал Ниф-Ниф и перекувырнулся через голову.

– Когда нужно будет, я сам построю себе дом, – сказал Нуф-Нуф и лёг в лужу.

– Ну, как хотите. Тогда я буду один строить себе дом, – сказал Наф-Наф. – Я не буду вас дожидаться.

С каждым днём становилось всё холоднее и холоднее.

Но Ниф-Ниф и Нуф-Нуф не торопились. Им и думать не хотелось о работе. Они бездельничали с утра до вечера. Они только и делали, что играли в свои поросячьи игры, прыгали и кувыркались.

– Сегодня мы ещё погуляем, – говорили они, – а завтра с утра возьмёмся за дело.

Но и на следующий день они говорили то же самое.

И только тогда, когда большая лужа у дороги стала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, ленивые братья взялись наконец за работу.

Ниф-Ниф решил, что проще и скорее всего смастерить дом из соломы. Ни с кем не посоветовавшись, он так и сделал. Уже к вечеру его хижина была готова.

Ниф-Ниф положил на крышу последнюю соломинку и, очень довольный своим домиком, весело запел:


– Хоть полсвета обойдёшь,
Обойдёшь, обойдёшь,
Лучше дома не найдёшь,
Не найдёшь, не найдёшь!

Напевая эту песенку, он направился к Нуф-Нуфу.

Нуф-Нуф невдалеке тоже строил себе домик.

Он старался скорее покончить с этим скучным и неинтересным делом. Сначала, так же как и брат, он хотел построить себе дом из соломы. Но потом решил, что в таком доме зимой будет очень холодно. Дом будет прочнее и теплее, если его построить из веток и тонких прутьев.

Так он и сделал.

Он вбил в землю колья, переплёл их прутьями, на крышу навалил сухих листьев, и к вечеру, дом был готов.

Нуф-Нуф с гордостью обошёл его несколько раз кругом и запел:


– У меня хороший дом,
Новый дом, прочный дом.
Мне не страшен дождь и гром,
Дождь и гром, дождь и гром!

Не успел он закончить песенку, как из-за куста выбежал Ниф-Ниф.

– Ну, вот и твой дом готов! – сказал Ниф-Ниф брату. – Я говорил, что мы и одни справимся с этим делом! Теперь мы свободны и можем делать всё, что нам вздумается!

– Пойдём к Наф-Нафу и посмотрим, какой он себе выстроил дом! – сказал Нуф-Нуф. – Что-то мы его давно не видели!

– Пойдём посмотрим! – согласился Ниф-Ниф.

И оба брата, очень довольные тем, что им ни о чём больше не нужно заботиться, скрылись за кустами.

Наф-Наф вот уже несколько дней был занят постройкой. Он натаскал камней, намесил глины и теперь не спеша строил себе надёжный, прочный дом, в котором можно было бы укрыться от ветра, дождя и мороза.

Он сделал в доме тяжёлую дубовую дверь с засовом, чтобы волк из соседнего леса не мог к нему забраться.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф застали брата за работой.

– Дом поросёнка должен быть крепостью! – спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать.

– Не собираешься ли ты с кем-нибудь воевать? – весело прохрюкал Ниф-Ниф и подмигнул Нуф-Нуфу.

И оба брата так развеселились, что их визг и хрюканье разнеслись далеко по лужайке.

А Наф-Наф как ни в чём не бывало продолжал класть каменную стену своего дома, мурлыча себе под нос песенку:


– Я, конечно, всех умней,
Всех умней, всех умней!
Дом я строю из камней,
Из камней, из камней!
Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не ворвётся в эту дверь, —
В эту дверь, в эту дверь!

– Это он про какого зверя? – спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.

– Это ты про какого зверя? – спросил Нуф-Нуф у Наф-Нафа.

– Это я про волка! – ответил Наф-Наф и уложил ещё один камень.

– Посмотрите, как он боится волка! – сказал Ниф-Ниф.

И братья ещё больше развеселились.

– Какие здесь могут быть волки? – сказал Ниф-Ниф.

И оба они начали приплясывать и петь:


– Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

Они хотели подразнить Наф-Нафа, но тот даже н

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это ознакомительный фрагмент книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра — распространителя легального контента ООО «ЛитРес».

Жили-были на свете три братца — три поросенка. Все трое были одинакового роста, розовые, веселые, кругленькие. И у всех поросят были одинаковые веселые закручиваюшщиеся хвостики.
И даже имена у поросят были похожи. Их звали: Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.

Они все лето играли, кувыркались в траве, валялись на солнышке, купались в теплых лужах.
Так прошло все теплое лето. Но вот наступила холодная осень.
Уже слабее грело солнышко, потянулись над пожелтевшим лесом серые облака.
Однажды утром Наф-наф сказал своим братьям:
— Пора нам о зиме подумать, я от холода дрожу весь. Так и простудиться недолго. Вот что я предлагаю: давайте теплый дом построим, и будем жить в нем все вместе под одной крышей.
Но другим поросятам совсем не хотелось работать. Им больше нравилось в эти последние теплые деньки кувыркаться, прыгать по лугу и просто гулять, чем таскать тяжелые камни и рыть землю.

Нет, сейчас не хотим, еще успеется! До зимы далеко. Мы потом сделаем, а сейчас лучше еще погуляем, — с этими словами Ниф-Ниф перекувырнулся через голову в опавшие листья.

Да. Я сам себе дом построю, — сказал Нуф-Нуф и завалился прямо в лужу.
— И я тоже, — добавил за ним Ниф-Ниф.
— Ну ладно, делайте как хотите. Тогда я один буду дом себе строить. Вас не буду дожидаться — сказал Наф-Наф.

И он отправился строить себе дом.
Каждый день на улице становилось все холоднее и холоднее. Но два беспечных братца — поросенка, Ниф-Ниф и Нуф-Нуф, ни о чем не думали и не торопились. Им так не хотелось приступать к работе. И они продолжали бездельничать с утра до вечера. Только тем и занимались, что с утра до вечера кувыркались, прыгали и кувыркались с утра до вечера.
— Пожалуй, мы сегодня еще немножечко погуляем, а уже завтра с самого утра возьмемся за дело. – говорили они.
Но наступал следующий день, и все начиналось сначала. Они продолжали играть и говорили то же самое.
И только тогда, когда огромная лужа около дороги начала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, бездельники действительно решили взяться за работу.

Ниф-Ниф решил, что проще и быстрее всего будет построить дом из соломы. Он не стал ни с кем советоваться, и так и сделал. Набрал соломы, и уже к вечеру его домик был готов. Ниф-Ниф уложил на крышу своего нового домика последнюю соломинку, осмотрел его, остался очень довольным и запел:

Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Так, напевая песенку, он отправился на поиски Нуф-Нуфа.
А Нуф-Нуф строил себе домик неподалеку. Он тоже хотел побыстрее покончить с таким неинтересным и скучным делом. Поэтому тоже решил сделать себе домик попроще. Сначала, как и Ниф-Ниф, он хотел построить себе соломенный домик. Но потом подумал, что зимой в таком домике будет очень холодно. И тогда он решил, что если построить домик из сучьев и веток, то он выйдет прочнее и теплее.
Так он и поступил. Забил в землю колья, переплел их прутиками, навалил на крышу сухих веток, и уже к вечеру его новый дом был готов.
Нуф-Нуф несколько раз обошел его, с гордостью осматривая, и запел:

У меня хороший дом,
Новый дом, прочный дом,
Мне не страшен дождь и гром,
Дождь и гром, дождь и гром!

И в это время из-за кустов на полянку выскочил Ниф-Ниф.
— Ну, вот теперь и твой дом совсем готов! — сказал брату Ниф-Ниф. – Говорил же я, что с постройкой дома мы и сами быстро справимся! А теперь мы можем играть дальше и делать все, что захотим!
— А давай сходим к Наф-Нафу, посмотрим, какой он себе дом построил! – Сказал Нуф-Нуф. – Что-то давно он не появлялся.
— Пойдем, помотрим. – Согласился Ниф-Ниф.
И они, довольные, что им больше ни о чем не нужно заботиться, пошли к Наф-Нафу, весело напевая по дороге.

А Наф-Наф вот уже несколько дней строил себе каменный дом. Сначала он наносил камней, намесил глины и теперь совсем никуда не спешил, и не торопясь строил себе прочный, надежный дом, в котором можно и от ветра укрыться, и от дождя, и от холода. Дверь в своем доме он сделал дубовую. Она вышла тяжелая, крепкая, и запиралась на засов, чтобы злой серый волк из соседнего леса не мог в дом залезть. Когда пришли Ниф-Ниф и Нуф-Нуф, он вовсю работал.

Что это ты такое строишь? — закричали удивленные Ниф-Ниф и Нуф-Нуф в один голос. Это что, домик для поросенка, или настоящая крепость?
— Дом у поросенка и должен быть настоящей крепостью! — ответил им на это Наф-Наф, и продолжил работать.
— Интересно, уж не собираешься ли ты воевать с кем-нибудь? – прохрюкал смеясь Нуф-Нуф и подмигнул Ниф-Нифу.
И два братца поросенка так развеселились, что их хрюканье и визг разнеслись по всей лужайке далеко-далеко. А сам Наф-Наф продолжал как ни в чем не бывало класть каменную стену своего домика, и при этом напевал себе под нос вот такую песенку:

Я, конечно, всех умней,
Всех умней, всех умней!
Дом я строю из камней,
Из камней, из камней!
Никакой на свете зверь,

Не ворвется в эту дверь,
В эту дверь, в эту дверь!

Это он про какого зверя говорит? — спросил Нуф-Нуф у Ниф-Нифа.
— Это ты про какого зверя поешь? — спросил Ниф-Ниф у Наф-Нафа.
— Это я про волка! — ответил братцам Наф-Наф и уложил на стену еще один камень.

Посмотрите, посмотрите на него! Он, оказывается, боится волка! — сказал Нуф-Нуф.
— Он, наверное, боится, что волк его съест! — добавил Нуф-Нуф.
И два поросенка еще сильнее развеселились.
— И какие в нашем лесу могут быть волки? — засмеялся Нуф-Нуф.
— Нет здесь никаких волков! Наф-Наф просто трус! — добавил Ниф-Ниф.
И оба поросенка стали приплясывать и петь:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

Им очень хотелось подразнить братца, но Наф-Наф совсем не обращал на них внимания.

Ладно, пойдем отсюда, Ниф-Ниф, — сказал тогда Нуф-Нуф. — Тут нам нечего делать!
И два поросенка пошли гулять дальше. Они так громко пели и плясали, что когда вошли в лес, умудрились разбудить волка. Тот спокойно спал под деревом, и когда поросята разбудили его, очень разозлился.

Кто так шумит? – проворчал он недовольно, и побежал к тому месту, откуда доносились хрюканье и визг двух глупых маленьких поросят.
Как раз в это время Ниф-Ниф, который видел волков только на картинках, говорил братцу:
— Ну, какие волки могут быть в нашем лесу!
— А если волк появится, то мы как схватим его за нос, вот он у нас будет знать! — подпел братцу Нуф-Нуф, который
тоже в жизни никогда не видел живого волка.
— Да, мы бы его сначала повалили, потом веревками связали, а потом еще ногой его попинали бы. Вот так, вот так! – бахвалился Ниф-Ниф и показал братцу, как они стали бы расправляться с волком.
И два поросенка снова запели:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

И как раз в это время настоящий волк вышел из-за большого дерева. У него была такая зубастая пасть, такой грозный вид, что по спинкам у Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа пробежал холодок, а их закрученные в колечко тонкие хвостики задрожали мелко-мелко. От страха бедные поросята даже не могли пошевелиться.
Волк собрался, щелкнул зубами, приготовился к прыжку, и только тут поросята опомнились, и бросились наутек, визжа на весь лес.

Никогда в жизни поросятам еще не приходилось бегать так быстро! Они сверкали пятками, поднимали тучу пыли и бежали, продираясь сквозь кусты каждый к своему домику.
Первым до своего соломенного домика добежал Ниф-Ниф. Он успел заскочить в свою хижину и захлопнуть дверь перед самым носом волка.

Отопри дверь немедленно! – прорычал волк. – А иначе я сам ее выломаю!
-Не, не отопру. – прохрюкал Ниф-Ниф.
Из-за двери до него доносилось дыхание страшного зверя.
— Отопри дверь сейчас же! – опять прорычал волк. — не то я сейчас как дуну, и весь твой дом разлетится!
Но от страха Ниф-Ниф ничего не мог ему ответить.
Тогда волк стал дуть на домик: «Ф-ф-ф-у-у-у-у-у-у-у!». С крыши домика слетали соломинки.
Волк вздохнул поглубже и дунул еще раз: «Ф-ф-ф-у-у-у-у-у-у-у!». У домика затряслись стены.
И тогда волк дунул в третий раз: «Ф-ф-ф-у-у-у-у-у-у-у!». Домик поросенка не устоял и разлетелся в разные стороны.

Ниф-Ниф бросился бежать, и волк щелкнул зубами перед самым его носом. Поросенок летел по лесу не разбирая дороги, и уже через минуту был около домика своего братца. Как только Нуф-Нуф пустил его к себе и запер дверь, на лужайку перед домом выбежал волк.

Ага! – прорычал он. –Ну, зато теперь я съем вас обоих.
Нуф-Нуф и Ниф-Ниф испуганно переглянулись и задрожали. Но и волк сильно устал, поэтому он решил пойти на хитрость.
-Пожалуй, я передумал! – сказал он так громко, чтобы поросята его услышали. – Я не буду есть этих поросят. Они слишком худосочные. Пойду я лучше домой!
-Слышал? – Спросил Нуф-Нуф и Ниф-Нифа? Мы худосочные! И поэтому он не будет нас есть!
-Это просто замечательно! – сказал Ниф-Ниф. И его хвостик сразу перестал дрожать.

Поросята сразу развеселились и запели любимую песенку:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

А на самом деле волк и не собирался никуда уходить. Он тихонько затаился в сторонке. Ему было смешно, и он очень старался не расхохотаться. Как легко он смог обмануть двух маленьких глупых поросят.

Когда поросята успокоились, волк накинул на себя овечью шкуру и осторожно подкрался к дому. Подошел к двери и постучал.
Нуф-Нуф и Ниф-Ниф очень испугались, когда услышали стук в дверь.
— Кто там? — спросили они, и у поросят опять затряслись хвостики.
— Это я-я-я — маленькая бедная овечка! — чужим, тонким голосом пропищал серый волк. — Я отбилась от стада и очень сильно устала, пустите меня переночевать!
— Пустим переночевать? — спросил добрый Ниф-Ниф брата.
— Овечку можно пустить, овечка не волк! — согласился Нуф-Нуф.
Но когда поросята чуть-чуть приоткрыли дверь, они сразу увидели не овечку, а все того же злого волка. Братья скорее захлопнули дверь и изо всех сил навалились на нее, чтобы страшный волк не смог к ним ворваться.

Волк рассердился. Ему опять не удалось перехитрить этихпоросят! Он скинул с себя овечью шкуру и грозно зарычал:
— Ну, погодите же! Сейчас от этого дома ничего не останется!
И волк принялся дуть. Дом чуть-чуть покосился. Волк дунул второй раз, потом третий, а потом и четвертый.
С крыши дома слетали листья, стены его дрожали, но дом все еще стоял.
И, только когда разозлившийся волк дунул в пятый раз, дом поросенка зашатался и развалился.

Только одна дверь еще некоторое время стояла посреди развалин бывшего дома.
Поросята в ужасе бросились бежать. От страха у поросят отнимались ноги, дрожала каждая щетинка, носы пересохли. Братья стремились к дому Наф-Нафа.
Волк огромными скачками их догонял. Один раз он уже чуть было не схватил Нуф-Нуфа за заднюю ножку, но тот вовремя ее отдернул и прибавил ходу.

Волк однако тоже поднажал. Он был уверен, что уж на этот раз поросята от него точно не убегут.
Но волку опять не повезло.
Поросята быстро пробежали мимо большой яблони, даже не задев ее. А серый волк не успел свернуть, и налетел прямо на яблоню, которая осыпала его яблоками. Одно твердое яблоко ударило волка прямо между глаз. Огромная шишка вскочила на лбу у волка.

А Нуф-Нуф и Ниф-Ниф в это время ни живы ни мертвы подбежали к домику Наф-Нафа.
Наф-Наф быстро впустил их в свой дом. Бедные поросята были так сильно напуганы, что совсем ничего не могли сказать. Они просто молча бросились под кровать, и под кроватью притаились.

Умный Наф-Наф сразу догадался, что братцами ними гнался волк. Но Наф-Нафу нечего было бояться в крепком каменном доме. Он быстро закрыл на засов дверь, а сам сел на стульчик и громко запел:

Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не откроет эту дверь,
Эту дверь, эту дверь!

Но тут волк как раз постучал в дверь.
— Кто там? — спросил спокойным голосом Наф-Наф.
— Открывай сейчас же, и без разговоров! — раздался грубый голос злого волка.
— Ага, как бы не так! И не подумаю открывать! — твердым голосом заявил Наф-Наф.
— Ах так! Ну, тогда держитесь! Теперь я съем вас всех троих!
— Попробуй, съешь! — ответил ему из-за двери Наф-Наф, даже не привстав со стульчика, на котором сидел. Он знал, что в прочном каменном доме три поросенка могут ничего не бояться.
Тогда волк втянул в грудь побольше воздуха и дунул так сильно, как только мог!

Но, как бы сильно он ни дул, ни один, даже самый крошечный камень не сдвинулся с места.
Волк даже посинел от натуги.
А дом стоял как неприступная крепость. Тогда волк начал трясти дверь. Но дверь тоже не хотела поддавалаться.
Волк стал от злости начал царапать когтями стены дома и даже грызть камни, из которых они были сложены, но все чего добился — только обломал себе когти и испортил зубы.
Злому и голодному волку ничего не оставалось делать, кроме как убираться восвояси.
Но тут волк поднял голову наверх и вдруг заметил на крыше большую, широкую трубу.

Ага! Вот пожалуй через эту трубу я и смогу пробраться в этот неприступный дом! — обрадовался волк.
Он осторожно забрался на крышу дома и прислушался. Внутри домика было совсем тихо.
«Я, наверное, закушу сегодня,все-таки, свежей свининкой!» — подумал волк, облизнулся, и полез в трубу.
Но, как только волк стал спускаться в дом по трубе, поросята внутри сразу же услышали шорох. А когда на крышку котла в камине стала из дымохода сыпаться сажа, умный Наф-Наф тут же догадался, в чем дело.

Наф-Наф быстро кинулся к котлу, в котором на огне уже закипела вода, и сорвал с котла крышку.
— Милости просим! — сказал с улыбкой Наф-Наф и подмигнул своим братьям.
Нуф-Нуф и Ниф-Ниф уже совсем успокоились и, довольно улыбаясь, смотрели на своего храброго и умного братца.
Долго ждать трем поросятам не пришлось. Черный, как трубочист, волк свалился прямо в кипяток. Никогда еще волку не было так больно!

Глаза у него моментально вылезли на лоб, вся шерсть сразу поднялась дыбом. С громким ревом волк вылетел через трубу обратно на крышу, затем скатился по ней на землю, четыре раза перекувырнулся через голову, затем проехался мимо запертой двери на хвосте и кинулся в лес.

А три малеких поросенка, три братца, смотрели ему вслед и радовались, что смогли так ловко обмануть злого разбойника. И запели свою любимую песню:

Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не откроет эту дверь,
Эту дверь, эту дверь!

Волк из леса никогда,
Никогда, никогда
Не вернется к нам сюда,
К нам сюда, к нам сюда!

И с этого дня три поросенка стали жить вместе, в каменном доме, под одной крышей.
Вот и все, что мы можем рассказать про трех братьев, трех маленьких поросят — Ниф-Нифа, Нуф-Нуфа и Наф-Нафа.

Сказка Три поросёнка — читать онлайн

Время чтения: 15 мин.

Жили-были на свете три поросёнка. Три брата.

Все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми веселыми хвостиками. Даже имена у них были похожи. Звали поросят: Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.

Все лето они кувыркались в зеленой траве, грелись на солнышке, нежились в лужах.

Но вот наступила осень.

Солнце уже не так сильно припекало, серые облака тянулись над пожелтевшим лесом.

— Пора нам подумать о зиме, — сказал как-то Наф-Наф своим братьям, проснувшись рано утром. — Я весь дрожу от холода. Мы можем простудиться. Давайте построим дом и будем зимовать вместе под одной теплой крышей.

Но его братьям не хотелось браться за работу. Гораздо приятнее в последние теплые дни гулять и прыгать по лугу, чем рыть землю и таскать тяжелые камни.

— Успеется! До зимы еще далеко. Мы еще погуляем, — сказал Ниф-Ниф и перекувырнулся через голову.

— Когда нужно будет, я сам построю себе дом, — сказал Нуф-Нуф и лег в лужу.

— Я тоже, — добавил Ниф-Ниф.

— Ну, как хотите. Тогда я буду один строить себе дом, — сказал Наф-Наф. — Я не буду вас дожидаться.

С каждым днем становилось все холоднее и холоднее. Но Ниф-Ниф и Нуф-Нуф не торопились. Им и думать не хотелось о работе. Они бездельничали с утра до вечера. Они только и делали, что играли в свои поросячьи игры, прыгали и кувыркались.

— Сегодня мы еще погуляем, — говорили они, — а завтра с утра возьмемся за дело.

Но и на следующий день они говорили то же самое.
И только тогда, когда большая лужа у дороги стала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, ленивые братья взялись наконец за работу.

Ниф-Ниф решил, что проще и скорее всего смастерить дом из соломы. Ни с кем не посоветовавшись, он так и сделал. Уже к вечеру его хижина была готова.

Ниф-Ниф положил на крышу последнюю соломинку и, очень довольный своим домиком, весело запел:

Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Напевая эту песенку, он направился к Нуф-Нуфу.

Нуф-Нуф невдалеке тоже строил себе домик. Он старался скорее покончить с этим скучным и неинтересным делом. Сначала, так же как и брат, он хотел построить себе дом из соломы. Но потом решил, что в таком доме зимой будет очень холодно. Дом будет прочнее и теплее, если его построить из веток и тонких прутьев.

Так он и сделал.
Он вбил в землю колья, переплел их прутьями, на крышу навалил сухих листьев, и к вечеру дом был готов.

Нуф-Нуф с гордостью обошел его несколько раз кругом и запел:

У меня хороший дом,
Новый дом, прочный дом,
Мне не страшен дождь и гром,
Дождь и гром, дождь и гром!

Не успел он закончить песенку, как из-за куста выбежал Ниф-Ниф.

— Ну, вот и твой дом готов! — сказал Ниф-Ниф брату. — Я говорил, что мы быстро справимся с этим делом! Теперь мы свободны и можем делать все, что нам вздумается!

— Пойдем к Наф-Нафу и посмотрим, какой он себе выстроил дом! — сказал Нуф-Нуф. — Что-то мы его давно не видели!

— Пойдем посмотрим! — согласился Ниф-Ниф.

И оба брата, очень довольные тем, что им ни о чем больше не нужно заботиться, скрылись за кустами.

Наф-Наф вот уже несколько дней был занят постройкой. Он натаскал камней, намесил глины и теперь не спеша строил себе надежный, прочный дом, в котором можно было бы укрыться от ветра, дождя и мороза.

Он сделал в доме тяжелую дубовую дверь с засовом, чтобы волк из соседнего леса не мог к нему забраться.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф застали брата за работой.

— Что ты строишь? — в один голос закричали удивленные Ниф-Ниф и Нуф-Нуф.

— Что это, дом для поросенка или крепость?

— Дом поросенка должен быть крепостью! — спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать.

— Не собираешься ли ты с кем-нибудь воевать? — весело прохрюкал Ниф-Ниф и подмигнул Нуф-Нуфу.

И оба брата так развеселились, что их визг и хрюканье разнеслись далеко по лужайке.

А Наф-Наф как ни в чем не бывало продолжал класть каменную стену своего дома, мурлыча себе под нос песенку

Я, конечно, всех умней,
Всех умней, всех умней!
Дом я строю из камней,
Из камней, из камней!
Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не ворвется в эту дверь,
В эту дверь, в эту дверь!

— Это он про какого зверя? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.

— Это ты про какого зверя? — спросил Нуф-Нуф у Наф-Нафа.

— Это я про волка! — ответил Наф-Наф и уложил еще один камень.

— Посмотрите, как он боится волка! — сказал Ниф-Ниф.

— Он боится, что его съедят! — добавил Нуф-Нуф.

И братья еще больше развеселились.

— Какие здесь могут быть волки? — сказал Ниф-Ниф.

— Никаких волков нет! Он просто трус! — добавил Нуф-Нуф.

И оба они начали приплясывать и петь:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

Они хотели подразнить Наф-Нафа, но тот даже не обернулся.

— Пойдем, Нуф-Нуф, — сказал тогда Ниф-Ниф. — Нам тут нечего делать!

И два храбрых братца пошли гулять. По дороге они пели и плясали, а когда вошли в лес, то так расшумелись, что разбудили волка, который спал под сосной.

— Что за шум? — недовольно проворчал злой и голодный волк и поскакал к тому месту, откуда доносились визг и хрюканье двух маленьких, глупых поросят.

— Ну какие тут могут быть волки! — говорил в это время Ниф-Ниф, который волков видел только на картинках.

— Вот мы его схватим за нос, будет знать! — добавил Нуф-Нуф, который тоже никогда не видел живого волка.

И братья опять развеселились и запели:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?
И вдруг они увидели настоящего живого волка!

Он стоял за большим деревом, и у него был такой страшный вид, такие злые глаза и такая зубастая пасть, что у Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа по спинкам пробежал холодок и тонкие хвостики мелко-мелко задрожали. Бедные поросята не могли даже пошевельнуться от страха.

Волк приготовился к прыжку, щелкнул зубами, моргнул правым глазом, но поросята вдруг опомнились и, визжа на весь лес, бросились наутек. Никогда еще не приходилось им так быстро бегать! Сверкая пятками и поднимая тучи пыли, поросята неслись каждый к своему дому.

Ниф-Ниф первый добежал до своей соломенной хижины и едва успел захлопнуть дверь перед самым носом волка.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал волк. — А не то я ее выломаю!

— Нет, — прохрюкал Ниф-Ниф, — я не отопру!

За дверью было слышно дыхание страшного зверя.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал опять волк. — А не то я так дуну, что весь твой дом разлетится!

Но Ниф-Ниф от страха ничего уже не мог ответить.

Тогда волк начал дуть: «Ф-ф-ф-у-у-у!».

С крыши дома слетали соломинки, стены дома тряслись.

Волк еще раз глубоко вздохнул и дунул во второй раз: «Ф-ф-ф-у-у-у!». Когда волк дунул в третий раз, дом разлетелся во все стороны, как будто на него налетел ураган. Волк щелкнул зубами перед самым пятачком маленького поросенка. Но Ниф-Ниф ловко увернулся и бросился бежать. Через минуту он был уже у двери Нуф-Нуфа.

Едва успели братья запереться, как услышали голос волка:

— Ну, теперь я съем вас обоих!

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф испуганно поглядели друг на друга. Но волк очень устал и потому решил пойти на хитрость.

— Я передумал! — сказал он так громко, чтобы его услышали в домике. — Я не буду есть этих худосочных поросят! Я лучше пойду домой!

— Ты слышал? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа. — Он сказал, что не будет нас есть! Мы худосочные!

— Это очень хорошо! — сказал Нуф-Нуф и сразу перестал дрожать.

Братьям стало весело, и они запели как ни в чем не бывало:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

А волк и не думал никуда уходить. Он просто отошел в сторонку и притаился. Ему было очень смешно. Он с трудом сдерживал себя, чтобы не расхохотаться. Как ловко он обманул двух глупых, маленьких поросят!
Когда поросята совсем успокоились, волк взял овечью шкуру и осторожно подкрался к дому. У дверей он накрылся шкурой и тихо постучал.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф очень испугались, когда услышали стук.

— Кто там? — спросили они, и у них снова затряслись хвостики.

— Это я-я-я — бедная маленькая овечка! — тонким, чужим голосом пропищал волк. — Пустите меня переночевать, я отбилась от стада и очень устала!

— Пустить? — спросил брата добрый Ниф-Ниф.

— Овечку можно пустить! — согласился Нуф-Нуф. — Овечка не волк!

Но когда поросята приоткрыли дверь, они увидели не овечку, а все того же зубастого волка. Братья захлопнули дверь и изо всех сил налегли на нее, чтобы страшный зверь не смог к ним ворваться.

Волк очень рассердился. Ему не удалось перехитрить поросят! Он сбросил с себя овечью шкуру и зарычал:

— Ну, погодите же! От этого дома сейчас ничего не останется!
И он принялся дуть. Дом немного покосился. Волк дунул второй, потом третий, потом четвертый раз.

С крыши слетали листья, стены дрожали, но дом все еще стоял.

И только когда волк дунул в пятый раз, дом зашатался и развалился. Одна только дверь некоторое время еще стояла посреди развалин.

В ужасе бросились поросята бежать. От страха у них отнимались ноги, каждая щетинка дрожала, носы пересохли. Братья мчались к дому Наф-Нафа.

Волк нагонял их огромными скачками.

Один раз он чуть не схватил Ниф-Нифа за заднюю ножку, но тот вовремя отдернул ее и прибавил ходу.

Волк тоже поднажал. Он был уверен, что на этот раз поросята от него не убегут.
Но ему опять не повезло.

Поросята быстро промчались мимо большой яблони, даже не задев ее. А волк не успел свернуть и налетел на яблоню, которая осыпала его яблоками.

Одно твердое яблоко ударило его между глаз. Большая шишка вскочила у волка на лбу.

А Ниф-Ниф и Нуф-Нуф ни живы ни мертвы подбежали в это время к дому Наф-Нафа.

Брат быстро впустил их в дом. Бедные поросята были так напуганы, что ничего не могли сказать. Они молча бросились под кровать и там притаились. Наф-Наф сразу догадался, что за ними гнался волк. Но ему нечего было бояться в своем каменном доме. Он быстро закрыл дверь на засов, сам сел на табуреточку и громко запел:

Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не откроет эту дверь,
Эту дверь, эту дверь!
Но тут как раз постучали в дверь.

 

— Кто стучит? — спокойным голосом спросил Наф-Наф.

— Открывай без разговоров! — раздался грубый голос волка.

— Как бы не так! И не подумаю! — твердым голосом ответил Наф-Наф.

— Ах так! Ну, держитесь! Теперь я съем всех троих!

— Попробуй! — ответил из-за двери Наф-Наф, даже не привстав со своей табуреточки. Он знал, что ему и братьям нечего бояться в прочном каменном доме.

Тогда волк втянул в себя побольше воздуха и дунул, как только мог! Но, сколько бы он ни дул, ни один даже самый маленький камень не сдвинулся с места.

Волк посинел от натуги.

Дом стоял как крепость. Тогда волк стал трясти дверь. Но дверь тоже не поддавалась.

Волк стал от злости царапать когтями стены дома и грызть камни, из которых они были сложены, но он только обломал себе когти и испортил зубы. Голодному и злому волку ничего не оставалось делать, как убираться восвояси.

Но тут он поднял голову и вдруг заметил большую, широкую трубу на крыше.

— Ага! Вот через эту трубу я и проберусь в дом! — обрадовался волк.

Он осторожно влез на крышу и прислушался. В доме было тихо.

«Я все-таки закушу сегодня свежей поросятинкой», — подумал волк и, облизнувшись, полез в трубу.

Но, как только он стал спускаться по трубе, поросята услышали шорох.

А когда на крышку котла стала сыпаться сажа, умный Наф-Наф сразу догадался, в чем дело.

Он быстро бросился к котлу, в котором на огне кипела вода, и сорвал с него крышку.

— Милости просим! — сказал Наф-Наф и подмигнул своим братьям.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф уже совсем успокоились и, счастливо улыбаясь, смотрели на своего умного и храброго брата.

Поросятам не пришлось долго ждать. Черный, как трубочист, волк бултыхнулся прямо в кипяток.

Никогда еще ему не было так больно!

Глаза у него вылезли на лоб, вся шерсть поднялась дыбом.

С диким ревом ошпаренный волк вылетел в трубу обратно на крышу, скатился по ней на землю, перекувырнулся четыре раза через голову, проехался на своем хвосте мимо запертой двери и бросился в лес.

А три брата, три маленьких поросенка, глядели ему вслед и радовались, что они так ловко проучили злого разбойника.

А потом они запели свою веселую песенку:
Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!
Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не откроет эту дверь,
Эту дверь, эту дверь!
Волк из леса никогда,
Никогда, никогда,
Не вернется к нам сюда,
К нам сюда, к нам сюда!
С этих пор братья стали жить вместе, под одной крышей.
Вот и все, что мы знаем про трех маленьких поросят — Ниф-Нифа, Нуф-Нуфа и Наф-Нафа.

«Три поросенка». Сергей МихалковТри поросёнка по английской сказке

» Три поросенка (Сказка про трех поросят)

Страницы: 1

«Сказка про трех поросят» в пересказе С. Михалкова

или-были на свете три поросенка. Три брата.
Все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми веселыми хвостиками. Даже имена у них были похожи. Звали поросят: Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.

Все лето они кувыркались в зеленой траве, грелись на солнышке, нежились в лужах.
Но вот наступила осень.
Солнце уже не так сильно припекало, серые облака тянулись над пожелтевшим лесом.

Пора нам подумать о зиме, — сказал как-то Наф-Наф своим братьям, проснувшись рано утром. — Я весь дрожу от холода. Мы можем простудиться. Давайте построим дом и будем зимовать вместе под одной теплой крышей.
Но его братьям не хотелось браться за работу. Гораздо приятнее в последние теплые дни гулять и прыгать по лугу, чем рыть землю и таскать тяжелые камни.
— Успеется! До зимы еще далеко. Мы еще погуляем, — сказал Ниф-Ниф и перекувырнулся через голову.
— Когда нужно будет, я сам построю себе дом, — сказал Нуф-Нуф и лег в лужу.
— Я тоже, — добавил Ниф-Ниф.
— Ну, как хотите. Тогда я буду один строить себе дом, — сказал Наф-Наф. — Я не буду вас дожидаться.
С каждым днем становилось все холоднее и холоднее. Но Ниф-Ниф и Нуф-Нуф не торопились. Им и думать не хотелось о работе. Они бездельничали с утра до вечера. Они только и делали, что играли в свои поросячьи игры, прыгали и кувыркались.
— Сегодня мы еще погуляем, — говорили они, — а завтра с утра возьмемся за дело.
Но и на следующий день они говорили то же самое.
И только тогда, когда большая лужа у дороги стала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, ленивые братья взялись наконец за работу.

Ниф-Ниф решил, что проще и скорее всего смастерить дом из соломы. Ни с кем не посоветовавшись, он так и сделал. Уже к вечеру его хижина была готова.
Ниф-Ниф положил на крышу последнюю соломинку и, очень довольный своим домиком, весело запел:

Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Напевая эту песенку, он направился к Нуф-Нуфу.
Нуф-Нуф невдалеке тоже строил себе домик. Он старался скорее покончить с этим скучным и неинтересным делом. Сначала, так же как и брат, он хотел построить себе дом из соломы. Но потом решил, что в таком доме зимой будет очень холодно. Дом будет прочнее и теплее, если его построить из веток и тонких прутьев.
Так он и сделал.

Он вбил в землю колья, переплел их прутьями, на крышу навалил сухих листьев, и к вечеру дом был готов.
Нуф-Нуф с гордостью обошел его несколько раз кругом и запел:

У меня хороший дом,
Новый дом, прочный дом,
Мне не страшен дождь и гром,
Дождь и гром, дождь и гром!

Не успел он закончить песенку, как из-за куста выбежал Ниф-Ниф.
— Ну, вот и твой дом готов! — сказал Ниф-Ниф брату. — Я говорил, что мы быстро справимся с этим делом! Теперь мы свободны и можем делать все, что нам вздумается!
— Пойдем к Наф-Нафу и посмотрим, какой он себе выстроил дом! — сказал Нуф-Нуф. — Что-то мы его давно не видели!
— Пойдем посмотрим! — согласился Ниф-Ниф.

И оба брата, очень довольные тем, что им ни о чем больше не нужно заботиться, скрылись за кустами.
Наф-Наф вот уже несколько дней был занят постройкой. Он натаскал камней, намесил глины и теперь не спеша строил себе надежный, прочный дом, в котором можно было бы укрыться от ветра, дождя и мороза.
Он сделал в доме тяжелую дубовую дверь с засовом, чтобы волк из соседнего леса не мог к нему забраться.
Ниф-Ниф и Нуф-Нуф застали брата за работой.

Что ты строишь? — в один голос закричали удивленные Ниф-Ниф и Нуф-Нуф. — Что это, дом для поросенка или крепость?
— Дом поросенка должен быть крепостью! — спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать.
— Не собираешься ли ты с кем-нибудь воевать? — весело прохрюкал Ниф-Ниф и подмигнул Нуф-Нуфу.
И оба брата так развеселились, что их визг и хрюканье разнеслись далеко по лужайке.
А Наф-Наф как ни в чем не бывало продолжал класть каменную стену своего дома, мурлыча себе под нос песенку:

Я, конечно, всех умней,
Всех умней, всех умней!
Дом я строю из камней,
Из камней, из камней!
Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не ворвется в эту дверь,
В эту дверь, в эту дверь!

Это он про какого зверя? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.
— Это ты про какого зверя? — спросил Нуф-Нуф у Наф-Нафа.
— Это я про волка! — ответил Наф-Наф и уложил еще один камень.
— Посмотрите, как он боится волка! — сказал Ниф-Ниф.
— Он боится, что его съедят! — добавил Нуф-Нуф.
И братья еще больше развеселились.
— Какие здесь могут быть волки? — сказал Ниф-Ниф.
— Никаких волков нет! Он просто трус! — добавил Нуф-Нуф.
И оба они начали приплясывать и петь:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

Они хотели подразнить Наф-Нафа, но тот даже не обернулся.
— Пойдем, Нуф-Нуф, — сказал тогда Ниф-Ниф. — Нам тут нечего делать!

И два храбрых братца пошли гулять. По дороге они пели и плясали, а когда вошли в лес, то так расшумелись, что разбудили волка, который спал под сосной.

Страницы: 1

Ж или-были на свете три поросенка. Три брата. Все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми веселыми хвостиками. Даже имена у них были похожи. Звали поросят: Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф.
Все лето поросята кувыркались в зеленой траве, грелись на солнышке, нежились в лужах. Но вот наступила осень.- Пора нам подумать о зиме, — сказал как-то Наф-Наф своим братьям, проснувшись рано утром. — Я весь дрожу от холода. Давайте построим дом и будем зимовать вместе под одной теплой крышей. Но его братья не хотели браться за работу.- Успеется! До зимы еще далеко. Мы еще погуляем, — сказал Ниф-Ниф и перекувырнулся через голову.- Когда нужно будет, я сам построю себе дом, — сказал Нуф-Нуф и лег в лужу.- Я тоже, — добавил Ниф-Ниф.- Ну, как хотите. Тогда я буду один строить себе дом, — сказал Наф-Наф.Ниф-Ниф и Нуф-Нуф не торопились. Они только и делали, что играли в свои поросячьи игры, прыгали и кувыркались.- Сегодня мы еще погуляем, — говорили они, — а завтра с утра возьмемся за дело.Но и на следующий день они говорили то же самое.С каждым днем становилось всё холоднее и холоднее. И только тогда, когда большая лужа у дороги стала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, ленивые братья взялись наконец за работу.Ниф-Ниф решил, что проще и скорее всего смастерить дом из соломы. Ни с кем не посоветовавшись, он так и сделал. Уже к вечеру его хижина была готова. Ниф-Ниф положил на крышу последнюю соломинку и, очень довольный своим домиком, весело запел:Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Напевая эту песенку, он направился к Нуф-Нуфу. Нуф-Нуф невдалеке тоже строил себе домик. Он старался скорее покончить с этим скучным и неинтересным делом. Сначала, так же как и брат, он хотел построить себе дом из соломы. Но потом решил, что в таком доме зимой будет очень холодно. Дом будет прочнее и теплее, если его построить из веток и тонких прутьев. Так он и сделал. Он вбил в землю колья, переплел их прутьями, на крышу навалил сухих листьев, и к вечеру дом был готов. Нуф-Нуф с гордостью обошел его несколько раз кругом и запел:

У меня хороший дом,
Новый дом, прочный дом,
Мне не страшен дождь и гром,
Дождь и гром, дождь и гром!

Не успел он закончить песенку, как из-за куста выбежал Ниф-Ниф.

— Ну, вот и твой дом готов! — сказал Ниф-Ниф брату. — Я говорил, что мы быстро справимся с этим делом! Теперь мы свободны и можем делать все, что нам вздумается!

— Пойдем к Наф-Нафу и посмотрим, какой он себе выстроил дом! – сказал Нуф-Нуф. — Что-то мы его давно не видели!

— Пойдем посмотрим! — согласился Ниф-Ниф.

Наф-Наф вот уже несколько дней был занят постройкой. Он натаскал камней, намесил глины и теперь не спеша строил себе надежный, прочный дом, в котором можно было бы укрыться от ветра, дождя и мороза. Он сделал в доме тяжелую дубовую дверь с засовом, чтобы волк из соседнего леса не мог к нему забраться.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф застали брата за работой.

— Дом поросенка должен быть крепостью! — спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать.

— Не собираешься ли ты с кем-нибудь воевать? — весело прохрюкал Ниф-Ниф и подмигнул Нуф-Нуфу. И оба брата так развеселились, что их визг и хрюканье разнеслись далеко по лужайке. А Наф-Наф как ни в чем не бывало продолжал класть каменную стену своего дома, мурлыча себе под нос песенку:

Никакой на свете зверь,
Не ворвется в эту дверь

Не ворвется в эту дверь!

Я, конечно, всех умней,
Всех умней, всех умней!
Дом я строю из камней,
Из камней, из камней!

— Это он про какого зверя? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.

— Это ты про какого зверя? — спросил Нуф-Нуф у Наф-Нафа.

— Это я про волка! — ответил Наф-Наф и уложил еще один камень.

— Посмотрите, как он боится волка! — сказал Ниф-Ниф.

— Какие здесь могут быть волки? — сказал Ниф-Ниф.

И оба они начали приплясывать и петь:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

Они хотели подразнить Наф-Нафа, но тот даже не обернулся.

— Пойдем, Нуф-Нуф, — сказал тогда Ниф-Ниф. — Нам тут нечего делать!

И два храбрых братца пошли гулять. По дороге они пели и плясали, а когда вошли в лес, то так расшумелись, что разбудили волка, который спал под сосной.

— Что за шум? — недовольно проворчал злой и голодный волк и поскакал к тому месту, откуда доносились визг и хрюканье двух маленьких, глупых поросят.

— Ну, какие тут могут быть волки! — говорил в это время Ниф-Ниф, который волков видел только на картинках.

— Вот мы схватим его за нос, будет знать! — добавил Нуф-Нуф, который тоже никогда не видел живого волка.

— Повалим, да еще свяжем, да еще ногой вот так, вот так! – расхвастался Ниф-Ниф.

И вдруг они увидели настоящего живого волка! Он стоял за большим деревом, и у него был такой страшный вид, такие злые глаза и такая зубастая пасть, что у Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа по спинкам пробежал холодок и тонкие хвостики мелко-мелко задрожали. Бедные поросята не могли даже пошевельнуться от страха.

Волк приготовился к прыжку, щелкнул зубами, моргнул правым глазом, но поросята вдруг опомнились и, визжа на весь лес, бросились наутек. Никогда еще не приходилось им так быстро бегать! Сверкая пятками и поднимая тучи пыли, они неслись каждый к своему дому.

Ниф-Ниф первый добежал до своей соломенной хижины и едва успел захлопнуть дверь перед самым носом волка.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал волк. — А не то я ее выломаю!

— Нет, — прохрюкал Ниф-Ниф, — я не отопру!

За дверью было слышно дыхание страшного зверя.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал опять волк. — А не то я так дуну, что весь твой дом разлетится!

Но Ниф-Ниф от страха ничего уже не мог ответить.

Тогда волк начал дуть: «Ф-ф-ф-у-у-у!» С крыши дома слетали соломинки, стены дома тряслись. Волк еще раз глубоко вздохнул и дунул во второй раз: «Ф-ф-ф-у-у-у!». Когда волк дунул в третий раз, дом разлетелся во все стороны, как будто на него налетел ураган. Волк щелкнул зубами перед самым пятачком маленького поросенка, но Ниф-Ниф ловко увернулся и бросился бежать. Через минуту он был уже у двери Нуф-Нуфа.

Едва успели братья запереться, как услышали голос волка:

— Ну, теперь я съем вас обоих!

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф испуганно поглядели друг на друга. Но волк очень устал и потому решил пойти на хитрость.

— Я передумал! — сказал он так громко, чтобы его услышали в домике. – Я не буду есть этих худосочных поросят! Я пойду домой!

— Ты слышал? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа. — Он сказал, что не будет нас есть! Мы худосочные!

— Это очень хорошо! — сказал Нуф-Нуф и сразу перестал дрожать.

Братьям стало весело, и они запели как ни в чем не бывало:

Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк!
Где ты ходишь, глупый волк,
Старый волк, страшный волк?

А волк и не думал уходить. Он просто отошел в сторонку и притаился. Он с трудом сдерживал себя, чтобы не расхохотаться.

— Как ловко я обманул двух глупых, маленьких поросят!

Когда поросята совсем успокоились, волк взял овечью шкуру и осторожно подкрался к дому. У дверей он накрылся шкурой и тихо постучал.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф очень испугались.

— Кто там? — спросили они, и у них снова затряслись хвостики.

— Это я, бедная маленькая овечка! — тонким, чужим голосом пропищал волк. — Пустите меня переночевать, я отбилась от стада и очень-очень устала!

— Овечку можно пустить! — согласился Нуф-Нуф. — Овечка не волк!

Но когда поросята приоткрыли дверь, они увидели не овечку, а все того же зубастого волка. Братья захлопнули дверь и изо всех сил налегли на нее, чтобы страшный зверь не смог к ним ворваться.

Волк очень рассердился. Ему не удалось перехитрить поросят! Он сбросил с себя овечью шкуру и зарычал:

— Ну, погодите же! От этого дома сейчас ничего не останется!

И он принялся дуть. Дом немного покосился. Волк дунул второй, потом третий, потом четвертый раз. С крыши слетали листья, стены дрожали, но дом все еще стоял. И, только когда волк дунул в пятый раз, дом зашатался и развалился. Одна только дверь некоторое время еще стояла посреди развалин. В ужасе бросились поросята бежать. От страха у них отнимались ноги, каждая щетинка дрожала, носы пересохли. Братья мчались к дому Наф-Нафа.

Волк нагонял их огромными скачками. Один раз он чуть не схватил Ниф-Нифа за заднюю ножку, но тот вовремя отдернул ее и прибавил ходу.

Волк тоже поднажал. Он был уверен, что на этот раз поросята от него не убегут. Но ему опять не повезло. Поросята быстро промчались мимо большой яблони, даже не задев ее. А волк не успел свернуть и налетел на яблоню, которая осыпала его яблоками. Одно твердое яблоко ударило его между глаз. Большая шишка вскочила у волка на лбу.

А Ниф-Ниф и Нуф-Нуф ни живы ни мертвы подбежали в это время к дому Наф-Нафа. Брат впустил их в дом и быстро закрыл дверь на засов. Бедные поросята были так напуганы, что ничего не могли сказать. Они молча бросились под кровать и там притаились.

Наф-Наф сразу догадался, что за ними гнался волк. Но ему нечего было бояться в своем каменном доме. Он быстро закрыл дверь на засов, сел на табуреточку и запел:

Никакой на свете зверь,
Хитрый зверь, страшный зверь,
Не откроет эту дверь,
Эту дверь, эту дверь!

Но тут как раз постучали в дверь.

— Открывай без разговоров! — раздался грубый голос волка.

— Как бы не так! И не подумаем! — твердым голосом ответил Наф-Наф.

— Ах, так! Ну, держитесь! Теперь я съем всех троих!

— Попробуй! — ответил из-за двери Наф-Наф, даже не привстав со своей табуреточки. Он знал, что ему и братьям нечего бояться в прочном каменном доме. Тогда волк втянул в себя побольше воздуха и дунул, как только мог! Но, сколько бы он ни дул, ни один даже самый маленький камень не сдвинулся с места. Волк посинел от натуги. Дом стоял как крепость. Тогда волк стал трясти дверь. Но дверь тоже не поддавалась. Волк стал от злости царапать когтями стены дома и грызть камни, из которых они были сложены, но он только обломал себе когти и испортил зубы. Голодному и злому волку ничего не оставалось делать, как убираться восвояси.

Но тут он поднял голову и вдруг заметил большую, широкую трубу на крыше.

— Ага! Вот через эту трубу я и проберусь в дом! — обрадовался волк.

Он осторожно влез на крышу и прислушался. В доме было тихо. Я все-таки закушу сегодня свежей поросятинкой! — подумал волк и, облизнувшись, полез в трубу.

Но, как только он стал спускаться по трубе, поросята услышали шорох. А когда на крышу котла стала сыпаться сажа, умный Наф-Наф сразу догадался, в чем дело. Он быстро бросился к котлу, в котором на огне кипела вода, и сорвал с него крышку.

— Милости просим! — сказал Наф-Наф и подмигнул своим братьям.

Поросятам не пришлось долго ждать. Черный, как трубочист, волк бултыхнулся прямо в котел. Глаза у него вылезли на лоб, вся шерсть поднялась дыбом. С диким ревом ошпаренный волк вылетел обратно на крышу, скатился по ней на землю, перекувырнулся четыре раза через голову, и бросился в лес.

А три брата, три маленьких поросенка, глядели ему вслед и радовались, что они так ловко проучили злого разбойника.

Никакой на свете зверь,
Не откроет эту дверь,
Хитрый, страшный, страшный зверь,
Не откроет эту дверь!

Хоть полсвета обойдешь,
Обойдешь, обойдешь,
Лучше дома не найдешь,
Не найдешь, не найдешь!

Волк из леса никогда,
Никогда, никогда
Не вернется к нам сюда,
К нам сюда, к нам сюда!

С этих пор братья стали жить вместе, под одной крышей.

Жили-были на свете три поросёнка. Три брата.

Все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми весёлыми хвостиками.

Даже имена у них были похожи. Звали поросят Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф. Всё лето они кувыркались в зелёной траве, грелись на солнышке, нежились в лужах.

Но вот наступила осень.

Солнце уже не так сильно припекало, серые облака тянулись над пожелтевшим лесом.

— Пора нам подумать о зиме, — сказал как-то Наф-Наф своим братьям, проснувшись рано утром. — Я весь дрожу от холода. Мы можем простудиться. Давайте по строим дом и будем зимовать вместе под одной тёплой крышей.

Но его братьям не хотелось браться за работу. Гораздо приятнее в последние тёплые дни гулять и прыгать по лугу, чем рыть землю и таскать тяжёлые камни.

— Успеется! До зимы ещё далеко. Мы ещё погуляем,— сказал Ниф-Ниф и пере кувырнулся через голову.

— Когда нужно будет, я сам построю себе дом,— сказал Нуф-Нуф и лёг в лужу.

— Ну, как хотите. Тогда я буду один строить себе дом,— сказал Наф-Наф.— Я не буду вас дожидаться.

С каждым днём становилось всё холод нее и холоднее.

Но Ниф-Ниф и Нуф-Нуф не торопились. Им и думать не хотелось о работе. Они бездельничали с утра до вечера. Они только и делали, что играли в свои поросячьи игры, прыгали и кувыркались.

— Сегодня мы ещё погуляем,— говорили они,— а завтра с утра возьмёмся за дело.

Но и на следующий день они говорили то же самое.

И только тогда, когда большая лужа у дороги стала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, ленивые братья взялись наконец за работу.

Ниф-Ниф решил, что проще и скорее всего смастерить дом из соломы. Ни с кем не посоветовавшись, он так и сделал. Уже к вечеру его хижина была готова.

Ниф-Ниф положил на крышу последнюю соломинку и, очень довольный своим домиком, весело запел:

Хоть полсвета обойдёшь,

Обойдёшь, обойдёшь,

Лучше дома не найдёшь,

Не найдёшь, не найдёшь!

Напевая эту песенку, он направился к Нуф-Нуфу.

Нуф-Нуф невдалеке тоже строил себе домик. Он старался скорее покончить с этим скучным и неинтересным делом. Сначала, так же как и брат, он хотел по строить себе дом из соломы. Но потом ре шил, что в таком доме зимой будет очень холодно. Дом будет прочнее и теплее, если его построить из веток и тонких прутьев.

Так он и сделал.

Он вбил в землю колья, переплёл их прутьями, на крышу навалил сухих листьев, и к вечеру дом был готов.

Нуф-Нуф с гордостью обошёл его несколько раз кругом и запел:

У меня хороший дом,

Новый дом, прочный дом.

Мне не страшен дождь и гром,

Дождь и гром, дождь и гром!

Не успел он закончить песенку, как из- за куста выбежал Ниф-Ниф.

— Ну вот и твой дом готов! — сказал Ниф-Ниф брату.— Я говорил, что мы и одни справимся с этим делом! Теперь мы свободны и можем делать всё, что нам вздумается!

— Пойдём к Наф-Нафу и посмотрим, какой он себе выстроил дом! — сказал Нуф-Нуф.— Что-то мы его давно не видели!

— Пойдём посмотрим! — согласился Ниф-Ниф.

И оба брата, довольные тем, что им ни о чём больше не нужно заботиться, скрылись за кустами.

Наф-Наф вот уже несколько дней был занят постройкой. Он натаскал камней, на месил глины и теперь не спеша строил себе надёжный, прочный дом, в котором можно было бы укрыться от ветра, дождя и мороза.

Он сделал в доме тяжёлую дубовую дверь с засовом, чтобы волк из соседнего леса не мог к нему забраться.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф застали брата за работой.

— Дом поросёнка должен быть крепостью! — спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать.

— Не собираешься ли ты с кем-нибудь воевать? — весело прохрюкал Ниф-Ниф и подмигнул Нуф-Нуфу.

И оба брата так развеселились, что их визг и хрюканье разнеслись далеко по лужайке.

А Наф-Наф как ни в чём не бывало продолжал класть каменную стену своего дома, мурлыча себе под нос песенку:

Я, конечно, всех умней,

Всех умней, всех умней!

Дом я строю из камней,

Из камней, из камней!

Никакой на свете зверь,

Хитрый зверь, страшный зверь,

Не ворвётся в эту дверь,

В эту дверь, в эту дверь!

— Это он про какого зверя? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.

— Это ты про какого зверя? — спросил Нуф-Нуф у Наф-Нафа.

— Это я про волка! — ответил Наф-Наф и уложил ещё один камень.

— Посмотрите, как он боится волка! — сказал Ниф-Ниф.

— Он боится, что его съедят! — до бавил Нуф-Нуф.

И братья ещё больше развеселились.

— Какие здесь могут быть волки? — сказал Ниф-Ниф.

И оба они начали приплясывать и петь:

Нам не страшен серый волк,

Серый волк, серый волк!

Где ты ходишь, глупый волк,

Старый волк, страшный волк?

Они хотели подразнить Наф-Нафа, но тот даже не обернулся.

— Пойдём, Нуф-Нуф,— сказал тогда Ниф-Ниф.— Нам тут нечего делать!

И два храбрых братца пошли гулять.

По дороге они пели и плясали, а когда вошли в лес, то так расшумелись, что разбудили волка, который спал под сосной.

— Что за шум? — недовольно про ворчал злой и голодный волк и поскакал к тому месту, откуда доносились визг и хрюканье двух маленьких глупых поросят.

— Ну какие тут могут быть волки! — говорил в это время Ниф-Ниф, который волков видел только на картинках.

— Вот мы его схватим за нос, будет знать! — добавил Нуф-Нуф, который тоже никогда не видел живого волка.

— Повалим, да ещё свяжем, да ещё ногой вот так, вот так! —- расхвастался Ниф-Ниф и показал, как они будут расправляться с волком.

И братья опять развеселились и запели:

Нам не страшен серый волк,

Серый волк, серый волк!

Где ты ходишь, глупый волк,

Старый волк, страшный волк?

И вдруг они увидели настоящего живого волка! Он стоял за большим деревом, и у него был такой страшный вид, такие злые глаза и такая зубастая пасть, что у Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа по спинкам про бежал холодок и тонкие хвостики мелко мелко задрожали.

Бедные поросята не могли даже пошевельнуться от страха.

Волк приготовился к прыжку, щёлкнул зубами, моргнул правым глазом, но поросята вдруг опомнились и, визжа на весь лес, бросились наутёк.

Никогда ещё не приходилось им так быстро бегать! Сверкая пятками и поднимая тучи пыли, поросята неслись каждый к своему дому.

Ниф-Ниф первый добежал до своей соломенной хижины и едва успел захлопнуть дверь перед самым носом волка.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал волк.— А не то я её выломаю!

— Нет,— прохрюкал Ниф-Ниф,— я не отопру!

За дверью было слышно дыхание страшного зверя.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал опять волк.— А не то я так дуну, что весь твой дом разлетится!

Но Ниф-Ниф от страха ничего уже не мог ответить.

Тогда волк начал дуть: «Ф-ф-ф-у-у-у!»

С крыши дома слетали соломинки, стены дома тряслись.

Волк ещё раз глубоко вдохнул и дунул во второй раз: «Ф-ф-ф-у-у-у!»

Когда волк дунул в третий раз, дом разлетелся во все стороны, как будто на него налетел ураган.

Волк щёлкнул зубами перед самым пятачком маленького поросёнка. Но Ниф-Ниф ловко увернулся и бросился бежать. Через минуту он был уже у двери Нуф-Нуфа.

Едва успели братья запереться, как услышали голос волка:

— Ну, теперь я съем вас обоих!

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф испуганно поглядели друг на друга. Но волк очень устал и потому решил пойти на хитрость.

— Я передумал! — сказал он так громко, чтобы его услышали в домике.— Я не буду есть этих худосочных поросят! Я лучше пойду домой!

— Ты слышал? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.— Он сказал, что не будет нас есть! Мы — худосочные!

— Это очень хорошо! — сказал Нуф- Нуф и сразу перестал дрожать.

Братьям стало весело, и они запели как ни в чём не бывало:

Нам не страшен серый волк,

Серый волк, серый волк!

Где ты ходишь, глупый волк,

Старый волк, страшный волк?

А волк и не думал никуда уходить. Он просто отошёл в сторонку и притаился. Ему было очень смешно. Он с трудом сдерживал себя, чтобы не расхохотаться. Как ловко он обманул двух глупых, маленьких поросят!

Когда поросята совсем успокоились, волк взял овечью шкуру и осторожно под крался к дому.

У дверей он накрылся шкурой и тихо постучал.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф очень испугались, когда услышали стук.

— Кто там? — спросили они, и у них снова затряслись хвостики.

— Это я-я-я, бедная маленькая овечка! — тонким, чужим голосом пропищал волк.— Пустите меня переночевать, я от билась от стада и очень устала!

— Пустить? — спросил брата добрый Ниф-Ниф.

— Овечку можно пустить! — согласился Нуф-Нуф.— Овечка — не волк!

Но когда поросята приоткрыли дверь, они увидели не овечку, а всё того же зубастого волка. Братья захлопнули дверь и изо всех сил налегли на неё, чтобы страшный зверь не смог к ним ворваться.

Волк очень рассердился. Ему не уда лось перехитрить поросят. Он сбросил с себя овечью шкуру и зарычал:

— Ну, погодите же! От этого дома сей час ничего не останется!

И он принялся дуть. Дом немного по косился. Волк дунул второй, потом третий, потом четвёртый раз.

С крыши слетали листья, стены дрожа ли, но дом всё ещё стоял.

И только когда волк дунул в пятый раз, дом зашатался и развалился. Одна только дверь некоторое время ещё стояла посреди развалин.

В ужасе бросились поросята бежать. От страха у них отнимались ноги, каждая щетинка дрожала, носы пересохли. Братья мчались к дому Наф-Нафа.

Волк нагонял их огромными скачками. Один раз он чуть не схватил Ниф-Нифа за заднюю ножку, но тот вовремя отдёрнул её и прибавил ходу.

Волк тоже поднажал. Он был уверен, что на этот раз поросята от него не убегут.

Но ему опять не повезло.

Поросята быстро промчались мимо большой яблони, даже не задев её. А волк не успел свернуть и налетел на яблоню, которая осыпала его яблоками. Одно твёрдое яблоко ударило ему между глаз. Большая шишка вскочила у волка на лбу.

А Ниф-Ниф и Нуф-Нуф ни живы ни мёртвы подбежали в это время к дому Наф-Нафа.

Брат впустил их в дом. Бедные порося та были так напуганы, что ничего не могли сказать. Они молча бросились под кровать и там притаились.

Наф-Наф сразу догадался, что за ними гнался волк. Но ему нечего было бояться в своём каменном доме. Он быстро за крыл дверь на засов, сел на табуреточку и громко запел:

Никакой на свете зверь,

Хитрый зверь, страшный зверь,

Не откроет эту дверь,

Эту дверь, эту дверь!

Но тут как раз постучали в дверь.

— Открывай без разговоров! — раздался грубый голос волка.

— Как бы не так! И не подумаю! — твёрдым голосом ответил Наф-Наф.

— Ах, так! Ну, держитесь! Теперь я съем всех троих!

— Попробуй! — ответил из-за двери Наф-Наф, даже не привстав со своей табуреточки.

Он знал, что ему и братьям нечего бояться в прочном каменном доме.

Тогда волк втянул в себя побольше воздуха и дунул как только мог! Но сколь ко бы он ни дул, ни один даже самый маленький камень не сдвинулся с места.

Волк посинел от натуги.

Дом стоял как крепость. Тогда волк стал трясти дверь. Но дверь тоже не поддавалась.

Волк стал от злости царапать когтями стены дома и грызть камни, из которых они были сложены, но он только обломал себе когти и испортил зубы. Голодному и злому волку ничего не оставалось делать, как убираться восвояси.

Но тут он поднял голову и вдруг за метил большую, широкую трубу на крыше.

— Ага! Вот через эту трубу я и про берусь в дом! — обрадовался волк.

Он осторожно влез на крышу и прислушался. В доме было тихо.

«Я всё-таки закушу сегодня свежей поросятинкой»,— подумал волк и, облизнувшись, полез в трубу.

Но как только он стал спускаться по трубе, поросята услышали шорох. А когда на крышку котла стала сыпаться сажа, умный Наф-Наф сразу догадался, в чём дело.

Он быстро бросился к котлу, в котором на огне кипела вода, и сорвал с него крышку.

— Милости просим! — сказал Наф-Наф и подмигнул своим братьям.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф уже совсем успокоились и, счастливо улыбаясь, смотрели на своего умного и храброго брата.

Поросятам не пришлось долго ждать. Чёрный, как трубочист, волк бултыхнулся прямо в кипяток.

Никогда ещё ему не было так больно!

Глаза у него вылезли на лоб, вся шерсть поднялась дыбом.

С диким рёвом ошпаренный волк вы летел в трубу обратно на крышу, скатился по ней на землю, перекувырнулся четыре раза через голову, проехался на своём хвосте мимо запертой двери и бросился в лес.

А три брата, три маленьких поросёнка, глядели ему вслед и радовались, что они так ловко проучили злого разбойника.

А потом они запели свою весёлую песенку:

Хоть полсвета обойдёшь,

Обойдёшь, обойдёшь,

Лучше дома не найдёшь,

Три поросенка – сказка про трех веселых поросят, которая научит малыша не быть беспечными, и к решению любого вопроса относиться с предусмотрительностью, думая о конечном результате. Сказка Три поросенка также дает наглядный пример бескорыстной дружбы и взаимопомощи: когда волк разрушил домики братьев, поросенок Наф-Наф, чьё маленькое жилище оказалось самым устойчивым, пустил нерадивых собратьев и спас их жизни. Ваш малыш непременно оценит этот поступок и возьмет себе на вооружение такую образцовую и правильную модель поведения. Читать сказку Три поросенка онлайн можно бесплатно на этой страничке.

Сказка – ложь, да в ней намек!

Мало кто знает, что английская народная сказка Три поросенка на самом деле сатирическая история с политическим подтекстом. Образы забавных героев олицетворяли глав трех государств, которые дружили между собой. А в роли злобного и беспощадного волка выступил финансовый кризис. Только благодаря практичному уму поросенка Наф Нафа, два его беспечных друга, остались в живых, а волк просто вылетел в трубу.

Жили-были на свете три поросёнка. Три брата.

Все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми весёлыми хвостиками.

Даже имена у них были похожи. Звали поросят Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф. Всё лето они кувыркались в зелёной траве, грелись на солнышке, нежились в лужах.

Но вот наступила осень.

Солнце уже не так сильно припекало, серые облака тянулись над пожелтевшим лесом.

— Пора нам подумать о зиме, — сказал как-то Наф-Наф своим братьям, проснувшись рано утром. — Я весь дрожу от холода. Мы можем простудиться. Давайте построим дом и будем зимовать вместе под одной тёплой крышей.

Но его братьям не хотелось браться за работу. Гораздо приятнее в последние тёплые дни гулять и прыгать по лугу, чем рыть землю и таскать тяжёлые камни.

— Успеется! До зимы ещё далеко. Мы ещё погуляем, — сказал Ниф-Ниф и перекувырнулся через голову.

— Когда нужно будет, я сам построю себе дом, — сказал Нуф-Нуф и лёг в лужу.

— Ну, как хотите. Тогда я буду один строить себе дом, — сказал Наф-Наф. Я не буду вас дожидаться. С каждым днём становилось всё холоднее и холоднее. Но Ниф-Ниф и Нуф-Нуф не торопились. Им и думать не хотелось о работе. Они бездельничали с утра до вечера. Они только и делали, что играли в свои поросячьи игры, прыгали и кувыркались.

— Сегодня мы ещё погуляем, — говорили они, — а завтра с утра возьмёмся за дело.

Но и на следующий день они говорили то же самое.

И только тогда, когда большая лужа у дороги стала по утрам покрываться тоненькой корочкой льда, ленивые братья взялись наконец за работу.

Ниф-Ниф решил, что проще и скорее всего смастерить дом из соломы. Ни с кем не посоветовавшись, он так и сделал. Уже к вечеру его хижина была готова.

Ниф-Ниф положил на крышу последнюю соломинку и, очень довольный своим домиком, весело запел:

Хоть полсвета обойдёшь,

Обойдёшь, обойдёшь,

Лучше дома не найдёшь,

Не найдёшь, не найдёшь!

Напевая эту песенку, он направился к Нуф-Нуфу. Нуф-Нуф невдалеке тоже строил себе домик. Он старался скорее покончить с этим скучным и неинтересным делом. Сначала, так же как и брат, он хотел построить себе дом из соломы. Но потом решил, что в таком доме зимой будет очень холодно. Дом будет прочнее и теплее, если его построить из веток и тонких прутьев.

Так он и сделал.

Он вбил в землю колья, переплёл их прутьями, на крышу навалил сухих листьев, и к вечеру дом был готов.

Нуф-Нуф с гордостью обошёл его несколько раз кругом и запел:

У меня хороший дом,

Новый дом, прочный дом.

Мне не страшен дождь и гром,

Дождь и гром, дождь и гром!

Не успел он закончить песенку, как из-за куста выбежал Ниф-Ниф.

— Ну вот и твой дом готов! — сказал Ниф-Ниф брату. — Я говорил, что мы и одни справимся с этим делом! Теперь мы свободны и можем делать всё, что нам вздумается!

— Пойдём к Наф-Нафу и посмотрим, какой он себе выстроил дом! — сказал Нуф-Нуф. — Что-то мы его давно не видели!

— Пойдём посмотрим! — согласился Ниф-Ниф.

И оба брата, довольные тем, что им ни о чём больше не нужно заботиться, скрылись за кустами.

Наф-Наф вот уже несколько дней был занят постройкой. Он натаскал камней, намесил глины и теперь не спеша строил себе надёжный, прочный дом, в котором можно было бы укрыться от ветра, дождя и мороза.

Он сделал в доме тяжёлую дубовую дверь с засовом, чтобы волк из соседнего леса не мог к нему забраться.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф застали брата за работой.

— Дом поросёнка должен быть крепостью! — спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать.

— Не собираешься ли ты с кем-нибудь воевать? — весело прохрюкал Ниф-Ниф и подмигнул Нуф-Нуфу.

И оба брата так развеселились, что их визг и хрюканье разнеслись далеко по лужайке.

А Наф-Наф как ни в чём не бывало продолжал класть каменную стену своего дома, мурлыча себе под нос песенку:

Я, конечно, всех умней,

Всех умней, всех умней!

Дом я строю из камней,

Из камней, из камней!

Никакой на свете зверь,

Хитрый зверь, страшный зверь,

Не ворвётся в эту дверь,

В эту дверь, в эту дверь!

— Это он про какого зверя? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа.

— Это ты про какого зверя? — спросил Нуф-Нуф у Наф-Нафа.

— Это я про волка! — ответил Наф-Наф и уложил ещё один камень.

— Посмотрите, как он боится волка!- сказал Ниф-Ниф.

— Какие здесь могут быть волки? — сказал Ниф-Ниф.

И оба они начали приплясывать и петь:

Нам не страшен серый волк,

Серый волк, серый волк!

Где ты ходишь, глупый волк,

Старый волк, страшный волк?

Они хотели подразнить Наф-Нафа, но тот даже не обернулся.

— Пойдём, Нуф-Нуф, — сказал тогда Ниф-Ниф. — Нам тут нечего делать!

И два храбрых братца пошли гулять.

По дороге они пели и плясали, а когда вошли в лес, то так расшумелись, что разбудили волка, который спал под сосной.

— Что за шум? — недовольно проворчал злой и голодный волк и поскакал к тому месту, откуда доносились визг и хрюканье двух маленьких глупых поросят.

— Ну какие тут могут быть волки! — говорил в это время Ниф-Ниф, который волков видел только на картинках.

— Вот мы его схватим за нос, будет знать! — добавил Нуф-Нуф, который тоже никогда не видел живого волка.

— Повалим, да ещё свяжем, да ещё ногой вот так, вот так! — расхвастался Ниф-Ниф и показал, как они будут расправляться с волком.

И братья опять развеселились и запели:

Нам не страшен серый волк,

Серый волк, серый волк!

Где ты ходишь, глупый волк,

Старый волк, страшный волк?

И вдруг они увидели настоящего живого волка! Он стоял за большим деревом, и у него был такой страшный вид, такие злые глаза и такая зубастая пасть, что у Ниф-Нифа и Нуф-Нуфа по спинкам пробежал холодок и тонкие хвостики мелко-мелко задрожали.

Бедные поросята не могли даже пошевельнуться от страха.

Волк приготовился к прыжку, щёлкнул зубами, моргнул правым глазом, но поросята вдруг опомнились и, визжа на весь лес, бросились наутёк.

Никогда ещё не приходилось им так быстро бегать! Сверкая пятками и поднимая тучи пыли, поросята неслись каждый к своему дому.

Ниф-Ниф первый добежал до своей соломенной хижины и едва успел захлопнуть дверь перед самым носом волка.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал волк. — А не то я её выломаю!

— Нет, — прохрюкал Ниф-Ниф, — я не отопру! За дверью было слышно дыхание страшного зверя.

— Сейчас же отопри дверь! — прорычал опять волк. — А не то я так дуну, что весь твой дом разлетится!

Но Ниф-Ниф от страха ничего уже не мог ответить.

Тогда волк начал дуть: «Ф-ф-ф-у-у-у!»

С крыши дома слетали соломинки, стены дома тряслись.

Волк ещё раз глубоко вдохнул и дунул во второй раз: «Ф-ф-ф-у-у-у!»

Когда волк дунул в третий раз, дом разлетелся во все стороны, как будто на него налетел ураган.

Волк щёлкнул зубами перед самым пятачком маленького поросёнка. Но Ниф-Ниф ловко увернулся и бросился бежать. Через минуту он был уже у двери Нуф-Нуфа.

Едва успели братья запереться, как услышали голос волка:

— Ну, теперь я съем вас обоих!

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф испуганно поглядели друг на друга. Но волк очень устал и потому решил пойти на хитрость.

— Я передумал! — сказал он так громко, чтобы его услышали в домике. — Я не буду есть этих худосочных поросят! Я лучше пойду домой!

— Ты слышал? — спросил Ниф-Ниф у Нуф-Нуфа. — Он сказал, что не будет нас есть! Мы — худосочные!

— Это очень хорошо! — сказал Нуф-Нуф и сразу перестал дрожать.

Братьям стало весело, и они запели как ни в чём не бывало:

Нам не страшен серый волк,

Серый волк, серый волк!

Где ты ходишь, глупый волк,

Старый волк, страшный волк?

А волк и не думал уходить. Он просто отошёл в сторонку и притаился. Ему было очень смешно. Он с трудом сдерживал себя, чтобы не расхохотаться. Как ловко он обманул двух глупых маленьких поросят!

Когда поросята совсем успокоились, волк взял овечью шкуру и осторожно подкрался к дому.

У дверей он накрылся шкурой и тихо постучал.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф очень испугались, когда услышали стук.

— Кто там? — спросили они, и у них снова затряслись хвостики.

— Это я-я-я, бедная маленькая овечка! — тонким чужим голосом пропищал волк. — Пустите меня переночевать, я отбилась от стада и очень устала!

— Пустить? — спросил брата добрый Ниф-Ниф.

— Овечку можно пустить! — согласился Нуф-Нуф. — Овечка — не волк!

Но когда поросята приоткрыли дверь, они увидели не овечку, а всё того же зубастого волка. Братья захлопнули дверь и изо всех сил налегли на неё, чтобы страшный зверь не смог к ним ворваться.

Волк очень рассердился. Ему не удалось перехитрить поросят. Он сбросил с себя овечью шкуру и зарычал:

— Ну, погодите же! От этого дома сейчас ничего не останется!

И он принялся дуть. Дом немного покосился. Волк дунул второй, потом третий, потом четвёртый раз.

С крыши слетали листья, стены дрожали, но дом всё ещё стоял.

И только когда волк дунул в пятый раз, дом зашатался и развалился. Одна только дверь некоторое время ещё стояла посреди развалин.

В ужасе бросились поросята бежать. От страха у них отнимались ноги, каждая щетинка дрожала, носы пересохли. Братья мчались к дому Наф-Нафа.

Волк нагонял их огромными скачками. Один раз он чуть не схватил Ниф-Нифа за заднюю ножку, но тот вовремя отдёрнул её и прибавил ходу.

Волк тоже поднажал. Он был уверен, что на этот раз поросята от него не убегут.

Но ему опять не повезло.

Поросята быстро промчались мимо большой яблони, даже не задев её. А волк не успел свернуть и налетел на яблоню, которая осыпала его яблоками. Одно твёрдое яблоко ударило ему между глаз. Большая шишка вскочила у волка на лбу.

А Ниф-Ниф и Нуф-Нуф ни живы ни мёртвы подбежали в это время к дому Наф-Нафа.

Брат впустил их в дом. Бедные поросята были так напуганы, что ничего не могли сказать. Они молча бросились под кровать и там притаились. Наф-Наф сразу догадался, что за ними гнался волк. Но ему нечего было бояться в своём каменном доме. Он быстро закрыл дверь на засов, сел на табуреточку и громко запел:

Никакой на свете зверь,

Хитрый зверь, страшный зверь,

Не откроет эту дверь,

Эту дверь, эту дверь!

Но тут как раз постучали в дверь.

— Открывай без разговоров! — раздался грубый голос волка.

— Как бы не так! И не подумаю! — твёрдым голосом ответил Наф-Наф.

— Ах, так! Ну, держитесь! Теперь я съем всех троих!

— Попробуй! — ответил из-за двери Наф-Наф, даже не привстав со своей табуреточки.

Он знал, что ему и братьям нечего бояться в прочном каменном доме.

Тогда волк втянул в себя побольше воздуха и дунул как только мог! Но сколько бы он ни дул, ни один даже самый маленький камень не сдвинулся с места.

Волк посинел от натуги.

Дом стоял, как крепость. Тогда волк стал трясти дверь. Но дверь тоже не поддавалась.

Волк стал от злости царапать когтями стены дома и грызть камни, из которых они были сложены, но он только обломал себе когти и испортил зубы. Голодному и злому волку ничего не оставалось делать, как убираться восвояси.

Но тут он поднял голову и вдруг заметил большую широкую трубу на крыше.

— Ага! Вот через эту трубу я и проберусь в дом! — обрадовался волк.

Он осторожно влез на крышу и прислушался. В доме было тихо.

«Я всё-таки закушу сегодня свежей поросятинкой», — подумал волк и, облизнувшись, полез в трубу.

Но как только он стал спускаться по трубе, поросята услышали шорох. А когда на крышку котла стала сыпаться сажа, умный Наф-Наф сразу догадался, в чём дело.

Он быстро бросился к котлу, в котором на огне кипела вода, и сорвал с него крышку.

— Милости просим! — сказал Наф-Наф и подмигнул своим братьям.

Ниф-Ниф и Нуф-Нуф уже совсем успокоились и, счастливо улыбаясь, смотрели на своего умного и храброго брата.

Поросятам не пришлось долго ждать. Чёрный, как трубочист, волк бултыхнулся прямо в кипяток.

Никогда ещё ему не было так больно!

Глаза у него вылезли на лоб, вся шерсть поднялась дыбом.

С диким рёвом ошпаренный волк вылетел в трубу обратно на крышу, скатился по ней на землю, перекувырнулся четыре раза через голову, проехался на своём хвосте мимо запертой двери и бросился в лес.

А три брата, три маленьких поросёнка, глядели ему вслед и радовались, что они так ловко проучили злого разбойника.

А потом они запели свою весёлую песенку:

Хоть полсвета обойдёшь,

Обойдёшь, обойдёшь,

Лучше дома не найдёшь,

Не найдёшь, не найдёшь!

Никакой на свете зверь,

Хитрый зверь, страшный зверь,

Не откроет эту дверь,

Эту дверь, эту дверь!

Волк из леса никогда,

Никогда, никогда

Не вернётся к нам сюда,

К нам сюда, к нам сюда!

С этих пор братья стали жить вместе, под одной крышей.

Вот и всё, что мы знаем про трёх маленьких поросят — Ниф-Нифа, Нуф-Нуфа и Наф-Нафа.

МБДОУ Великооктябрьский детский сад «Белочка»

 

Муниципальное бюджетное дошкольное

образовательное учреждение

Великооктябрьский детский сад «Белочка»

 

Муниципальный конкурс «Шаги в сказочном мире»

СКАЗКА «Три поросёнка на новый лад»

 

(Каркает ворона)

— Какая я красивая. Ну, здравствуйте! А вы утренние новости слыхали? Ну, я вам сейчас расскажу. Осень в лес пришла, листья с веток сорвала, закружила их легко, разбросала их легко.

( Ворона улетает, осенний танец, 6 девочек)

(Из далека поют поросята)

— Ля – ля – ля – ля.

Вор.: — Вот, вот, а кто же там в лесу поёт, в тишине лесной шумит. Давайте тихо посидим, а что будет дальше, поглядим.

(Звучит музыка, выходят поросята и танцуют)

Наф. – Порезвились мы не мало, что уже похолодало и от холода, и от стужи домик нам надёжный нужен.

Ниф. – А зачем нам дом твой нужен, может мы ещё гулять, можем в прятки мы играть.

Нуф. – Не боимся ни кого, даже волка самого.

Наф. – Как хотите.

Нуф. – Ниф – Ниф давай- ка поиграем.

Ниф. – Нет, лучше будем рисовать.

(Звучит музыка, поросята рисуют)

Ниф. – Я здесь буду рисовать.

Нуф. – Ну и ладно.

Ниф. – Посмотри как тут красиво

Нуф. – А у меня красивее.

Вор.: — Развеселились поросята, будто малые ребята, а где то рядом бродит волк, он в поросятах знает толк.

(Шум дождя)

Ниф. – Ой – Ай! Кажется, дождь начинается.

Нуф. – Да, и холодно мне стало, строить дом ведь нам пора.

Ниф. – Ай, да я возьму из соломы дом построю.

Нуф. – Из соломы дом не строят, ветки лучше, знаю.

Ниф. – Эй, друзья, мои, все ко мне спешите.

Нуф. – Лучше поросятам строить помогите.

(Звучит музыка, танец 6 девочек)

 

(Выносят три домика)

Ниф. – Эй, раз, два, три, четыре, пять…. Я живу в своей квартире.

Нуф. – А я из веток строил дом, хорошо мне будет в нём.

Ниф. – А пойдём к Наф-Нафу в гости сходим, посмотрим, что он там построил.

Нуф. – да, сходить, конечно, можем, дом ведь строил, он тоже.

(Звучит музыка)

Нуф. – Фу-у-у. Дом его, для поросёнка жильё не подходящее, ведь он не дом построил, а крепость настоящую.

Наф. – Крепким должен быть мой дом, я от волка спрячусь в нём.

Ниф. – Ну и строй свой дом, ну, а мы гулять пойдём.

(Звучит музыка, играют.Вдруг раздаётся вой волка.И к поросятам медленно крадётся волк)

Волк: — Кто в лесу шумит? Волк тут спит, а поросята там кричат, мигом съем я поросят.

Ниф. – Ой, разбегайтесь кто куда.

Нуф. – Волк идёт, беда, беда.

(Ой, ай бегают)

Волк: — Плевать мне, я волк. Хочу гулять без толку. Дуну, плюну только раз, разлетится дом у вас.

(Дует, падает дверь и поросёнок бежит к другому)

Волк: — Открывайте дверь. Я как дуну, плюну только раз, разлетится дом у вас.

(Дует, дверь падает и поросята убегают)

Ниф. – Наф-Наф нас к себе пусти.

Волк: — Открывайте двери волку, что стучу без толку, дуну, плюну, только раз разлетится дом у вас.

Наф. – Ха-ха-ха, не старайся, только зря. Крепкий домик у меня, стены я на совесть клал, сам кирпич таскал.

Волк: — Что же делать, как же быть, как мне их перехитрить. А прикинусь кА я мышкой, мышкой маленькой малышкой и погреться попрошусь, съем их всех не удержусь. Я маленькая мышка, весь день брожу, ищу себе домишко, ни где не нахожу.

Наф. – Ты на мышку не похож, очень грубо ты поёшь, не возьму ни как я в толк

Ниф. – А ведь это серый волк.

Волк: — Да, мне их так не одолеть, надо сверху посмотреть, будет трудно спору нет, но зато (гладит живот), тройной обед.

Наф. – Вот на крышу серый лезет. Зря! Сейчас ошпарим мы тебя!

Волк: Даёт кипяток, еле лапы уволок.

(звучит смех)

Наф. – В сказке толк, что мы дружны, вместе 1,2,3 – в дружбе волки не страшны.

Ворона: — Всё в лесу будет в порядке, убежал волк без оглядки. Стой поры покой у них, не стучится волк к ним в двери. Всем совет, закончить нужно, от беды спасает дружба.

(Танец всех героев)


Подробное содержание спектакля «Три поросёнка и Серый волк» • театр «Модерн»

Спектакль-сказка про трех поросят повествует о приключениях двух братьев Нуф-Нуфа, Ниф-Нифа и их сестренки поросенка по имени — Наф-Наф.

Всё лето три весёлых поросёнка беззаботно проводили время: грелись на солнышке, кувыркались в зелёной траве и плескались в тёплых лужах. Наступила осень, стало холодать. Наф-Наф предложила всем вместе построить домик на зиму, но Ниф-Ниф и Нуф-Нуф решили не торопиться со строительством жилища. Братья решили, что будут жить отдельно, каждый в своём домике, а пока, они предпочли насладиться последними теплыми осенними деньками, играть и прыгать по лугу. Наф-Наф не стала дожидаться своих беспечных братьев и приступила к постройке своего домика. Она намесила глины, натаскала камней и не спеша строила себе прочный, надежный дом, в котором можно было бы укрыться от дождя, ветра, мороза и прочих неприятностей. Братья удивились такой внушительной постройке и стали расспрашивать Наф-Нафа, зачем ей такой прочный каменный дом. «Чтобы защититься от волка», — молвила Наф-Наф. Ниф-Ниф и Нуф-Нуф посмеялись над сестрой, «никакого волка тут нет», — сказали поросята.

Братья решили не тратить много времени на постройку домиков. Ниф-Ниф соорудил домик из соломы за один день, Нуф-Нуф построил домик из сухих листьев и прутьев — за два. Когда работа была сделана, поросята продолжали шутить над сестрой, они представляли как легко расправятся с волком, хотя никогда его не видели.

Громкий смех и песни весёлых поросят услышал проходивший мимо злой и голодный Серый Волк. Поросята страшно испугались и, визжа на весь лес, бросились к своим домикам. Ниф-Ниф первым добежал до своего соломенного жилища. «А ну ка открой дверь, а не то я как дуну и твой домик разлетится!», — закричал волк и дунул что было сил на домик Ниф-Нифа. Домик разлетелся во все стороны, словно после урагана.

Испуганный Ниф-Ниф бросился бежать и через минуту уже был в домике Нуф-Нуфа. Хитрый волк решил притвориться овечкой, надев на себя овечью шкуру. Он постучал в дверь и тонким голосом попросился на ночлег. Поросята приоткрыли дверь, но, увидев острые зубы волка, испугались и успели закрыть её обратно. «А ну ка откройте дверь, а не то я как дуну и ваш домик разлетится!», — закричал Серый Волк, дунул что было сил на домик Нуф-Нуфа и тот разлетелся во все стороны.

Поросята в ужасе бросились бежать и успели добраться до домика Наф-Нафа. Сестрёнка впустила их в дом и быстро закрыла массивную дубовую дверь на засов. Ей нечего было бояться в своем каменном домике.

Как Серый Волк не старался, ему не удалось попасть во внутрь, ни через окна, ни через дверь. Он решил, что будет караулить домик. «Рано или поздно поросята выйдут, тут то я их и съем», — подумал волк и стал ждать.

Прошла ночь, но серый всё не уходил. Настало утро и Наф-Наф придумала хитрый план как избавиться от волка, она нарядилась в костюм лисицы и пригласила волка на танец. Наряд Наф-Нафа был настолько хорош, что волк не заметил подмены. Тем временем братья-поросята незаметно выскользнули из дома и обмазали клеем столб рядом растущего дерева. Наф-Наф в образе лисы искусно исполнила свою роль. Она закружила волка в танце и, проходя мимо дерева, прислонила его к намазанному клеем стволу. Как не старался волк отклеиться от дерева, ничего у него не получалось. Он понял, что был неправ, и попросил прощение у трёх поросят. Поросята были очень добрые и поэтому, конечно же, простили, освободили и отпустили Серого Волка. С тех пор волк и три поросенка стали друзьями.

Отныне поросята, два брата и сестричка, стали жить вместе под одной крышей, в своём уютном каменном домике.

Билеты на ближайшие показы. Создатели спектакля, действующие лица и исполнители, фото и отзывы зрителей

Сказка про трёх поросят. Английская народная сказка.

Скачать сказку в формате PDF

Давным-давно, предавно,

Когда свиньи пили вино,

А мартышки жевали табак,

А куры его клевали

И от этого жесткими стали,

А утки крякали: «Кряк-кряк-кряк!», — жила-была на свете старая свинья с тремя поросятами. Сама она уже не могла прокормить своих поросят и послала их по свету счастья искать.

Вот ушел первый поросёнок. Встретил человека с охапкой соломы и говорит ему:

— Человек, человек, дай мне, пожалуйста, соломы — я себе дом построю.

Человек дал ему соломы, и поросёнок построил себе дом.

Вскоре подошел к его дому волк, постучал в дверь и говорит:

— поросёнок, поросёнок, впусти меня! А поросёнок ему в ответ:

— Не пущу, клянусь моей бородой.-бородищей!

— Ну, погоди! — говорит волк.- Вот я как дуну, как плюну, — сразу снесу твой дом!

Да как дунет да как плюнет — сразу весь дом снес, а маленького поросенка проглотил.

Второй поросёнок встретил человека с вязанкой хвороста и попросил его:

— Человек, человек, дай мне, пожалуйста, хворосту — я себе дом построю.

Человек дал ему хворосту, и поросёнок построил себе дом.

Вскоре пришел к его дому волк и говорит:

— поросёнок, поросёнок, впусти меня!

— Не пущу, клянусь моей бородой-бородищей!

— Вот я как дуну, как плюну,-сразу снесу твой дом!

Тут волк дунул, плюнул — снес весь дом, а маленького поросенка проглотил.

Третий поросёнок встретил человека с возом кирпичей и попросил его:

— Человек, человек, дай мне, пожалуйста, кирпичей,- я себе дом построю.

Человек дал ему кирпичей, и поросёнок построил себе дом.

И к нему тоже пришел волк и сказал:

— поросёнок, поросёнок, впусти меня!

— Не пущу, клянусь моей бородой-бородищей!

— Вот я как дуну, как плюну,- сразу снесу твой дом!

И волк дунул, потом плюнул, опять дунул, опять плюнул… дул да плевал, дул да плевал, а дом все стоял да стоял. Ну, видит волк, как ни дуй, как ни плюй — дома не снесешь Вот он и говорит:

— Слушай-ка, поросёнок, а я знаю, где растет сладкая репа!

— Где? — спрашивает поросёнок.

— Да у мистера Смита на огороде. Завтра встань пораньше, а я за тобой зайду. Пойдем вместе, нарвем себе репы на обед.

— Ладно! — говорит поросёнок. — Встану. Ты когда придешь?

— В шесть.

На том и порешили. Но поросёнок поднялся не в шесть, а в пять и один нарвал репы. Вот приходит волк в шесть часов и спрашивает:

— Ты встал, поросёнок?

— Давно! — отвечает поросёнок.- Уже с огорода вернулся. Видишь — у меня полный горшок репы на обед.

Рассердился волк, но виду не показал — все старался придумать, как бы ему поросенка перехитрить.

— поросёнок, а я знаю, где растет славная яблоня! — говорит.

— Где?

— Там внизу, в Веселом саду, — отвечает волк — Завтра в пять утра я за тобой зайду — нарвем яблок сколько душе угодно! Только смотри больше меня не обманывай.

На том и порешили. А наутро поросёнок вскочил в четыре часа и во всю прыть побежал за яблоками — хотел до прихода волка вернуться Но сад был не близко, да еще пришлось на дерево лезть. Только начал он спускаться, — волк уже тут как тут. Сильно струхнул поросёнок! А волк подошел к нему и говорит:

— Ах, это ты, поросёнок! Раньше меня пришел? Ну, как яблоки? Вкусные?

— Очень вкусные,-отвечает поросёнок. — Держи, я тебе брошу одно!

И бросил яблоко только не волку, а в сторону. Пока волк бегал за яблоком, поросёнок спрыгнул на землю и убежал домой.

На другой день волк опять пришел и говорит поросенку:

— Слушай, поросёнок, нынче в Шэнклине ярмарка. Пойдёшь?

— Ну конечно! — отвечает поросёнок. — Ты когда собираешься?

— В три.

А поросёнок опять вышел из дома пораньше. Прибежал на ярмарку, купил маслобойку и направился уж было домой, как вдруг видит — волк идет. Что делать? Насмерть перепугался поросёнок и полез в маслобойку, да на беду опрокинул ее и вместе с ней покатился с холма прямо на волка. Волк до того напугался, что еле ноги унес — даже про ярмарку позабыл.

Наконец очухался и побежал к поросенку. Подошел к окошку и принялся рассказывать, какого страху натерпелся, когда что-то огромное, круглое свалилось на него с холма.

— Ха-ха-ха! — рассмеялся поросёнок. — Да ведь это я тебя напугал! Я ходил на ярмарку и купил маслобойку. А как увидел тебя, залез в нее и скатился с холма.

Тут волк просто рассвирепел.

— Сейчас спущусь по трубе в дом, — рычит, — и съем тебя!

Смекнул поросёнок, что дело его плохо. Развел жаркий огонь и поставил на него котел с водой. Только волк показался в трубе, поросёнок снял с котла крышку и волк свалился прямо в кипяток. А поросёнок мигом закрыл крышку и не снимал её, пока волк не сварился. Потом съел его за ужином и зажил счастливо, да так и до сих пор живет.



Краткое содержание Михалков Три поросенка для читательского дневника

Жили однажды три брата поросенка. Они были похожи друг на друга, одного звали Ниф-Ниф, второго Наф-Наф, а третьего Нуф-Нуф. Летом поросята отдыхали, наслаждались теплой погодой, резвились и нежились на солнце. Но вскоре пришли первые холода, а с ними и осень.

Наф-Наф первым задумался о приходе холодов, он проснулся рано утром и предложил братьям построить жилье на зиму. Оба брата не захотели принимать участие в постройке и помощи, так как считали, что до зимы еще далеко и поэтому они в любой момент успеют построить себе убежище.

Наф-Наф пошел строить дом, в то время как братья продолжали отдыхать. Они говорили, что с завтрашнего дня начнут и себе дома возводить, но это не произошло. Игры двух поросят продолжались до тех пор, пока лужи не стали покрываться тонким слоем льда. Ниф-Ниф делал себе дом из соломы, он считал, что она послужит отличным материалом. В итоге дом он построил за один день.

Нуф-Нуф тоже взялся за работу, но без особого энтузиазма, сначала он тоже хотел строить из соломы, но все посчитал, что она недостаточно сохраняет тепло. Поэтому этот поросенок взял себе ветки и тонкие прутья. Когда дома Нуф-Нуфа и Ниф-Нифа были готовы, они решили пойти в гости к третьему брату и посмотреть, что построил тот.

Наф-Наф в отличие от своих братьев вел строительство не один день, он месил глину и хотел построить себе надежный и крепкий дом. Братья не понимали, зачем Наф-Наф строит себе такой дом, мол, зачем строить целую крепость. Наф-Наф рассказал, что боится волка, а братья лишь посмеялись в ответ, так как считали, что волки тут не водятся.

 По дороге домой Нуф-Нуф и Ниф-Ниф встретили волка, он был очень страшный и большой. Ниф-Ниф первым забежал в свой соломенный дом, волк просил открыть ему дверь, но поросенок не отрывал. Тогда волк просто дунул и снес сначала крышу, а потом и весь домик поросенка. Ниф-Ниф со всех сил бежал к Нуф-Нуфу. Волк пошел на хитрость и к дому Нуф-Нуфа подкрался в овечьей шкуре и притворился бедной овечкой. Поросята, ничего не подозревая решили пустить овечку, но увидели за дверью волка. Он снова принялся дуть на дом, но в этот раз ему потребовалось больше усилий. В итоге домик завалился.

Спаслись поросята лишь в доме у Наф-Нафа, так как он был крепким, с тех пор братья жили вместе.

Автор этой сказкой учит нас не быть ленивыми, подходить к делу с умом, не откладывать на потом, а также помогать своим близким.

Оцените произведение: Голосов: 199

Читать краткое содержание Три поросенка. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Михалков. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Три поросенка

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Михалков Дремота и зевота

    Стихотворение Самуила Маршака «Дремота и зевота» написано для детей младшего возраста. Большинство стихотворений этого автора имеют шутливый характер. Данное стихотворение не исключение

  • Краткое содержание Перро Синяя борода

    Жил на свете богатый человек с синей бородой. Эта особенность пугала и отталкивала от него женщин. Как-то он предложил соседке, матери двух дочерей, выдать одну из них за него замуж.

  • Краткое содержание Скребицкий Митины друзья

    Однажды в зимнюю пору ночь застала двух животных в густом лесу среди осин. Это была взрослая лосиха с олененком. Наступивший декабрьским утром рассвет сопровождался розовым оттенком небес. Лес будто еще дремал под белоснежным покрывалом.

  • Краткое содержание Голубая чашка Гайдара

    Семья автора отправилась на дачу. Планы их рушатся, кроме того их обвиняют в том, что они не делали. Обидевшись они проходят множество испытаний. Встречают ребят, деда сторожа, видят знаменитого Полкана.

  • Краткое содержание Звездный билет Аксёнова

    В повести идет речь о двух братьях: Денисов Виктор и Денисов Дмитрий. Писатель обрисовал их образы как абсолютно противоположных по характеру людей.

Три поросенка на языке го | Джин Зейнисс | компьютерная культура | декабрь 2021 г.

Голанг для начинающих

Изображение Myrtillemymy с Pixabay

Вы помните басню о трех поросятах, которые построили свои жилища из различных материалов и подверглись нападению Большого Злого Волка? Если вы не знакомы с этой историей, спойлер: волк получил свои заслуженные десерты, когда его заживо сварил Третий поросенок (что свинья сделала с вареным телом, остается догадываться.На самом деле говорят, что свиньи всеядны. я просто выкладываю).

В этой статье я хочу пересказать вам эту басню на языке Go (уровень — абсолютные новички).

Это все для абсолютных новичков, так что давайте начнем с самого начала.

Первое, что вы должны знать о Go:

«Go — статически типизированный компилируемый язык программирования, разработанный в Google Робертом Гриземером, Робом Пайком и Кеном Томпсоном», Википедия

«Статически типизированный» означает, что переменная типы должны быть явно объявлены. Вот как мы объявляем переменную и присваиваем ей значение в Go:

В этом фрагменте кода: Клавиатура var представляет «новую переменную». Далее мы видим имя переменной — prologue , за которым следует ее тип string .

Другой, просто эквивалентный способ объявить переменную — использовать двоеточие равно:

Следующее, что вы должны знать, это то, что Go НЕ является объектно-ориентированным языком программирования. Он понятия не имеет о классах и объектах.Абстракция данных в Go построена на структурах и интерфейсах. И история погружает нас прямо в эти понятия.

Первый поросенок построил свой дом из соломы, потому что это было проще всего.

Второй поросенок построил свой домик из веток. Это было немного прочнее соломенного дома.

Третий поросенок построил свой дом из кирпичей.

Конструкции

Давайте сосредоточимся на свинарниках.

Изображение Myrtillemymy с Pixabay

В соответствии с подходом Go (не OO) существует определенный тип экземпляра (в нашем случае дом), который может иметь некоторые свойства (строительный материал). С этим экземпляром связаны функции (строительство нового дома), которые могут манипулировать свойствами.

Взгляните на структуру дома типа {} . Ключевое слово type представляет пользовательский тип данных, который может быть создан. Структура указывает, что тип данных является структурой.Структуры в Go — это наборы свойств. Они полезны для формирования записей путем группировки данных. В нашем случае у нас есть структура данных типа House со свойством Material типа string.

Теперь давайте рассмотрим функцию NewHouse(material string) House {} . Это функция, представленная ключевым словом func . Нет ограничений на количество аргументов, которые может принимать функция. В этом случае функция NewHouse принимает один строковый аргумент. Функция может быть недействительной или возвращать один или еще типов.Наша функция просто возвращает один тип, Дом, но она также может возвращать несколько типов, скажем, Дом и его описание:

Несколько возвращаемых типов разделены запятой и перечислены в квадратных скобках. Они вернулись в том же порядке, также разделенные запятой.

Вы, несомненно, заметили, что все имена структур, их свойств и функций в приведенном выше примере начинаются с заглавной буквы . Это связано с тем, что доступность функции в Go обозначается заглавными буквами.Я серьезно. NewHouse() открыт для public , тогда как newHouse() является private . Имейте в виду, что в Go конфиденциальность определяется на уровне пакета (помните, там нет классов?).

Интерфейсы

Все внимание на свиней.

Функции поросят

Все три поросенка делают одно и то же: строят домики (обычное свиноводческое дело). Единственная разница между ними заключается в типе используемого материала. Имеет сильный запах дублирования.К счастью, Go, как и многие другие языки программирования, поддерживает повторное использование.

Добро пожаловать в мир интерфейсов! Если вы раньше работали с объектно-ориентированным программированием, вы, несомненно, ухмыльнулись и сказали: «Был там, сделал это!» Вероятно, вам следует отбросить все, что вы знаете об интерфейсах. Интерфейс Go значительно отличается от интерфейса других языков.

Интерфейс — это настраиваемый тип, определяющий набор сигнатур функций. Другие типы могут стать членами этого интерфейса путем реализации этих методов.Члены интерфейса, как члены элитного клуба, получают доступ ко всем функциям, определенным от его имени. Не смущайтесь. Это проще, чем кажется.

Вот интерфейс LittlePig с подписью GetMaterial() string . BuildHouse() — это общая функция этого интерфейса, которая получает интерфейс (на самом деле, его элемент) и выполняет некоторую логику построения дома.

Теперь, если Первый Поросенок хочет вступить в клуб Поросят (и, поверьте мне, хочет) — он должен реализовать метод GetMaterial() .Мы здесь.

Рассмотрим функцию (pig FirstLittlePig) GetMaterial() string {} . Вы заметили новый тип синтаксиса. У нас есть тип FirstLittlePig , известный как получатель , непосредственно перед именем функции. Цель получателя — указать, что функция GetMaterial() теперь доступна для каждого экземпляра типа FirstLittlePig (хрю!).

Давайте добавим в клуб Little Pig и других поросят.

Теперь каждый элитный поросенок может вызвать эту повторно используемую функцию BuildHouse() .Ура! Запустим программу и посмотрим, что у нас получилось.

Функция main() является начальной точкой приложения. Чтобы запустить его, вы можете просто щелкнуть значок запуска в вашей IDEA или выполнить его через CLI с помощью команды go run main. go из соответствующего пакета. Вуаля, вот ваш вывод:

Чтобы распечатать вывод приложения, я использую исходный пакет Go под названием «fmt» (сокращение от «format»). Вы можете прочитать больше о функциях этого пакета здесь.

Кстати, использование аббревиатур в языке Go — своего рода условность.Я имею в виду, что вы можете легко найти примеры функций с аргументом s string , например. Это, на мой взгляд, противоречит принципам чистого кода. Итак, в своих примерах я использую полные имена переменных. Мой код, мои правила 😎.

Поскольку я упомянул о чистом коде, давайте перенесем отпечатки внутрь функции BuildHouse() . Хорошая возможность увидеть переключатели в Go.

Думаю, мне больше нечего сказать, переключатели в Go очень похожи на переключатели в других языках.

Хочу обратить ваше внимание на имя функции printOutPigPerformance() , которое начинается с строчной буквы . То есть это личное сообщение .

Срезы

Пришло время немного поговорить о массивах. Go определяет две основные структуры данных для работы со списками записей: массив и срез. Массив представляет собой список фиксированной длины, тогда как срез — это причудливое имя для массива, который может увеличиваться или уменьшаться.

Наши свиньи идеально подходят для нарезки.О боже, звучит ужасно. Но, как вы знаете, Плохой Большой Волк может повлиять на размер массива Свиней. Ничего, перефразирую так: давайте составим список 🐷🐷🐷.

квадратных скобок используются для объявления слайса в Go, а затем типа данных, которые будут присутствовать в этом слайсе. Итак, в этом примере у нас есть срез типа LittlePig . Мы можем добавить свиней в слайс в состоянии объявления, заключив их в фигурные скобки. Или добавить их к существующему фрагменту следующим образом:

Циклы for

Когда у нас есть фрагмент, мы можем перебирать его элементы.

Цикл For получает два элемента: индекс элемента в массиве и сам элемент. Ключевое слово диапазон означает, что этот фрагмент маленьких поросят будет зациклен.

В нашем случае каждый поросенок должен построить дом, верно? Мы также можем сопоставить эти жилища со свиньями. Да, давайте нанесем на карту.

Карты

Карта представляет собой набор из пар ключ-значение . В Go есть несколько способов объявить карту.

Первый способ:

Обратите внимание, что в отличие от других языков, каждая пара ключ-значение (включая последнюю), которую мы добавляем в , должна заканчиваться запятой .

Два дополнительных способа создания карты связаны с пустым объявлением карты, и я собираюсь изменить типы ключей и значений, чтобы они соответствовали ходу нашего fabel.

Очень полезно добавить значения позже. Это именно то, что мы собираемся сделать.

Для каждого поросенка в срезе поросят мы построим дом и добавим его на карту. Синтаксис: карта[ключ] = значение .

Обратите внимание на подчеркивание вместо индексной переменной.Go обязывает использовать объявленные переменные. Вы столкнетесь с ошибкой компиляции, если переменная объявлена, но не используется. Подчеркивание используется для пропуска переменной создания экземпляра.

Пока все хорошо. Единственная проблема с вышеуказанным решением заключается в том, что за один раз строится только одно помещение для свиньи.

Схема выполнения

Я имею в виду, что вторая свинья может начать строить свой дом только после того, как первая будет закончена. Третью свинью можно съесть, даже не начав строить. Это может существенно повлиять на исход истории 🐺🍖.Очень плохо. Нам лучше позволить всем свиньям работать в тандеме. Для этой цели язык Go предоставляет специальную функцию, известную как Goroutines.

Горутина — это термин Go для любой независимой активности, которая выполняется одновременно.

Первое, что я хочу, чтобы вы поняли, это то, что когда мы запускаем программу Go, мы автоматически создаем одну горутину, также известную как основная горутина. Эта горутина берет каждую строку кода внутри нашей программы и выполняет ее одну за другой.

Мы можем создавать параллельные горутины, просто добавляя ключевое слово go перед вызовами функций.

Имейте в виду, что параллелизм — это не то же самое, что параллелизм . Параллелизм — это одновременное выполнение (потенциально связанных) вычислений. Принимая во внимание, что параллелизм — это композиция независимо выполняющихся процессов. Даже если вы создадите несколько горутин, за один раз будет выполняться только одна, потому что все они используют одно и то же ядро ​​ЦП.

Горутины используют одно ядро ​​ЦП

На приведенной выше диаграмме вы можете увидеть слой Go Scheduler между ядром ЦП и горутинами. Задача этого планировщика состоит в том, чтобы отслеживать код, который выполняется в каждой горутине.Когда планировщик обнаруживает, что одна из подпрограмм завершила выполнение всего кода внутри нее, или если функция внутри подпрограммы сделала блокирующий вызов (например, сон), текущая подпрограмма приостанавливается и запускается следующая подпрограмма. . И это поведение Go по умолчанию.

Конечно, эти значения по умолчанию можно переопределить. Наличие нескольких ядер ЦП на вашем локальном компьютере меняет правила игры. Например, горутины могут работать параллельно. Однако это более сложная тема, и я ее пропущу.Ваше здоровье.

Вернемся к нашим свиньям. За производительность поросят отвечает структура Go под названием Channels.

Каналы

Единственный способ управлять связью между различными работающими горутинами — использовать каналы.

Давайте настроим наш код BuildHouse() , чтобы лучше понимать каналы.

Сначала удалите возвращаемый тип. Вам это больше не нужно. Поскольку эта функция предназначена для работы в качестве дочерней горутины, ее значения должны передаваться другим способом (через определенный канал, тире).

Теперь добавьте этот конкретный канал в качестве аргумента функции. Синтаксис: {имя канала} chan {тип значения} . Канал, в отличие от функций Go, может передавать только одно значение типа . Если вы хотите общаться как с Домом, так и с его создателем (Свиньей), вы можете создать собственный тип с перечисленными свойствами.

Строительство дома требует времени. Я думаю, это особенно верно для поросенка. В любом случае, я предлагаю включить брокера сна. Предположим, что 5 секунд равны 5 дням жизни свиньи.

Последним шагом является применение результата функции к каналу с использованием синтаксиса канал <- результат .

Функция main() также нуждается в некоторых изменениях:

Код функции main() выполняется в основной горутине. Мы хотим, чтобы эта главная горутина знала о прогрессе дочерних горутин. Итак, во-первых, мы должны объявить канал: make(chan {value type}) . Далее этот канал будет передан в функцию: go BuildHouse(pig, channel) .

Вы можете заметить две петли во фрагменте кода. Первый цикл перебирает срез маленьких поросят и запускает отдельную Горутин для каждого из них. Второй цикл отображает результаты канала на карте.

Здесь важно понять, что мы используем каналы для создания блокировщика для основной горутины . Добавляя эту строку channelResult := <-channel , мы на самом деле говорим: прекратите работу, пока канал не вернет результат. Ты это видишь?

Теперь, когда мы создали горутин для каждого поросенка, мы хотим дождаться, пока все они построят свои домики.Вот почему результаты канала извлекаются в цикле. Просто поясню, что синтаксис <-channel получает значение из канала.

Мы в порядке! Мы рассмотрели большинство основ Go! Но, поверьте мне, я оставил 🌰 напоследок.

Если C есть в арсенале вашего языка, вы, вероятно, довольно весело работаете с указателями. Однако я говорю на Java, и это мучительно.

В любом случае… В предыдущих примерах я создавал индивидуальную структуру для каждой поросенка. Давайте обобщим это.

Здесь у нас есть структура Pig со свойствами Name и House . Экземпляр типа Pig может получить функцию UpdateName(newName string) . Хорошо?

Теперь мы можем создать экземпляр Pig под названием Fist Little Pig, у которого есть дом из соломы. Давайте просто предположим, что свинку сначала устраивало имя Первый Поросенок, но потом он понял, что оно недостаточно уникально. Файфер был выбран в качестве нового имени. Теперь попробуйте запустить код.

Вот вывод, который вы увидите.

Не расстраивайтесь. Как я уже говорил ранее, этот раздел посвящен указателям 👆. Это связано с тем, что Go является языком Pass By Value . То есть всякий раз, когда мы передаем значения в функцию в качестве получателя или аргумента, Go будет делать копию этого значения и сохранять его в пустом контейнере в памяти локальной машины.

Итак, когда вы меняете имя поросенка внутри функции UpdateName() , запуская этот код, вы обновляете копию First Little Pig, а не исходную структуру.

Чтобы обновить исходную структуру, вы должны сначала определить адрес структуры в памяти и получить ее значение. Вот два оператора, которые вам понадобятся:

&variable — Возвращает адрес памяти значения, на которое указывает эта переменная.

*pointer — Возвращает значение, на которое указывает этот адрес памяти.

Теперь мы можем немного изменить наш код.

Взгляните на модификации UpdateName() . Вы можете заметить два изменения: во-первых, звездочки перед вводом текста получателем, а во-вторых, перед указателем.А с указателями Go это довольно запутанная ситуация. Нет, это не дублирование. Хотя звездочки перед получателем просто описательные , они указывают, что мы имеем дело с указателем типа Pig . Звездочки перед указателем обозначают реальный оператор , что означает, что мы хотим изменить значение, на которое указывает указатель.

Краткое описание main() модификаций функций. Вы можете увидеть здесь объявление переменной firstLittlePigPointer , в которой хранится место в памяти исходного firstLittlePig . Последнее изменение заключается в том, что функция работает с вновь сформированным указателем.

Запустите код еще раз. Попробуй.

Работает!!! Но все еще сбивает с толку, верно? К счастью, создатели языка Go смилостивились и предоставили нам ярлыки указателей.

Ярлыки указателей

К моему большому удовольствию, сага указателей в Go может быть упрощена до одной звездочки перед переданным типом значения.

Что касается меня, я могу принять это, даже за волосы моего подбородка подбородок подбородок 🐽.

Эта статья в блоге содержит только первый акт басни «Три поросенка», переведенной на язык го.Остальной исходный код (без кровожадных подробностей) можно найти в моем репозитории на GitHub.

Эль-Сердо | Перевод с испанского на английский:

Это означает, что существительное может быть мужского или женского рода, в зависимости от пола лица, к которому оно относится (например, el doctor, la doctora).

существительное мужского или женского рода

1. (животное)

a. свинья

El cerdo estaba felizmente comiéndose un elote. Свинья счастливо жевала кукурузный початок.

б. hog

Регионализм, используемый в Соединенных Штатах

(США)

Mi abuelita tiene un cerdo en el jardín.Моя бабушка держит свинью в своем саду.

в. свинья

La familia Rodríguez cría cerdos en su rancho. Семья Родригес разводит свиней на своей ферме.

д. свиноматка (женский род)

La cerda se acostó y los cerditos se prendieron de sus mamas. Свиноматка легла, и поросята сосут ее соски.

2.

Слово или словосочетание, обычно употребляемое в разговорной речи (например, тощий, бабушка).

(разговорное) (презренный человек) а. свинья

Слово или фраза, которые обычно используются в разговорной речи (напр.г. худенькая, бабушка).

(разговорный) (мужской род)

Eres un cerdo. ¡Madurate! Ты такая свинья. Расти!

б. свиной (мужской род)

Eres un cerdo. ¿Cómo te atreves a reírte de mí cuando me caigo? Ты такая свинья. Как ты смеешь надо мной смеяться, когда я падаю?

в. сука

Слово или фраза, обычно употребляемая в разговорной речи (например, тощий, бабушка).

(разговорный) (женский род)

La hermana de Maite es una cerda. ¿Sabías que mindó sacarle el novio? Сестра Майте — стерва.Вы знали, что она пыталась украсть своего парня?

3.

Слово или словосочетание, обычно употребляемое в разговорной речи (например, тощий, бабушка).

(разговорный) (грязный человек) а. свинья

Mi compañero de cuarto es todo un cerdo.Мой сосед по комнате - такая свинья.

б. неряха

Limpia tu Departmento para que mis papás no piensen que eres un cerdo. Убери свою квартиру, чтобы мои родители не подумали, что ты неряха.

Существительное мужского рода используется с артиклями и прилагательными мужского рода (напр.г. el hombre guapo, el sol amarillo).

мужской род существительное

4. (кулинарный)

а. свинина

Para cenar voy a hacer chuletas de cerdo. Я готовлю свиные отбивные на ужин.

Copyright © Curiosity Media Inc.cerdo

Существительное — это слово, относящееся к человеку, животному, месту, вещи, чувству или идее (например, человек, собака, дом).

Существительное

2. (разговорное)

а.

come como un cerdohe ест как свинья

3. (разговорный)

a.

estar como un cerdoбыть жирной свиньей

Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited

cerdo

1 (Zoología) свинья; свинья; (EEUU)

todos los politicos son unos cerdos все политики - ублюдки o swine (familiar)

comer como un cerdo (mucho) to stuff o.с; (sin modales) есть как свинья

a todos los cerdos les llega su San Martín каждый рано или поздно получает по заслугам; в конце каждый получает возмездие

cerdo ibérico Иберийская свинья

cerdo marino porpoise

2 (Culin) свинина

carne de cerdo свинина

cerdoa cerda

прилагательное

1 (sucty; грязный

tu hermano es muy cerdo, lo tira todo al suelo

2 (malhablado)

no digas palabrotas, no seas tan cerdo не ругайся o проклятие, не будь таким сквернословом o грубый

3 (maleducado)

no eructes en público, no seas cerdo не рыгай на публике, не будь такой свиньей o не будь таким грубым!

4 (canalla) гнилой (знакомый)1 (sucio) неряшливый (знакомый)

¡eres un cerdo! посмотрите в каком состоянии ваша комната! ты настоящий лох! о ты грязный! (фамильяр)

2 (malhablado) сквернословящая свинья

es un cerdo, siempre diciendo palabrotas

3 (maleducado)

es un cerdo, siempre habla con la boca llena он такой поросенок o так противно есть с полным ртом все время (знакомый)

4 (каналла) свинья (знакомый)

todos los politicos son unos cerdos ¿has entregado a la policia a tu mejor amiga? ¡eres уна серда!

Полный электронный словарь испанского языка Collins © HarperCollins Publishers 2011

Машинные переводчики

Перевести el cerdo с помощью машинных переводчиков

См. машинный перевод

Хотите выучить испанский язык?

Изучение испанского языка для всех.Бесплатно.

SpanishDict Premium

Вы уже пробовали? Вот что включено:

Попробуйте 7 дней бесплатно

Три поросенка

[Три поросенка]   [Послушайте рассказ и прочитайте] [Распечатать историю]   [История на одной странице]   [en español]

Жили-были три поросенка по имени Питер, Пэтти и Пенни. которые оставили своих маму и папу, чтобы увидеть мир.

Все лето они бродили по лесам и поля, игры и развлечения.Никто не был счастливее трех поросят, и они легко заводили дружбу со всеми, кого встречали.

Куда бы они ни пошли, их встречали тепло и никогда не приходилось беспокоиться о том, где они будут спать. Но когда лето подошло к концу, они поняли, что люди начали готовить свои дома к зиме. Три маленькие поросята решили, что им тоже нужен собственный дом, чтобы держать их в безопасности и тепле через зиму.

Петр, первый поросенок, был самым старшим из три. Он решил построить соломенную хижину. «Это займет всего один день! Тогда я пойду веселиться и играть, — восторженно пел он.

Остальные не согласились.

"Он слишком хрупок", сказали они неодобрительно, но Петр отказался слушать (ведь он БЫЛ старше на целых 3 минут).

Свинка Пэтти была второй поросёнком (родилась 3 года). минут после Питера и за 4 секунды до Пенни). Она решила, что дом из соломы зимой будет слишком холодно (и туда могут попасть жуки!) Поэтому она ушла в поиск веток и дерева, чтобы построить свой дом.

"Кляк! Кляк! Кляк!" Ей потребовалось два дня, чтобы сколотить свой деревянный дом. Пэтти закончила, посмотрела на ее дом и подумала: "Ну... он немного шаткий и, может быть, это не мой ОЧЕНЬ лучшая работа...  Но этой зимой должно быть тепло, так что сойдет."

Пенни тихо высказала свое мнение, что дом не выглядел достаточно прочным, чтобы противостоять ветру, дождю, снегу (или насекомым). Питер дразнил что Пэтти потратила целый день на поиски дров, хотя могла бы повеселиться играя с ним. Пэтти повернулась и пропела: «Это заняло всего один день. Теперь я могу пойти повеселиться и поиграть."

Свинка Пенни была самой младшей из троих и младший любил играть не меньше, чем Питер и Пэтти. Но она вспомнила, чему ее мама и папа учили ее, когда она росла.

Ее папа всегда говорил ей: «Мы не ожидаем чтобы ты была идеальной Пенни."

И ее мама всегда добавляла: «Мы всегда будем горжусь вами, пока вы сделали свою самую лучшую работу."

Поросенок Пенни вздохнул и подумал: "Это потребуется время, терпение и трудолюбие, чтобы построить надежный, теплый, уютный дом. Я никогда не делал этого раньше, и я немного нервничаю, но я сделаю все возможное работа!"

Пенни пошла в библиотеку и взяла несколько книг о строительстве домов. Она потратила целых два дня на чтение книг, прежде чем решила что дом из кирпича был бы лучшим выбором.

Пенни провела еще целый день, собирая припасы.День на закладку фундамента. Другой, чтобы залить цемент. Еще один сложить кирпичи и еще четыре положить на крышу и покрасить. Просто чтобы убедиться, что она старалась изо всех сил, она решила потратить еще несколько дней, чтобы построить уютную деревянную мебель поставить в ее доме из кирпича. К тому времени, когда она закончила свой дом, два Прошли недели, и листья снаружи приобрели свои осенние цвета.

Пенни с гордостью смотрела на свой домик. Конечно, дымоход был немного кривоват, и краска немного капнула сюда, и там, но Пенни знала, что она сделала все возможное, и очень гордилась тем, что она удавшийся.

Питер, Пэтти и Пенни весь следующий день играли. Две старшие свиньи дразнили Пенни, что она потратила всю осень на строительство своего дома. (и Питер не мог не отметить, что даже после всей этой работы Пенни даже не удалось починить дымоход!) Но Пенни была довольна выбором, который она когда она сидела перед своим уютным камином той ночью.

Питеру было не так комфортно в своем доме солома. Холодный ночной воздух быстро проникал внутрь.Питер не нашел времени, чтобы соорудить кровать так забившись в угол на куче оставшейся соломы. Когда взошло солнце На следующее утро Питер начал жалеть, что не провел немного больше времени в своем доме. Пока он размышлял, из чего он собирается приготовить завтрак, Питер услышал стук. на двери.

"Кто там?" Питер спросил... Это было ужасно рано для посетителей.

Питер был не единственным, кто интересовался завтрак.По лесу бродил большой, злой, голодный волк. у него не было съеден некоторое время, и хороший молодой поросенок был именно тем завтраком, которого он жаждал!

"Выходи!" приказал волк, его пасть полив. "Я хочу поговорить с вами!"

Питер, возможно, был немного ленив, но он определенно не был немым. «Я лучше останусь на месте», — ответил он.

"Выходи немедленно!" крикнул волк яростно.

"Не по волосам на моем подбородке-подбородке подбородок, — поддразнил Питер (в конце концов, что волк мог с этим поделать).

"Тогда я буду пыхтеть, пыхтеть и взорви твой дом!» пригрозил волк, который дул изо всех сил, прямо на дом. Вся солома, которую Петр набросал на какие-то тонкие жерди, упал во время сильного взрыва.

Питер бросился так быстро, как только мог, к своей сестре Дом Пэтти. Пэтти услышала шум. Она подбежала к двери, случайно раздавила жука, сидевшего у ее кровати. Она смело почистила два паука, которые сплели паутину внутри дверного проема, чтобы не мешать ей, и потянули дверь открыть для своего брата.

Волк побежал за Петром и крикнул: «Иди выходи и поиграй со мной!" как раз в тот момент, когда дверь захлопнулась перед его носом.

"Не по волосам на нашем подбородке-подбородке подбородки, — ответила Пэтти (почти так же расстроенная всеми жуками, которых она начала замечать снуют по ее полу, как она была около волка).

"Тогда я буду пыхтеть, пыхтеть и блааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа его из его дома!» завопил волк, который изо всех сил дул прямо на дом. Деревянный дом заскрипел и заскрипел, а потом рухнул, как стая открытки.

Питер и Пэтти выскочили и были на полпути к цели. Дом Пенни до того, как последняя ветка упала на землю. Пенни призвал их, взял один последний раз взглянула на кривую трубу, скрестила пальцы и захлопнула дверь.

"Выходи сюда, сейчас же!  Я хочу, чтобы мой завтрак, — прорычал волк, не утруждая себя больше притворяться.

"Не по волосам на нашем подбородке-подбородке подбородки, — ответили Питер, Пэтти и Пенни (ее пальцы все еще были крепко скрещены).

"Тогда я буду пыхтеть, пыхтеть и блааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа его из его дома!» завопил волк, который изо всех сил дул прямо на дом.

Ничего не произошло.

Волк еще глубже вздохнул и дунул снова. И опять! Но кирпичный дом Свинка Пенни с кривым дымоходом и капающая краска была ее самой лучшей работой, и она НЕ падала, как бы сильно волк ни старался. дул.

После того, как он пыхтел и пыхтел, волк был голоднее, чем в начале, и он не собирался сдаваться. Он осторожно поднялся по ближайшей лестнице и вскарабкался на крышу.Перед Питером, Пэтти и Пенни знали, что происходит, волк начал сползать в дымоход!

"Ура!" — воскликнул Питер.

"Мы поджарены!" всхлипнула Пэтти.

"Вообще-то бекон!" — завопила Пенни.

Но постепенно три поросенка поняли, что Волк каким-то образом застрял, не дойдя до конца. Понимание что случилось, Пенни начала нервно хихикать. «Я думаю, что он попал в кривая часть моего дымохода!"

Петр недоверчиво кивнул, вскочил и бросил немного дров на камин.Пэтти схватила спички и разожгла костер. скоро рев. Трем поросятам не потребовалось много времени, чтобы услышать волчий вой, когда он карабкался обратно в дымоход. Пламя лизнуло его волосатую пальто и его хвост превратились в пылающий факел.

"Никогда больше! Никогда больше я не пойду В дымоход!» — визжал он, пытаясь потушить пламя в своем хвосте. Затем он убежал так быстро, как только мог.

В тот же день Питер и Пэтти вынесли библиотечные книги о том, как построить кирпичный дом. Пенни сделала все возможное, чтобы дать им немного инструктаж, а Питер показал своим сестрам, как наносить краску, чтобы она не потекла (ведь он БЫЛ старше всех на целых 3 минуты).

Волк однажды вернулся, чтобы побродить по окрестности, но когда он увидел ТРИ кривые трубы, он вспомнил жуткая боль обожженного хвоста и он ушел насовсем.

Теперь целая и счастливая, Пенни пропела своему брату и сестра: "Сегодня больше не работаем...  Давай выйдем играй!"

Печатная версия этой истории

 

<НАЗАД

 

поросят построили - Перевод на английский - примеры русский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Третий поросенок построил дом из кирпича.

Второй поросенок построил домик из палочек.

Предложить пример

Первый поросенок построил домик из соломы.

Этот поросенок отправился домой... у этого поросенка было ростбифа, у этого поросенка не было ни одного.

Жил-был дом , построенный из соломы, дерева и кирпича, в котором счастливо поселились три невинных поросенка .

Dawno temu był sobie domek Zbudowany ze słomy, Drawna i cegieł Gdzie trzy małe, niewinne świnki ułożyły sobie szczęśliwie życie

Поросята , поросята , впустите меня.

У вас есть "Три поросенка ", посмотрите.

Да, они звучат так же, как поросенка .

Вы двое молодцы, молоденькие, поросенка человек.

Теперь Антонио теряет свой маленький поросенок разум, бегает вокруг с криком и воплем.

Teraz, Antonio traci swój mały świński umysł, biega dookola, wrzeszcząc i kwicząc.

Как тот поросенок чувак из Скотного двора.

Поросята , братья Джонас, смерти знаменитостей.

Комната у корыта для всех поросят .

Визжа, ты прямо как поросенка .

Понимаете, было пять поросят ... и все они жили вместе.

И убирать за поросятами ...

Сначала рисовая капля, затем 3 поросенка .

Ты прямо как поросенок с волосами.

Ты тощий, эгоистичный поросенок .

Он проткнул ее, как поросенка .

История четвертого поросенка

Если идея построить дом из соломы вызывает у вас мысли о Трех поросятах, вы можете прочитать следующую главу:


Все знают историю Трех Поросят и их трагической борьбы с Большим Злым Волком, но мало кто знает, что произошло дальше.

Эдмунд Литтл, третий поросенок, был тем, кто построил кирпичный дом, который не мог снести волк, и стал местным героем. Из-за успеха его защищенного от волков дома все в его городе хотели кирпичный дом, и поэтому он открыл компанию под названием « Кирпичное домостроение мистера Литтла».

Алиса, 4-й поросенок

Чтобы построить так много кирпичных домов, им нужно было много кирпичей, поэтому они открыли большой кирпичный завод, который производил сотни кирпичей каждый день. Найти глину для изготовления сырцовых кирпичей было легко — она была почти везде, — но им приходилось рубить много деревьев, чтобы топить печи для обжига кирпичей.Поэтому они также открывают лесозаготовительную компанию, чтобы рубить деревья для сжигания на заводе. Все были заняты и счастливы, рубили, сжигали и строили из кирпича.

В конце концов кирпичных домов стало много, и все чувствовали себя в полной безопасности. Хотя они чувствовали себя в своих домах счастливыми и защищенными, они замечали, что мир за пределами их домов казался не таким приятным, как раньше: ручьи были грязными, воздух казался гуще и серее, чем они помнили, и деревьев было не так много, как раньше, но они говорили себе, что все в порядке, потому что у всех есть хорошие кирпичные дома.

У Эдмунда была дочь по имени Алиса. Кирпичный дом семьи Алисы был лучшим в городе, чрезвычайно защищенным от волков и красивым. Работа Алисы заключалась в том, чтобы приносить дрова для дома, и она заметила, что для обогрева ее дома зимой требуется много дров, а летом в нем невыносимо жарко. Если воздух снаружи был влажным, то дом казался влажным, а если воздух был сухим, то дом казался сухим.

Когда она стала достаточно взрослой, чтобы подумать о строительстве собственного дома, она задумалась, как сделать его лучше.Может быть, если бы в нем было больше каминов, чтобы ей было теплее зимой, и по вентилятору в каждой комнате, чтобы охлаждать ее летом… Может быть, она могла бы установить сеть труб, чтобы перемещать воздух и делать его более сухим или влажным по мере необходимости… Или, может быть, был ли лучший способ построить дом, чем построить его из кирпича? Она спрашивала всех, кого знала, есть ли другие способы строить, но ей говорили: «Кирпич — лучший способ, вот как это делается».

Но она была упрямой и независимой свинкой, и она начала пытаться изобретать лучший способ строительства, такой, который волки все еще не могли сдуть, но который работал немного лучше, чем кирпич, и не требовал так много рубки и сжигание.Она увидела, что у местного фермера осталось много тюков соломы, оставшихся от выращивания пшеницы, и представила, как весело было бы просто сложить все эти тюки, как большие пушистые блоки, поставить крышу и построить дом! Она рассказала отцу о своей идее.

— Ты знаешь, что случилось с твоим дядей, когда он строил из соломы, — серьезно сказал он, — волк его дом снес прямо.

«Это другое!» — настаивала она. — Это большие, крепкие, тяжелые блоки, а не просто горсти соломы. Это будет намного прочнее и безопаснее, чем то, что он построил.

«Хорошо, если ты так говоришь, но зачем тебе делать что-то подобное, если когда-нибудь у тебя может быть хороший кирпичный дом?» он спросил.

Алиса не была убеждена. Она спросила фермера, нужны ли ему все эти тюки, и он сказал, что будет более чем счастлив дать ей несколько, потому что он мало что может с ними сделать. Он сказал, что иногда ему приходилось сжигать лишнюю солому, чтобы избавиться от нее и освободить место для следующего урожая, чего он не любил делать, потому что воздух оставался густым и черным на несколько дней.

Ранчо Штурца, построенное в 1905 году

Алиса провела небольшое исследование и обнаружила, что она не первая, кто додумался строить из тюков. Когда европейские поселенцы прибыли на равнины Небраски, они нашли очень мало деревьев — или даже камней — для строительства, но у них были причудливые новые машины для прессования с приводом от лошадей, и у них было много травы, поэтому они делали убежища из тюков. травы. Эти постройки должны были быть временными, просто чтобы пережить суровую зиму, но некоторые из них были настолько прочными и уютными, что стали постоянными.Она была поражена, обнаружив, что некоторые из этих зданий просуществовали более ста лет и до сих пор стоят!

Паломническая церковь святости, построенная в 1928 году

Проводя это исследование, она услышала о нескольких современных пионерах, которые экспериментировали со строительством из тюков. Так она посетила их. Она остановилась в крошечном доме, построенном из тюков соломы, которые помогли построить другие прошлые посетители, и влюбилась в его не совсем плоский, не совсем квадратный тихий уют. Она осталась и помогла им построить больше зданий, а взамен они щедро делились своими знаниями, и она многому научилась.Она узнала, что построить дом из соломенных тюков не так просто, как просто сложить тюки в штабель: для него нужен прочный фундамент в земле, хорошая широкая крыша, толстый слой штукатурки, чтобы у него была хорошая пара ботинок, хорошая шляпа. , и хорошее пальто. Она также поняла, что ей нужно достаточно знать обо всех других системах, таких как водопровод и электричество, которые используются при строительстве любого дома.

Она вернулась в родной город полная вдохновения и уверенности. Она купила небольшой участок земли недалеко от дома своего отца и сказала ему, что планирует построить собственный дом из соломенных тюков.Он улыбнулся и пожелал ей удачи, а затем потихоньку начал чертить план красивого кирпичного дома, который можно построить для нее, когда она откажется от этой глупой соломенной идеи.

Сначала Алиса шла на свой участок земли и просто сидела и смотрела. Она смотрела, как солнце и тень перемещались по земле, и замечала, откуда дул ветер. Когда она узнала свою землю, она спланировала дом, который соответствовал бы солнцу, ветру и земле, а затем начала строить. Когда стало известно о ее проекте, к ней стали заходить соседи с вопросами.

«Мои лошади любят есть сено. Разве лошади и козы не попытаются съесть твой соломенный дом? — спросил один сосед.

«В этом разница между сеном и соломой: в сене еще есть семена, но солома — это всего лишь стебель растения, из которого удалены все продукты питания. В моих стенах им нечего будет есть, — сказала Алиса, начав копать фундамент.

«Что, если волк попытается сжечь его, когда он не может его сдуть?» — спросил другой сосед.

«Когда мне наложат гипс, я буду в безопасности.Штукатурка не пропускает воздух или огонь к тюкам, что делает дом очень пожаробезопасным», — ответила она, строя крепкий деревянный каркас для своего дома. «И даже если огонь каким-то образом проник через штукатурку, тюки плотные, как толстая книга, и плохо горят. У меня было время собрать чемоданы, пока он пытался поджечь дом.

«Это всего лишь солома, разве она не сгниет и не развалится, как тюк соломы, который я оставил в своем саду в прошлом году?» спросил друг.

«Почти все сгниет, если его не защитить.Дерево сгниет, если вы оставите его в саду. Я дам моему дому хорошую крышу с широкими свесами и толстым слоем штукатурки, и тогда он не будет гнить», — ответила она, обрамляя крышу. «На самом деле, стены моего дома будут естественным образом дышать влагой и никогда не будут покрываться плесенью».

«Не залезут ли мыши в ваши стены, чтобы вить гнезда, как они делают в штабелях тюков в моем сарае?» — спросил фермер.

«Это такие красивые, плотные тюки, которые вы сделали, и я складываю их так плотно, что между ними не будет места для мышиного гнезда», — сказала она, работая на своей крыше.«Когда они не смогут проникнуть в мои сплошные стены, они сдадутся и вернутся к жизни в вашем сарае».

Когда она закончила строительство прочного фундамента и деревянного каркаса, а также закончила крышу, чтобы у нее было сухое место для работы, она пошла на ферму и выбрала самые красивые и сухие тюки фермера.

Она аккуратно обрезала тюки, чтобы они плотно прилегали к деревянному каркасу дома, и сложила их в стопку по той же схеме, что и кирпичи. Она вырезала в соломе каналы и наняла электрика, чтобы проложить электрические провода по каналам.Она заполнила каналы и небольшие отверстия саманом, смесью из глины, которую она нашла, копая фундамент, и соломы, оставшейся от резки тюков. Затем она смешала большую партию глиняной штукатурки и оштукатурила стены из тюков внутри и снаружи. Это была тяжелая работа, но ей нравился запах соломы и ощущение глины.

Дом, который она построила, был не самым большим и не самым красивым, но он был хорош. Зимой было тепло, а летом прохладно. Зимой низкое солнце опускалось вниз, чтобы поцеловать ее окна и согреть пол и стены дома. Когда она разожгла в камине небольшой огонь, он быстро согрел весь дом, а толстые, уютные стены держали драгоценное тепло.

Летом она могла открыть окна и собрать прохладный вечерний ветерок, затем закрыть окна и сохранить эту прохладу внутри до следующего дня. Жаркое высокое летнее солнце не могло проникнуть под широкие свесы крыши, оставляя ее дом в прохладной тени.

Глиняная штукатурка на стенах казалась почти волшебной: она вдыхала лишнюю влагу, делая влажные дни менее влажными, и выдыхала влагу обратно в сухие зимние дни.Зимой она никогда не видела капель влаги на внутренней стороне своих окон, как в кирпичном доме, где она выросла. Ей нравился ее тихий, не совсем плоский, не совсем квадратный дом из соломенных тюков, а также то, как мало рубки и сжигания ушло на его создание.

Однажды в город пришел волк. Город не видел волков много лет, потому что все дома были кирпичными, и волки знали, что не смогут их сдуть, но этот волк слышал, что есть новый дом, который не был кирпичным, и он подумал, что мог бы шанс.

Он подошел к дому Алисы и закричал: «Поросенок, поросенок, впусти меня!» Ничего не случилось. Он заорал громче: «Я буду пыхтеть, я буду пыхтеть, и я снесу ваш дом!»

Окно наверху открылось, и Алиса высунулась наружу. «Ой, извините, я не мог вас расслышать в моем тихом домике из соломенных тюков. Что вы сказали?"

Разозлившись и немного смутившись, волк закричал: «Ты знаешь муштру! Впусти меня, или я разрушу твой милый дом!»

— Нет, — сказала она и закрыла окно.

Волк сделал огромный вдох и дунул изо всех сил, но ничего не произошло. Затем он попятился, побежал так быстро, как только мог, и врезался в стену. Он отскочил с сотрясающим кости стуком, но стена была в порядке. К этому времени все соседи смотрели из своих окон, беспокоясь об Алисе в ее соломенном доме. Волк разозлился и решил сжечь дом. Он собрал несколько палочек и бумаги и разжег огонь прямо у стены. Огонь поднял черный дым, пока палки горели, а затем он просто погас.Если не считать небольшого количества черной сажи, стена была в порядке. Обескураженный и смущенный, волк сдался. «Этот дом такой же крепкий, как кирпичный», — пробормотал он, уходя.

В тот вечер в городе устроили большой праздник, чтобы отпраздновать очередную победу над волком, и Алиса опубликовала свою фотографию в местной газете вместе со статьей о своем доме из соломенных тюков.

Один за другим ее соседи начали понимать, что Алиса любит в своем доме, и начали задаваться вопросом, смогут ли они когда-нибудь иметь собственный дом из соломенных тюков вместо слишком жаркого, слишком холодного, мертвого плоского, мертвого дома. -Квадратный кирпичный дом.В конце концов, отец Алисы начал получать запросы на строительство домов из соломенных тюков и спросил ее, не поможет ли она его компании учиться. Она с радостью согласилась, но у нее было одно предложение: «Как насчет того, чтобы мы переименовали компанию Alice & Father Home Builders ?» — сказала она с огоньком в глазах. Ее отец пошел ей навстречу, и " Маленькие семейные строители домов" начали строить прекрасные дома из соломенных тюков для всех, кто хотел.

Из-за снижения спроса на кирпич кирпичный завод начал производить солнечные батареи, а также кирпичи, а лесозаготовительная компания могла замедлить темпы и посадить столько деревьев, сколько срубили.Постепенно ручьи и воздух очистились, леса снова выросли, и мир стал таким же прекрасным, как и раньше. А волки, которые поняли, что больше никогда не смогут поймать свиней, вместо этого научились любить бекон из тофу.

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

СохранитьСохранить

Стихотворение, песня и музыка о трех поросятах

Стихотворение, песня и музыка о трех поросятах

Рассказчик:
Это рассказ старой Матушки Гусыни
О трех поросятах, которые были на свободе.

Первый поросенок построил дом из соломы,
(самый шаткий дом) или (самый милый домик), который вы когда-либо видели!

Когда большой злой волк увидел это, он сказал:

Припев:
«Поросенок, поросенок, ты не позволишь мне войти?»
«О, только не волосы моего подбородка».
«Поросенок, поросенок, если ты меня не впустишь!»
«Я буду пыхтеть, пыхтеть и взорвать ваш дом!»


Так он пыхтел - Припев (хафф-хафф)
И дунул - Припев (пых-пых)
Припев И продул дом.

Рассказчик:
В тот момент, когда первый поросенок выбежал через черный ход в дом второй свиньи.

Теперь вторая свинья построила дом из палочек
(самый шаткий дом) или (самый милый домик), который вы когда-либо видели!
Но старый плохой волк все еще был готов к своим трюкам
Поэтому, когда большой злой волк добрался до него, он сказал:

.

Припев:
«Поросенок, поросенок, ты не позволишь мне войти!»
«О, только не волосы моего подбородка-подбородка.
«Поросенок, поросенок, если ты меня не впустишь!»
«Я буду пыхтеть, пыхтеть и взорвать ваш дом!»

Рассказчик:
Так он пыхтел - Припев (хафф-хафф)
А он дунул - Припев (пых-пых)
Припев И взорвал дом.

Рассказчик:
В тот момент, когда первый и второй поросята выбежали через черный ход в домик третьего поросенка.

Теперь третий поросенок построил дом из кирпичей
Конечно кирпичи были крепче палок
и они были крепче соломы!
(Самый крепкий дом) или (самый прочный домик), который вы когда-либо видели!

Рассказчик:
Но старый плохой волк все еще был готов к своим трюкам
Итак, когда большой злой волк добрался до него, он сказал:

Припев:
«Поросенок, поросенок, ты не позволишь мне войти!»
«О, только не волосы моего подбородка-подбородка.
«Поросенок, поросенок, если ты меня не впустишь!»
Я спущусь по дымоходу и прикончу вас всех.

Рассказчик:
А три поросенка остались в крепком кирпичном доме.
и они сказали,

Припев: «Заходите, заходите
Припев: Мы готовы служить вам».

Рассказчик и хор:
Итак, у свиней был огонь, большой и раскаленный
И кипяток в большой черной кастрюле.
Пока волк залез и плюхнулся в трубу (kerr plop)
И вниз он соскользнул (скользко, скользко)
В воду в большой черный котел.
Но ничего страшного, потому что так ПОДЕЛИЛОСЬ ЕМУ ПРАВИЛЬНО!

Образец припева для пения с нотами:

Ли- тлл свинья ли тлл свинья не будет ты пусть я как в
B-плоский Си-бемоль Б Г Г Г Е Д Г Г Г Б
                       
О не на волосы из   мой подбородок нью-йоркский подбородок подбородок  
B-плоский Б Г Г Г Е Д Г Г А Г  
                       
Ли- тлл свинья ли тлл свинья если ты не пусть я в
Плоский Си-бемоль Б Г Г Г Е Д Г Г Г Б
                       
 Я пыхтение и Я слойка и я буду удар твой дом в  
Д Д Д Д Д Д Д Д Б А Г  

 

Др. Заметки Роберта Суитленда

Электронная книга Project Gutenberg «Все о трех поросятах», иллюстрированная Диком Хартли и Л. Кирби-Пэрришем.

Электронная книга «Проект Гутенберг» Все о трех поросятах, Иллюстрировано Диком Хартли и Л. Кирби-Пэрришем.
Электронная книга Project Gutenberg «Все о трех поросятах» от Anonymous

Эта электронная книга предназначена для бесплатного использования кем угодно и где угодно.
почти никаких ограничений.Вы можете скопировать его, отдать или
повторно использовать его в соответствии с условиями включенной лицензии Project Gutenberg
с этой электронной книгой или на сайте www.gutenberg.org


Название: Все о трех поросятах

Автор: Аноним

Художник: Дик Хартли.
             Л. Кирби-Пэрриш

Дата выпуска: 24 мая 2010 г. [Электронная книга № 32504]

Английский язык

Кодировка набора символов: ASCII

*** НАЧАЛО ЭТОГО ПРОЕКТА ГУТЕНБЕРГ ЭЛЕКТРОННАЯ КНИГА ВСЕ О ТРЕХ ПОРОСЯНКАХ ***




Продюсеры Дэвид Гарсия, Джульет Сазерленд и Интернет
Распределенная команда корректоров на https://www. pgdp.net






 

[1]

:: ПОСВЯЩАЕТСЯ ::
САМЫЙ ХОРОШИЙ РЕБЕНОК В
ВЕСЬ МИР,
____________________

Напечатано в США

[2]

 

[3]

[4]

ВСЕ О ТРЕХ ПОРОСЕНКАХ

НА ИЗОБРАЖЕНИИ


ДИК ХАРТЛИ
И
Л.КИРБИ-ПАРРИШ

НЬЮ-ЙОРК
КУПЛЕЗ И ЛЕОН КОМПАНИЯ.

[5]

Все о сериале


Цена за том, 35 ​​центов

«ВСЕ О КРОЛИКЕ ПИТЕРЕ». Беатрикс Поттер.
На фото Дик Хартли и Л. Кирби-Пэрриш.

«ВСЕ О ТРЕХ МЕДВЕДЯХ».
На фото Дик Хартли и Л.Кирби-Пэрриш.

«ВСЕ О ТРЕХ ПОРОСЕНКАХ».
На фото Дик Хартли и Л. Кирби-Пэрриш.

«ВСЕ О МАТЬ ГУСЬЕ».
Фото Джона Б. Грюэля.

«ВСЕ О ЗОЛУШКЕ».
Фото Джона Б. Грюэля.

«ВСЕ О КРАСНОЙ ШАПОЧКЕ».
Фото Джона Б. Грюэля.

«ВСЕ О МАЛЕНЬКОЙ КРАСНОЙ КУРИЦЕ».
Фото Джона Б.Груэль.

«ВСЕ О МАЛЕНЬКОМ ЧЕРНОМ САМБО».
Фото Джона Б. Грюэля.

«ВСЕ О ГЕНЗЕЛЕ И ГРЕТЕЛИ».
Фото Джона Б. Грюэля.

«ВСЕ О НОЧИ ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ».
Фото Глэдис Холл.

CUPPLES & LEON COMPANY Нью-Йорк

Авторские права, 1914 г., компании Cupples & Leon
Все о трех поросятах

[6]

ВСЕ О ТРЕХ ПОРОСЕНКАХ

Жила-была старая свинья с тремя поросятами, и, так как у нее не было достаточно, чтобы содержать их, она послала их искать их состояния.

[7]

Первый, кто ушел, встретил человека с вязанкой соломы и сказал: ему: «Пожалуйста, чувак, дай мне эту солому, чтобы построить мне дом». который человек сделал, и поросенок построил с ним дом.

[8]

[9]

 

[10]

Вскоре пришел волк, постучал в дверь и сказал: свинья, поросенок, дай мне войти!"

[11]

На что свинья ответила: «Нет, нет, клянусь волосами на моем подбородке!»

Это рассердило волка, и он сказал: «Тогда я буду пыхтеть, и я буду пыхтеть, и я взорву твой дом!"

[12]

Так что он пыхтел, пыхтел, и он взорвал свой дом, и съел маленький поросенок.

[13]

Второй поросенок встретил человека, который рубил дрова, и сказал: «Пожалуйста, чувак, дай мне немного этого дерева, чтобы построить мне дом». который человек сделал, и свинья построила с ним свой дом.

[14]

 

[15]

[16]

Потом пришел волк и сказал:

«Поросенок, поросенок, дай мне войти!»

"Нет, нет, клянусь волосами на моем подбородке!"

[17]

"Тогда я буду пыхтеть, и я буду пыхтеть, и я взорву твой дом!"

Так что он пыхтел, пыхтел, пыхтел, пыхтел, и, наконец, он взорвал дом, а затем съел поросенка.

[18]

Третий поросенок встретил человека с кучей кирпичей и сказал: «Пожалуйста, человек, дай мне эти кирпичи, чтобы построить из них дом", и человек дал ему кирпичи, и он построил из них свой дом.

[19]

Потом пришел волк, как и к другим поросятам, и сказал: «Поросенок, поросенок, дай мне войти!»

"Нет, нет, клянусь волосами на моем подбородке!"

[20]

[21]

 

[22]

«Тогда я буду пыхтеть, пыхтеть и взорвать ваш дом."

Ну, он пыхтел, и он пыхтел, и он пыхтел, и он пыхтел, и он пыхтел и фыркнул; но он не мог снести дом.

[23]

Когда он обнаружил, что не может со всем своим пыхтением и пыхтением ударить дом вниз, он сказал: «Поросенок, я знаю, где есть хорошее поле из репы».

[24]

"Где?" — сказал поросенок.

"О, на родном поле мистера Смита, и если вы будете готовы завтра утром, я позову тебя, и мы пойдем вместе и принесем немного на ужин. "

[25]

«Хорошо, — сказал поросенок, — я буду готов. значит идти?"

«О, в шесть часов».

[26]

 

[27]

[28]

Ну, встала поросёнок в пять, и раньше волка достала репу пришел — что он и сделал около шести — и сказал: «Поросенок, ты готов?»

Поросенок сказал: «Готово! Я был и вернулся снова, и получил хороший горшок на ужин!"

[29]

Волк очень рассердился на это, но думал, что он каким-то образом поросенок, поэтому он сказал: «Поросенок, я знаю, где красивая груша."

[30]

"Где?" сказала свинья.

«В Веселом саду, — ответил волк, — и если ты не обманешь меня, я приду за тобой завтра в пять часов, и мы пойдем вместе и получить некоторые груши ".

[31]

Итак, поросенок вскочил на следующее утро в четыре часа и пошел за грушами, надеясь вернуться до прихода волка.

[32]

[33]

 

[34]

Но ему нужно было идти дальше, и он должен был взобраться на дерево, так что, как он спускался с нее, он увидел приближающегося волка, который, как ни крути, допустим, напугал его очень сильно.

[35]

Когда волк подошел, он сказал: «Что! Ты здесь раньше меня? хорошие груши?»

[36]

— Да, очень, — сказал поросенок."Я брошу вас вниз один;" и он бросил его так далеко, что, пока волк собирался его подобрать, маленький свинья спрыгнула и побежала домой.

[37]

На следующий день волк снова пришел и сказал поросенку: «Маленький свинья, сегодня днем ​​в Шанклине ярмарка; ты пойдешь?"

-- О да, -- сказала свинья, -- я с удовольствием пойду; во сколько ты будешь готов?"

— В три, — сказал волк.

[38]

 

[39]

[40]

Так что поросенок ушел раньше времени, как обычно, и добрался до Ярмарка и купил маслобойку, которую вез домой, когда увидел волк идет.

[41]

Тогда он не мог сказать, что делать. Так он попал в маслобойку, чтобы спрятаться, и тем самым перевернул его, и он скатился с холма со свиньей в это так напугало волка, что он побежал домой, не заходя в ярмарка.

[42]

Он пошел в дом поросенка и рассказал ему, как он испуганный огромным круглым существом, которое спустилось с холма мимо него. Тогда поросенок сказал: «Ха! Тогда я напугал тебя. на ярмарке и купил маслобойку, и когда я увидел вас, я вошел в нее и скатился с горы».

[43]

Тогда волк действительно очень рассердился и заявил, что съест поросенка, и что он спустится за ним в дымоход.

[44]

[45]

 

[46]

Когда поросенок увидел, что он собирается сделать, он повис на горшке полон воды, и развела пылающий огонь, и как только волк шел вниз, снял крышку, и ввалился волк! Так поросенок положил на обложку в одно мгновение, сварила волка и съела его за поужинали и после этого жили счастливо всю жизнь.

Конец.

[47]

 Конец проекта Гутенберга «Все о трех поросятах», автор Anonymous  *** КОНЕЦ ЭТОГО ПРОЕКТА ГУТЕНБЕРГ ЭЛЕКТРОННАЯ КНИГА ВСЕ О ТРЕХ ПОРОСЯНКАХ ***  ***** Этот файл должен называться 32504-h.htm или 32504-h.zip *****
Этот и все связанные с ним файлы различных форматов можно найти в:
 https://www.http://gutenberg.org/3/2/5/0/32504/  Продюсеры Дэвид Гарсия, Джульет Сазерленд и Интернет
Группа распределенной проверки на https://www.pgdp.net  Обновленные издания заменят предыдущие — старые издания.
будет переименован.  Создание произведений из печатных изданий, являющихся общественным достоянием, означает, что
принадлежат авторские права Соединенных Штатов на эти произведения, поэтому Фонд
(и вы!) можете копировать и распространять его в Соединенных Штатах без
разрешения и без уплаты авторских отчислений.Специальные правила,
изложенные в части Общих условий использования настоящей лицензии, применяются к
копирование и распространение электронных произведений Project Gutenberg-tm среди
защищать концепцию и торговую марку PROJECT GUTENBERG-tm. Проект
Gutenberg является зарегистрированным товарным знаком и не может использоваться, если вы
взимать плату за электронные книги, если вы не получили специального разрешения. если ты
не взимайте плату за копии этой электронной книги в соответствии с
правила очень легкие. Вы можете использовать эту электронную книгу практически для любых целей
таких как создание производных произведений, отчетов, перформансов и
исследовательская работа.Их можно модифицировать, распечатывать и раздавать.
практически ВСЕ с электронными книгами общественного достояния. Перераспределение
подлежит лицензии на товарный знак, особенно коммерческий
перераспределение.  *** НАЧАЛО: ПОЛНАЯ ЛИЦЕНЗИЯ ***  ПОЛНАЯ ЛИЦЕНЗИЯ ГУТЕНБЕРГА НА ПРОЕКТ
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ВЫ РАСПРОСТРАНЯЕТЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗУЕТЕ ЭТУ РАБОТУ  Чтобы защитить миссию Project Gutenberg-tm по продвижению свободного
распространение электронных произведений путем использования или распространения этого произведения
(или любая другая работа, так или иначе связанная с фразой «Проект
Гутенберг"), вы соглашаетесь соблюдать все условия Полного проекта
Лицензия Gutenberg-tm (доступна с этим файлом или в Интернете по адресу
https://гутенберг. орг/лицензия).  Раздел 1. Общие условия использования и распространения проекта Gutenberg-tm
электронные работы  1.А. Читая или используя любую часть этого проекта Gutenberg-tm
электронное произведение, вы указываете, что прочитали, поняли, согласны с
и принять все условия этой лицензии и интеллектуальной собственности
(торговая марка/авторское право) соглашение. Если вы не согласны соблюдать все
условиях настоящего соглашения, вы должны прекратить использование и вернуть или уничтожить
все копии электронных произведений Project Gutenberg-tm, находящиеся в вашем распоряжении.Если вы заплатили комиссию за получение копии или доступа к Проекту
Электронная работа Gutenberg-tm, и вы не соглашаетесь соблюдать
условиях настоящего соглашения, вы можете получить возмещение от лица или
юридическое лицо, которому вы уплатили комиссию, как указано в пункте 1.E.8.  1.Б. «Проект Гутенберг» — зарегистрированная торговая марка. Это может быть только
используется или каким-либо образом ассоциируется с электронным произведением людьми, которые
соглашаетесь соблюдать условия настоящего соглашения. Есть несколько
вещи, которые вы можете делать с большинством электронных произведений Project Gutenberg-tm
даже без соблюдения всех условий настоящего соглашения.Видеть
пункт 1.С ниже. Есть много вещей, которые вы можете сделать с Project
Электронная версия Gutenberg-tm работает, если вы соблюдаете условия этого соглашения.
и помогите сохранить свободный доступ к электронному проекту Project Gutenberg-tm в будущем.
работает. См. параграф 1.Е ниже.  1.С. Фонд литературного архива проекта Гутенберга («Фонд»
или PGLAF), владеет авторскими правами на компиляцию в коллекции Project
Электронные произведения Гутенберг-тм. Почти все отдельные работы в
коллекция находится в общественном достоянии в Соединенных Штатах.Если
индивидуальная работа находится в общественном достоянии в Соединенных Штатах, и вы
находится в Соединенных Штатах, мы не претендуем на право запретить вам
копирование, распространение, исполнение, демонстрация или создание производных
произведения, основанные на произведении, если все ссылки на Project Gutenberg
удаляются. Конечно, мы надеемся, что вы поддержите проект
Миссия Гутенберга по продвижению свободного доступа к электронным произведениям
свободно распространять работы Project Gutenberg-tm в соответствии с условиями
это соглашение о сохранении имени Project Gutenberg-tm, связанного с
работа.Вы можете легко соблюдать условия этого соглашения,
сохранить эту работу в том же формате, что и прилагаемый полный проект
Лицензия Gutenberg-tm, когда вы бесплатно делитесь ею с другими.  1.Д. Законы об авторском праве места, где вы находитесь, также регулируют
что вы можете сделать с этой работой. Законы об авторском праве в большинстве стран находятся в
постоянное состояние изменения. Если вы находитесь за пределами США, проверьте
законы вашей страны в дополнение к условиям настоящего соглашения
перед загрузкой, копированием, отображением, исполнением, распространением или
создание производных работ на основе этой работы или любого другого Проекта
Работа Гутенберга.Фонд не делает никаких заявлений относительно
статус авторского права на любую работу в любой стране за пределами США
Состояния. 1.Э. Если вы не удалили все ссылки на Project Gutenberg:  1.Д.1. Следующее предложение с активными ссылками на или другими непосредственными
доступ, полная лицензия Project Gutenberg-tm должна отображаться на видном месте
всякий раз, когда любая копия произведения Project Gutenberg-tm (любое произведение, над которым
появляется фраза «Проект Гутенберг», или с которой фраза «Проект
Гутенберг" связан) осуществляется доступ, отображение, выполнение, просмотр,
копируется или распространяется:  Эта электронная книга предназначена для бесплатного использования кем угодно и где угодно.
почти никаких ограничений.Вы можете скопировать его, отдать или
повторно использовать его в соответствии с условиями включенной лицензии Project Gutenberg
с этой электронной книгой или на сайте www.gutenberg.org  1.Д.2. Если отдельная электронная работа Project Gutenberg-tm является производной
из общественного достояния (не содержит уведомления о том, что оно
размещена с разрешения правообладателя), произведение можно копировать
и распространяется среди всех в Соединенных Штатах без уплаты каких-либо сборов
или обвинения. Если вы распространяете или предоставляете доступ к произведению
с фразой «Проект Гутенберг», связанной или появляющейся на
работы, необходимо соблюдать либо требования пунктов 1.Д.1
через 1.E.7 или получить разрешение на использование произведения и
Товарный знак Project Gutenberg-tm, как указано в параграфах 1.E.8 или
1.Д.9.  1.Д.3. Если отдельная электронная работа Project Gutenberg-tm размещена
с разрешения правообладателя, ваше использование и распространение
должны соответствовать как параграфам с 1.E.1 по 1.E.7, так и любым дополнительным
условия, установленные правообладателем. Дополнительные условия будут связаны
к Лицензии Project Gutenberg-tm на все работы, размещенные с
разрешение правообладателя находится в начале этой работы.1.Д.4. Не отсоединяйте, не отсоединяйте и не удаляйте полную версию Project Gutenberg-tm.
Условия лицензии из этого произведения или любых файлов, содержащих часть этого
работа или любая другая работа, связанная с проектом Gutenberg-tm.  1. Д.5. Не копируйте, не отображайте, не выполняйте, не распространяйте и не перераспределяйте это
электронное произведение или любую часть этого электронного произведения без
на видном месте предложение, изложенное в пункте 1.E.1 с
активные ссылки или немедленный доступ к полным условиям Проекта
Лицензия Гутенберг-тм.1.Д.6. Вы можете конвертировать и распространять эту работу в любом двоичном формате,
сжатую, размеченную, непатентованную или проприетарную форму, включая любую
обработка текста или гипертекстовая форма. Однако, если вы предоставляете доступ или
распространять копии работы Project Gutenberg-tm в формате, отличном от
«Обычный ванильный ASCII» или другой формат, используемый в официальной версии.
размещены на официальном веб-сайте Project Gutenberg-tm (www.gutenberg.org),
вы должны без каких-либо дополнительных затрат, сборов или затрат для пользователя предоставить
копия, средство экспорта копии или средство получения копии после
запрос работы в ее оригинальном "Plain Vanilla ASCII" или другом
форма. Любой альтернативный формат должен включать полную версию Project Gutenberg-tm.
Лицензия, как указано в пункте 1.E.1.  1.Д.7. Не взимать плату за доступ, просмотр, отображение,
выполнение, копирование или распространение любых работ Project Gutenberg-tm
если вы не соблюдаете параграф 1.E.8 или 1.E.9.  1.Д.8. Вы можете взимать разумную плату за копии или предоставление
доступ к электронным произведениям Project Gutenberg-tm или их распространение предоставляется
тот  - Вы платите роялти в размере 20% от валовой прибыли, которую вы получаете от
 использование произведений Project Gutenberg-tm, рассчитанных по методу
 вы уже используете для расчета применимых налогов.Плата
 причитается владельцу товарного знака Project Gutenberg-tm, но он
 согласилась пожертвовать гонорары в соответствии с настоящим параграфом
 Проект Фонда литературного архива Гутенберга. Роялти платежи
 должны быть оплачены в течение 60 дней после каждой даты, когда вы
 подготовить (или по закону обязаны подготовить) ваш периодический налог
 возвращается. Выплаты роялти должны быть четко обозначены как таковые и
 отправлено в Фонд литературного архива проекта Гутенберга в
 адрес, указанный в разделе 4 «Сведения о пожертвованиях
 Фонд литературного архива Project Gutenberg."  - Вы обеспечиваете полный возврат любых денег, уплаченных пользователем, который уведомляет
 вам в письменной форме (или по электронной почте) в течение 30 дней с момента получения, что он/она
 не согласен с условиями полной версии Project Gutenberg-tm
 Лицензия. Вы должны потребовать от такого пользователя вернуть или
 уничтожить все копии произведений, хранящиеся на физическом носителе
 и прекратить любое использование и любой доступ к другим копиям
 Проект Гутенберг-тм работает.  - Вы предоставляете, в соответствии с пунктом 1.F.3, полный возврат любых
 деньги, уплаченные за произведение или замещающий экземпляр, если дефект в
 электронная работа обнаруживается и сообщается вам в течение 90 дней
 получения работы. - Вы соблюдаете все остальные условия данного соглашения бесплатно
 распространение работ Project Gutenberg-tm.  1.Д.9. Если вы хотите взимать плату или распространять проект Gutenberg-tm
электронное произведение или группа произведений на иных условиях, чем установлены
в этом соглашении, вы должны получить письменное разрешение от
как Фонд литературного архива проекта Гутенберг, так и Майкл
Харт, владелец торговой марки Project Gutenberg-tm.Свяжитесь с
Основание, как указано в Разделе 3 ниже.  1.Ф.  1.F.1. Волонтеры и сотрудники проекта Gutenberg тратят значительные
усилия по выявлению, исследованию авторских прав, расшифровке и корректировке
общественное достояние работает над созданием проекта Gutenberg-tm
коллекция. Несмотря на эти усилия, электронный проект «Гутенберг-тм»
произведений, а носитель, на котором они могут храниться, может содержать
«Дефекты», такие как, помимо прочего, неполные, неточные или
поврежденные данные, ошибки транскрипции, авторские права или другие интеллектуальные
нарушение прав собственности, бракованный или поврежденный диск или другой носитель,
компьютерный вирус или компьютерные коды, которые повреждают или не могут быть прочитаны
ваше оборудование. 1.F.2. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ, ОТКАЗ ОТ УБЫТКОВ - За исключением «Правого
замены или возмещения», описанного в пункте 1.F.3, Проект
Фонд литературного архива Гутенберга, владелец проекта
Торговая марка Gutenberg-tm и любая другая сторона, распространяющая Проект.
Электронная работа Gutenberg-tm в соответствии с настоящим соглашением, отказ от всех
ответственность перед вами за ущерб, издержки и расходы, включая юридические
сборы. ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО У ВАС НЕТ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОТ НЕБРЕЖНОСТИ, СТРОГО
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, НАРУШЕНИЕ ГАРАНТИИ ИЛИ НАРУШЕНИЕ ДОГОВОРА, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ТЕХ
ПРЕДУСМОТРЕН В ПУНКТЕ F3.ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО ФОНД,
ВЛАДЕЛЕЦ ТОРГОВОЙ МАРКИ И ЛЮБОЙ ДИСТРИБЬЮТОР ПО ДАННОМУ СОГЛАШЕНИЮ НЕ БУДЕТ
НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАС ЗА ФАКТИЧЕСКИЕ, ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ
СЛУЧАЙНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫ ПРЕДУПРЕЖДАЕТЕ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ
ПОВРЕЖДАТЬ.  1.F.3. ОГРАНИЧЕННОЕ ПРАВО НА ЗАМЕНУ ИЛИ ВОЗВРАТ - Если вы обнаружите
дефект в этой электронной работе в течение 90 дней с момента ее получения, вы можете
получить возмещение денег (если таковые имеются), которые вы заплатили за него, отправив
письменное объяснение лицу, от которого вы получили работу. если ты
получили произведение на физическом носителе, необходимо вернуть носитель с
Ваше письменное объяснение. Физическое или юридическое лицо, которое предоставило вам
дефектная работа может принять решение предоставить заменяющую копию вместо
возвращать деньги. Если вы получили произведение в электронном виде, физическое или юридическое лицо
предоставив его вам, может решить дать вам вторую возможность
получить работу в электронном виде вместо возмещения. Если вторая копия
также неисправен, вы можете потребовать возврата денег в письменной форме без дальнейшего
возможности исправить проблему.1.F.4. За исключением ограниченного права на замену или возмещение, изложенного
в пункте 1.F.3 эта работа предоставляется вам «КАК ЕСТЬ» БЕЗ ДРУГИХ
ГАРАНТИИ ЛЮБОГО РОДА, ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ЛЮБОЙ ЦЕЛИ.  1.F.5. В некоторых штатах не допускается отказ от определенных подразумеваемых
гарантии или исключение или ограничение определенных видов убытков. Если какой-либо отказ от ответственности или ограничение, изложенное в настоящем соглашении, нарушает
право государства, применимое к настоящему соглашению, соглашение является
интерпретируется как максимальный отказ от ответственности или ограничение, разрешенное
применимое законодательство штата.Недействительность или неисполнимость какого-либо
положение настоящего соглашения не аннулирует остальные положения.  1.F.6. ВОЗМЕЩЕНИЕ - Вы соглашаетесь возместить ущерб и удерживать Фонд,
владелец товарного знака, любой агент или сотрудник Фонда, любой
предоставление копий электронных произведений Project Gutenberg-tm в соответствии
с этим соглашением, и любые добровольцы, связанные с производством,
продвижение и распространение электронных произведений Project Gutenberg-tm,
освобождается от любой ответственности, затрат и расходов, включая судебные издержки,
которые прямо или косвенно возникают в результате любого из следующих действий, которые вы делаете
или вызвать: (а) распространение этого или любого другого проекта «Гутенберг-тм»
произведение, (b) изменение, модификацию, добавление или удаление любого
Работа проекта Gutenberg-tm и (c) любой Дефект, который вы вызываете. Раздел 2. Информация о миссии проекта Gutenberg-tm  Проект Gutenberg-tm является синонимом бесплатного распространения
электронные произведения в форматах, читаемых на самых разных компьютерах
включая устаревшие, старые, старые и новые компьютеры. Это существует
благодаря усилиям сотен волонтеров и пожертвованиям
людей во всех сферах жизни.  Волонтеры и финансовая поддержка для обеспечения волонтеров
помощь, в которой они нуждаются, имеет решающее значение для достижения цели Project Gutenberg-tm.
целей и гарантировать, что коллекция Project Gutenberg-tm будет
остаются в свободном доступе для будущих поколений.В 2001 году проект
Фонд литературного архива Гутенберга был создан для обеспечения безопасного
и постоянное будущее для Project Gutenberg-tm и будущих поколений.
Чтобы узнать больше о Фонде литературного архива Project Gutenberg
и как ваши усилия и пожертвования могут помочь, см. разделы 3 и 4.
и веб-страница Фонда по адресу https://www.pglaf.org.  Раздел 3. Информация о Литературном архиве проекта «Гутенберг». Фонд  Фонд Project Gutenberg Literary Archive Foundation является некоммерческой организацией.
501(c)(3) образовательная корпорация, организованная в соответствии с законодательством
штата Миссисипи и получил статус освобожденного от налогов Внутренним
Налоговая служба.EIN Фонда или идентификационный номер федерального налогоплательщика
номер 64-6221541. Его письмо 501(c)(3) размещено по адресу
https://pglaf.org/fundraising. Вклад в проект Гутенберг
Фонд «Литературный архив» освобождается от налогообложения в полном объеме.
разрешено федеральными законами США и законами вашего штата.  Главный офис Фонда находится по адресу 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., но его волонтеры и сотрудники разбросаны
по многочисленным локациям.Его офис находится по адресу
809 North 1500 West, Солт-Лейк-Сити, Юта 84116, (801) 596-1887, электронная почта
business@pglaf.org. Ссылки на контакты по электронной почте и актуальные контакты
информацию можно найти на веб-сайте Фонда и официальных
страница на https://pglaf. org  Для получения дополнительной контактной информации:
 Доктор Грегори Б. Ньюби
 Главный исполнительный директор и директор
 gbnewby@pglaf.org  Раздел 4. Информация о пожертвованиях проекту Гутенберг
Фонд литературного архива  Проект «Гутенберг-тм» зависит и не может существовать без широкой
распространять общественную поддержку и пожертвования для выполнения своей миссии
увеличение количества произведений, находящихся в общественном достоянии и лицензированных произведений, которые могут быть
свободно распространяется в машиночитаемой форме, доступной для самых широких
оборудование, в том числе устаревшее.Много мелких пожертвований
(от 1 до 5000 долларов США) особенно важны для освобождения от налогов.
статус в налоговой.  Фонд обязуется соблюдать законы, регулирующие
благотворительность и благотворительные пожертвования во всех 50 штатах США
Состояния. Требования соответствия не являются единообразными, и требуется
значительные усилия, много документов и много сборов, чтобы соответствовать и не отставать
с этими требованиями. Мы не собираем пожертвования в местах
если мы не получили письменного подтверждения соответствия.К
ОТПРАВЛЯЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЯ или определяйте статус соответствия для любого
конкретный государственный визит https://pglaf.org  Хотя мы не можем и не требуем взносов от государств, в которых мы
не выполнили требования ходатайства, мы не знаем ни о каком запрете
против принятия незапрашиваемых пожертвований от доноров в тех штатах, которые
обращаться к нам с предложениями пожертвовать.  Международные пожертвования принимаются с благодарностью, но мы не можем сделать
любые заявления относительно налогообложения пожертвований, полученных от
за пределами США.Одни только законы США захлестывают наш небольшой персонал.  Пожалуйста, проверьте веб-страницы Project Gutenberg для текущего пожертвования
методы и адреса. Пожертвования принимаются в ряде других
способами, включая включая чеки, онлайн-платежи и кредитную карту
пожертвования. Чтобы сделать пожертвование, посетите: https://pglaf. org/donate  Раздел 5. Общая информация о проекте Gutenberg-tm electronic
работает.  Профессор Майкл С. Харт был инициатором проекта Gutenberg-tm.
концепция библиотеки электронных произведений, которыми можно было бы свободно делиться
с кем.В течение тридцати лет он продюсировал и распространял Project
Электронные книги Гутенберга только с небольшой сетью волонтерской поддержки.  Электронные книги проекта Gutenberg-tm часто создаются из нескольких печатных
издания, все из которых подтверждены как общественное достояние в США.
если не включено уведомление об авторских правах. Таким образом, мы не обязательно
хранить электронные книги в соответствии с тем или иным бумажным изданием.  Большинство людей начинают с нашего веб-сайта, на котором есть основное средство поиска PG:  https://www.Гутенберг.org  Этот веб-сайт содержит информацию о Project Gutenberg-tm,
в том числе о том, как делать пожертвования литературному проекту Гутенберга.
Archive Foundation, как помочь в выпуске наших новых электронных книг и как
подпишитесь на нашу рассылку по электронной почте, чтобы узнавать о новых электронных книгах.

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *